Pk feat. Belo & DJ Caetano - Sex On The Beach - перевод текста песни на немецкий

Sex On The Beach - Belo , Pk перевод на немецкий




Sex On The Beach
Sex On The Beach
O sol saiu, dia de praia
Die Sonne kam raus, Strandtag
Mas eu não sabia que ia encontrar
Aber ich wusste nicht, dass ich finden würde
O teu sorriso pra me iluminar
Dein Lächeln, um mich zu erleuchten
O futuro a Deus pertence
Die Zukunft gehört Gott
Mas se eu pedir pra ele pra que ele me desse você de presente
Aber wenn ich ihn bitten würde, mir dich zu schenken
O corpo pede e a alma sente
Der Körper verlangt und die Seele fühlt
Se a gente vai colher o que plantar
Wenn wir ernten, was wir säen
Me diz onde é que eu acho a tua semente
Sag mir, wo ich deine Saat finde
Eu sei que pode parecer loucura
Ich weiß, es mag verrückt erscheinen
Mas acho que você é a cura
Aber ich glaube, du bist die Heilung
Eu te procuro tanto tempo
Ich suche dich schon so lange
Valeu a pena te esperar
Es hat sich gelohnt, auf dich zu warten
Te esperar
Auf dich zu warten
Fica mais um pouco
Bleib noch ein bisschen
Fala de você
Erzähl von dir
Pede mais um drink
Bestell noch einen Drink
Te faço um convite
Ich lade dich ein
Quando o sol se pôr, que tal um sex on the beach?
Wenn die Sonne untergeht, wie wär's mit einem Sex on the Beach?
E a gente termina esse nosso papo na suíte
Und wir beenden unser Gespräch in der Suite
Te faço um convite
Ich lade dich ein
Quando o sol se pôr, que tal um sex on the beach?
Wenn die Sonne untergeht, wie wär's mit einem Sex on the Beach?
Que tal?
Wie wär's?
O amor junto no muito ou no pouco
Die Liebe ist da, ob viel oder wenig
No gelo ou no fogo
Im Eis oder im Feuer
Tu chamar minha mãe de sogra e eu chamar teu pai de sogro
Dass du meine Mutter Schwiegermutter nennst und ich deinen Vater Schwiegervater
Eu sou cheio de marra, mas pra te ver sorrir eu fico todo bobo
Ich bin voller Stolz, aber um dich lächeln zu sehen, werde ich ganz albern
Me diz quais são os teus medos
Sag mir, was deine Ängste sind
Quero ser tua coragem
Ich will dein Mut sein
Me diz quais são seus segredos
Sag mir, was deine Geheimnisse sind
Quero ser sua verdade
Ich will deine Wahrheit sein
Baby, eu realizaria
Baby, ich würde erfüllen
Um sonho seu cada dia
Jeden Tag einen Traum von dir
Seria seu cobertor até na noite mais fria
Wäre deine Decke selbst in der kältesten Nacht
Essa marca de biquíni é o caminho do pecado
Diese Bikini-Bräune ist der Weg zur Sünde
Mas se eu caminhar por ela é porque eu sou abençoado
Aber wenn ich ihn entlanggehe, dann weil ich gesegnet bin
Às vezes o momento pode até ser complicado
Manchmal kann der Moment sogar kompliziert sein
Mas no mínimo te quero a eternidade do meu lado
Aber zumindest will ich dich für die Ewigkeit an meiner Seite
Eu sei que pode parecer loucura
Ich weiß, es mag verrückt erscheinen
Mas acho que você é a cura
Aber ich glaube, du bist die Heilung
Eu te procuro tanto tempo
Ich suche dich schon so lange
Valeu a pena te esperar
Es hat sich gelohnt, auf dich zu warten
Te esperar
Auf dich zu warten
Fica mais um pouco
Bleib noch ein bisschen
Fala de você
Erzähl von dir
Pede mais um drink
Bestell noch einen Drink
Te faço um convite
Ich lade dich ein
Quando o sol se pôr, que tal um sex on the beach?
Wenn die Sonne untergeht, wie wär's mit einem Sex on the Beach?
E a gente termina esse nosso papo na suíte
Und wir beenden unser Gespräch in der Suite
Te faço um convite
Ich lade dich ein
Quando o sol se pôr, que tal um sex on the beach?
Wenn die Sonne untergeht, wie wär's mit einem Sex on the Beach?
Quando o sol nascer, te faço um convite
Wenn die Sonne aufgeht, lade ich dich ein
Espero que você receba o que você transmite
Ich hoffe, du empfängst, was du ausstrahlst





Авторы: Jefferson Junior, Pk, Umberto Tavares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.