Текст и перевод песни PK - Bdsm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luba
ma
magan
nii
kaua,
et
ärkan
ja
on
amneesia
My
darling,
I've
been
sleeping
for
so
long
that
I've
woken
up
with
amnesia
Lollidele
ABC,
kuidas
endale
meeldida
ABC
for
dummies,
how
to
like
yourself
Hingand
vee
all
juba
kümme
aastat
Breathing
underwater
for
ten
years
now
See
linn
on
teinud
ümber
maaka
This
city
has
transformed
into
desolate
wasteland
Elan
kroolides,
ei
leia
oma
radu
kui
ei
proovi
mees
I'm
crawling
on
the
ground,
can't
find
my
way
unless
you
try
me,
man
Koolitee
võrdub
joomine
The
path
to
school
equals
drinking
Ja
seda
üks
korralik
laps
nüüd
küll
ei
tee
And
that's
something
a
good
boy
would
never
do
Juhtkond
istub
ümarlauas
The
management
sits
around
a
table
"Jooseppoiss,
me
hoolime"
"Joseph,
we
care"
"Miski
on
kadund
ära"
"Something's
missing"
Karjub
iga
ioon
mu
sees
Every
ion
inside
me
screams
Tulen
sealt
kus
linn
põleb
I
come
from
where
the
city
burns
Väljapääse
on
mõned
There
are
few
escapes
Unelmad
on
nii
suured
Dreams
are
so
grand
A
neid
mitte
keegi
ei
kuule
But
no
one
hears
them
Tulen
sealt
kus
sind
pole
I
come
from
where
you're
not
Aüdamed
külmad,
ilm
kole
Hearts
are
cold,
the
weather
is
grim
Unelmad
on
nii
suured
Dreams
are
so
grand
A
neid
mitte
keegi
ei
kuule
But
no
one
hears
them
Ma
tulen
sealt
kus
linn
põleb
I
come
from
where
the
city
burns
Tahan
vaid
näha
end
melu
keskel
I
just
want
to
see
myself
in
the
midst
of
the
party
Kui
edust
ei
räägi,
miks
me
vestleme?
If
we're
not
talking
about
success,
why
are
we
chatting?
Kes
pole
elus
olnd
kinniseotud
- BDSM
Those
who
have
never
been
tied
up
in
life
- BDSM
Ja
me
risk
on
ehtne
And
our
risk
is
real
Ma
ei
ole
sepp
aga
lõhun
kette
I'm
not
a
blacksmith,
but
I'll
break
the
chains
Tunnen
momente
kõhus
ette
I
feel
the
moments
in
my
stomach
beforehand
Järgmine
sõõm
on
õhust
riknend
The
next
sip
is
ruined
by
air
Võõrad
kirjutavad
"tule
paneme
tina"
Strangers
write
"come
and
let's
smoke
some
crack"
Miks
mind
alla
vead
kui
su
elu
on
igav?
Why
are
you
dragging
me
down
when
your
life
is
boring?
Ma
ei
viitsi
kui
sprint
on
teema
I
can't
be
bothered
if
the
sprint
is
the
issue
Maratonis
olen
paljude
isa
In
the
marathon,
I'm
the
father
of
many
Tiimisport
- kõigil
on
teada,
mis
vaja
teha
Team
sport
- everyone
knows
what
needs
to
be
done
Nõrgemad
on
meie
märterid
The
weaker
ones
are
our
martyrs
Võidame
küll
a
me
kõik
ei
näe
seda
We
may
win,
but
we
won't
all
see
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joosep Vau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.