PLC feat. Эрик Шутов - Молливуд - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни PLC feat. Эрик Шутов - Молливуд




Молливуд
Molllywood
Звёзды улыбаются нам с неба, это Молли-Молливуд!
Stars smiling at us from the sky, this is Molly-Mollywood!
(Молли)
(Molly)
Лети, не бойся, протяни ко мне ладонь, я поведу
Fly, don't be afraid, reach out to me, I'll lead
сегодня сталкер)
(I am a stalker today)
Они знают моё имя, повторяют там и тут
They know my name, they repeat it there and here
(Ты знаешь имя)
(You know the name)
Но всё, что щас меня волнует - твои губы на ветру
But now all that concerns me - your lips in the wind
Малая тает как нуга на пальцах, это Молливуд!
Baby is melting like nougat on my fingers, this is Mollywood!
Эти счастливые улыбки нам сегодня так идут...
These happy smiles are so good for us today...
Эти счастливые ублюдки, это моё-моё crew!
Those happy bastards, it is my own-own crew!
Мы на семи холмах, но, если мы здесь, это-это Юг!
We are at seven hills, but if we are here, it is-it is the South!
Здесь все ищут путь, но легче найти дорогу!
Here everyone looks for the way, but easier to find the road!
Моя свобода надо мной висит словно Дамоклов!
My freedom hangs upon me like the Sword of Damocles!
Мне светят только звёзды, а кому-то дома окна!
Only stars shine for me, while someone has lights at home!
Прости, но завтра лучше бы закрыть всё на замок!
I am sorry, but tomorrow it would be better to bar everything!
(Ну а сегодня)
(And today)
Они лгут нам прямо с неба, это Молли-Молливуд!
They lie to us right from the sky, this is Molly-Mollywood!
Время замедляется, целая жизнь в паре минут
Time slows down, whole life in a couple of minutes
(Мы проживём и тысячи!)
(We will live thousands!)
Тебе кажется, что это сон, но это на яву!
You think that it is a dream, but it's real!
(Э-э-эй!)
(Hey-hey!)
И всё, что щас меня волнует, всё, что щас меня волнует...
And now all that concerns me, all that concerns me...
Люди улыбаются, чтобы продать мечту
People smile to sell the dream
Но Молливуд, это город, где тебя не ждут:
But Mollywood is a city where they do not wait for you:
Здесь королём становится самый забавный шут
Here a jester becomes a king
Закрой глаза по шире-шире, я всё покажу
Close your eyes wider-wider, I will show you everything
Они мне что-то говорят, но благо - шум
They say something to me, but it is good - noise
В моменте я с малышкой на плече по этажу
I am with a baby on my shoulder, on the floor
Они пытаются понять под чем я - не скажу!
They try to understand what I am on - I will not tell!
Ведь всё, что щас меня волнует - твои губы на ветру!
Because all that concerns me - your lips in the wind!
Я поднимаю вверх глаза, там неба ширь;
I lift my eyes up, the sky is wide;
Я свободен, но не верю, не боюсь и не прошу;
I am free, but do not believe, do not fear, and do not ask;
Ты идёшь ко мне так аккуратно, словно по ножу;
You come to me so gently, as if on a knife;
Я не уверен, что сейчас я это словом доношу!
I am not sure if I can convey this with a word!
Реальность возвращается рывком парашюта
Reality returns back with a jerk like a parachute
Натянута улыбка, пара фоток, пара шуток
A smile is tensed, a couple of photos, a couple of jokes
Мы, кажется, упали в небо - смотри, звезды к нам идут
We seem to have fallen into the sky - look, the stars come to us
Но всё, что щас меня волнует - твои губы на ветру!
But all that concerns me - your lips in the wind!
Звёзды улыбаются нам с неба это Молли-Молливуд!
Stars smiling to us from the sky this is Molly-Mollywood!
(Молли)
(Molly)
Лети, не бойся, протяни ко мне ладонь, я поведу
Fly, don't be afraid, reach out to me, I'll lead
Тебе кажется, что это сон, но это на яву!
You think that it is a dream, but it's real!
И всё, что щас меня волнует - твои губы на ветру!
And now all that concerns me - your lips in the wind!





Авторы: Plc, эрик шутов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.