Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaali
kaali
ainaka
pa
kaale
kaale
shoe
Black,
black
sunglasses
on,
black,
black
shoes
Leke
gaddi
kaali
kaali
teri
gali
vadhida
Taking
my
black,
black
car,
I
drive
down
your
street
Bachche
bachche
vich
hit
kudiya
da
Brad
Pitt
A
hit
among
the
kids,
the
girls'
Brad
Pitt
Munda
jattan
da
janwayi
tu
bana
le
ghar
da
This
Jatt
boy,
girl,
make
him
your
own
Tere
utthe
marida,
tenu
pyar
karida
I'm
smitten
by
you,
I'm
in
love
with
you
Tere
utthe
marida,
tenu
pyar
karida
I'm
smitten
by
you,
I'm
in
love
with
you
Kaali
kaali
ainaka
pa
kaale
kaale
shoe
Black,
black
sunglasses
on,
black,
black
shoes
Leke
gaddi
kaali
kaali
teri
gali
vadhida
Taking
my
black,
black
car,
I
drive
down
your
street
Bachche
bachche
vich
hit
kudiya
da
Brad
Pitt
A
hit
among
the
kids,
the
girls'
Brad
Pitt
Munda
jattan
da
janwayi
tu
bana
le
ghar
da
This
Jatt
boy,
girl,
make
him
your
own
Ghar
da,
tu
bana
le
ghar
da
Your
own,
make
him
your
own
Main
kapde
repeat
ni
karda
I
don't
repeat
clothes
Haan
jede
ik
waari
pa
le
tere
yaar
ne
Yeah,
the
ones
your
friends
saw
me
in
once
Badal
badal
ke
le
aave
tere
karke
I
bring
new
ones,
just
for
you
Caran
ghar
vich
haye
baby
char
ne
x
(2)
Four
cars
parked
at
home,
baby
x
(2)
Pa
gold
stud
munda
sareyan
to
vadhe
Wearing
gold
studs,
I'm
better
than
everyone
Naam
Janni
eh
kise
de
kolo
naiyo
darda
My
name
is
Janni,
I
don't
fear
anyone
Kaali
kaali
ainaka
pa
kaale
kaale
shoe
Black,
black
sunglasses
on,
black,
black
shoes
Leke
gaddi
kaali
kaali
teri
gali
vadhida
Taking
my
black,
black
car,
I
drive
down
your
street
Bachche
bachche
vich
hit
kudiya
da
Brad
Pitt
A
hit
among
the
kids,
the
girls'
Brad
Pitt
Munda
jattan
da
janwayi
tu
bana
le
ghar
da
This
Jatt
boy,
girl,
make
him
your
own
It′s
yo
boy
Raftaar
It's
yo
boy
Raftaar
Til
tere
gaal
ka,
all
black
The
mole
on
your
cheek,
all
black
Rang
tere
balon
ka,
all
black
The
color
of
your
hair,
all
black
Chadti
hai
mujhe
dheere
dheere
It
gets
to
me
slowly
Aankhein
meri
laal
tu
maal
hai,
all
black
My
eyes
are
red,
you're
a
treasure,
all
black
Tu
hai
dene
waali
kaafi
ladkon
ko
You're
the
one
giving
many
boys
Meri
jaana
heart
attack
A
heart
attack,
my
dear
Sab
dete
tujhe
number
par
Everyone
gives
you
their
number
but
Bas
mujhko
hi
karti
tu
call
back
yeah
You
only
call
me
back,
yeah
Mujhe
pasand
rang
kala
I
like
the
color
black
Baby
tere
kaale
rang
wala
Baby,
your
black-colored
friend
Yaar
bade
dil
wala
With
a
big
heart
Main
to
duniya
ke
rang
mein
tha
rangne
wala
I
was
going
to
get
lost
in
the
colors
of
the
world
Mujhe
Bhole
ne
sambhala
Bhole
saved
me
Tu
chal
to
sambhal
ke,
machalte
bade
hain
Walk
carefully,
there
are
many
who
act
up
Tere
khade
jo
bagal
mein
hain
Those
who
stand
next
to
you
Kal
ke
woh
halke
hain
They
are
shallow
Jalte
hain
din
hote
dhalte
hain
baby
They
burn
as
the
days
fade,
baby
Aise
chote
mote
mere
ghar
palte
hain
Such
small-time
people
are
kept
in
my
house
Haan
ho
na
itni
tu
serious
Don't
be
so
serious
Baith
meri
car
mein
Sit
in
my
car
Dikha
doo
tujhe
"Fast
& Furious"
I'll
show
you
"Fast
& Furious"
Kaali
kaali
ainaka
pa
kaale
kaale
shoe
Black,
black
sunglasses
on,
black,
black
shoes
Leke
gaddi
kaali
kaali
teri
gali
vadhida
Taking
my
black,
black
car,
I
drive
down
your
street
Jo
vi
kahegi
wohi
kar
doon
I'll
do
whatever
you
say
Teri
sonh
munda
nahin
vadh
kachyan
da
Your
beauty
is
beyond
the
reach
of
a
boy
like
me
Siddha
dene
do
main
ring
sone
di
Let
me
give
you
a
gold
ring
Phool
phall
deve
ta
ae
kaam
bachcheyan
da
Giving
flowers
and
fruits
is
for
children
Pher
tu
vi
meri
jaan
hoji
main
te
meharban
Then
you
too
will
become
my
life,
and
I
will
be
kind
Ni
taan
meriyan
da
dass
kitta
kada
parda
Or
else
tell
me
how
much
your
veil
costs
Kaali
kaali
ainaka
pa
kaale
kaale
shoe
Black,
black
sunglasses
on,
black,
black
shoes
Leke
gaddi
kaali
kaali
teri
gali
vadhida
Taking
my
black,
black
car,
I
drive
down
your
street
Bachche
bachche
vich
hit
kudiya
da
Brad
Pitt
A
hit
among
the
kids,
the
girls'
Brad
Pitt
Munda
jattan
da
janwayi
tu
bana
le
ghar
da
This
Jatt
boy,
girl,
make
him
your
own
Ghar
da,
tu
bana
le
ghar
da
Your
own,
make
him
your
own
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 5head, Joosep Vau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.