Pk feat. Belo & DJ Caetano - Sex On The Beach - перевод текста песни на русский

Sex On The Beach - Belo , Pk перевод на русский




Sex On The Beach
Секс на пляже
O sol saiu, dia de praia
Вышло солнце, день на пляже
Mas eu não sabia que ia encontrar
Но я не знал, что встречу
O teu sorriso pra me iluminar
Твою улыбку, что осветит меня
O futuro a Deus pertence
Будущее принадлежит Богу
Mas se eu pedir pra ele pra que ele me desse você de presente
Но если бы я попросил его подарить мне тебя,
O corpo pede e a alma sente
Тело просит, а душа чувствует
Se a gente vai colher o que plantar
Если мы пожнём то, что посеяли,
Me diz onde é que eu acho a tua semente
Скажи мне, где я найду твоё семя?
Eu sei que pode parecer loucura
Я знаю, это может показаться безумием,
Mas acho que você é a cura
Но думаю, ты моё лекарство.
Eu te procuro tanto tempo
Я так долго тебя искал,
Valeu a pena te esperar
Стоило тебя ждать,
Te esperar
Ждать тебя.
Fica mais um pouco
Останься ещё немного,
Fala de você
Расскажи о себе,
Pede mais um drink
Закажи ещё один напиток,
Te faço um convite
Я приглашаю тебя,
Quando o sol se pôr, que tal um sex on the beach?
Когда солнце сядет, как насчёт секса на пляже?
E a gente termina esse nosso papo na suíte
И мы закончим наш разговор в номере.
Te faço um convite
Я приглашаю тебя,
Quando o sol se pôr, que tal um sex on the beach?
Когда солнце сядет, как насчёт секса на пляже?
Que tal?
Как насчёт?
O amor junto no muito ou no pouco
Любовь вместе и в богатстве, и в бедности,
No gelo ou no fogo
Во льду или в огне,
Tu chamar minha mãe de sogra e eu chamar teu pai de sogro
Ты назовёшь мою маму свекровью, а я твоего папу тестем.
Eu sou cheio de marra, mas pra te ver sorrir eu fico todo bobo
Я полон спеси, но чтобы увидеть твою улыбку, я готов на всё.
Me diz quais são os teus medos
Расскажи мне о своих страхах,
Quero ser tua coragem
Я хочу быть твоей смелостью.
Me diz quais são seus segredos
Расскажи мне свои секреты,
Quero ser sua verdade
Я хочу быть твоей правдой.
Baby, eu realizaria
Детка, я бы исполнял
Um sonho seu cada dia
Твою мечту каждый день.
Seria seu cobertor até na noite mais fria
Был бы твоим одеялом даже в самую холодную ночь.
Essa marca de biquíni é o caminho do pecado
Эта марка бикини путь к греху,
Mas se eu caminhar por ela é porque eu sou abençoado
Но если я иду по нему, то потому, что я благословлен.
Às vezes o momento pode até ser complicado
Иногда момент может быть сложным,
Mas no mínimo te quero a eternidade do meu lado
Но как минимум я хочу тебя рядом на всю вечность.
Eu sei que pode parecer loucura
Я знаю, это может показаться безумием,
Mas acho que você é a cura
Но думаю, ты моё лекарство.
Eu te procuro tanto tempo
Я так долго тебя искал,
Valeu a pena te esperar
Стоило тебя ждать,
Te esperar
Ждать тебя.
Fica mais um pouco
Останься ещё немного,
Fala de você
Расскажи о себе,
Pede mais um drink
Закажи ещё один напиток,
Te faço um convite
Я приглашаю тебя,
Quando o sol se pôr, que tal um sex on the beach?
Когда солнце сядет, как насчёт секса на пляже?
E a gente termina esse nosso papo na suíte
И мы закончим наш разговор в номере.
Te faço um convite
Я приглашаю тебя,
Quando o sol se pôr, que tal um sex on the beach?
Когда солнце сядет, как насчёт секса на пляже?
Quando o sol nascer, te faço um convite
Когда солнце взойдёт, я приглашаю тебя.
Espero que você receba o que você transmite
Надеюсь, ты получишь то, что излучаешь.





Авторы: Jefferson Junior, Pk, Umberto Tavares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.