Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(You
know
I
don't
like
to
do
this)
(Du
weißt,
ich
mache
das
nicht
gerne)
Des
fois
c'est
la
maille
qui
t'parle,
donc
il
faut
tendre
l'oreille
Manchmal
spricht
das
Geld
zu
dir,
also
musst
du
hinhören
Belek,
ça
fait
tendre
la
joue
Pass
auf,
das
lässt
dich
die
andere
Wange
hinhalten
Des
petites
pertes,
des
grands
ajouts
Kleine
Verluste,
große
Zugewinne
L'arbitre
c'est
Dieu,
Il
dit
quand
ça
joue
Der
Schiedsrichter
ist
Gott,
Er
sagt,
wann
gespielt
wird
T'aimes
les
frissons,
les
sensations
Du
magst
den
Nervenkitzel,
die
Sensationen
Pour
elle,
j'écoute
des
anciens
sons
Für
sie
höre
ich
alte
Lieder
Des
trucs
qui
m'rappellent
des
souvenirs,
des
fois
c'est
cool,
des
fois
c'est
sombre
Sachen,
die
mich
an
Erinnerungen
erinnern,
manchmal
ist
es
cool,
manchmal
ist
es
düster
Pеu
d'amour
à
donner,
j'rallume
un
doré
Wenig
Liebe
zu
geben,
ich
zünde
mir
einen
Goldenen
an
Mon
ciel
еst
gris
mais
Dieu
m'a
donné,
de
quoi
l'éclairer
Mein
Himmel
ist
grau,
aber
Gott
hat
mir
gegeben,
womit
ich
ihn
erhellen
kann
Maman,
l'a
dit,
faut
pas
dévier
d'la
route
Mama
hat
gesagt,
man
darf
nicht
vom
Weg
abkommen
Compter
les
billets
là
où
Die
Scheine
zählen,
dort
wo
Personne
te
voit
Niemand
dich
sieht
La
jalousie,
c'est
sournois
comme
un
boa
Eifersucht
ist
hinterhältig
wie
eine
Boa
La
réussite,
c'est
s'rajouter
du
poids,
ah
Erfolg
bedeutet,
sich
mehr
Gewicht
aufzuladen,
ah
J'entends
"détends‐toi,
détends‐toi"
Ich
höre
"entspann
dich,
entspann
dich"
Mais
j'crois
qu'au
fond
on
a
peur
d'l'avenir
Aber
ich
glaube,
tief
drinnen
haben
wir
Angst
vor
der
Zukunft
Ça
dépend
d'moi,
ça
dépend
d'toi
Es
hängt
von
mir
ab,
es
hängt
von
dir
ab
Et
ça
dépend
de
c'que
la
juge
va
nous
dire
Und
es
hängt
davon
ab,
was
die
Richterin
uns
sagen
wird
Le
canon
est
chaud,
j'garde
le
sang
froid
(mm-hmm)
Die
Waffe
ist
heiß,
ich
bewahre
einen
kühlen
Kopf
(mm-hmm)
J'crois
qu'j'ai
mis
cent
ans
(mm-hmm)
Ich
glaube,
ich
habe
hundert
Jahre
gebraucht
(mm-hmm)
Dis
leur
qu'ils
viennent
(dis
leur
qu'ils
viennent)
Sag
ihnen,
sie
sollen
kommen
(sag
ihnen,
sie
sollen
kommen)
Que
j'les
laisse
en
croix
Dass
ich
sie
ans
Kreuz
schlage
On
l'fera
cent
fois
(mm-hmm)
Wir
werden
es
hundertmal
tun
(mm-hmm)
Même
si
on
l'sent
pas
(mm-hmm)
Auch
wenn
wir
es
nicht
fühlen
(mm-hmm)
C'est
la
mental',
c'est
dans
la
tête,
demande
à
papa
Das
ist
die
Mentalität,
das
ist
im
Kopf,
frag
Papa
C'est
eux
les
bâtards,
ouais
Sie
sind
die
Bastarde,
yeah
Nous
compare
pas
à
eux,
eux
ils
ont
pas
un
"E"
(eux
ils
ont
pas
un
"E")
Vergleich
uns
nicht
mit
denen,
die
haben
keinen
"E"
(die
haben
keinen
"E")
C'est
eux
les
bâtards,
ouais
Sie
sind
die
Bastarde,
yeah
Nous
compare
pas
à
eux,
eux
ils
ont
pas
un
"E"
(eux
ils
ont
pas
un
"E")
Vergleich
uns
nicht
mit
denen,
die
haben
keinen
"E"
(die
haben
keinen
"E")
Faut
pas
dévier
d'la
route
Man
darf
nicht
vom
Weg
abkommen
Compter
les
billets
là
où
Die
Scheine
zählen,
dort
wo
Personne
te
voit
Niemand
dich
sieht
La
jalousie,
c'est
sournois
comme
un
boa,
oh-han
Eifersucht
ist
hinterhältig
wie
eine
Boa,
oh-han
Faut
pas
dévier
d'la
route
Man
darf
nicht
vom
Weg
abkommen
Compter
les
billets
là
où
Die
Scheine
zählen,
dort
wo
Personne
te
voit
Niemand
dich
sieht
La
réussite,
c'est
s'rajouter
du
poids,
oh
Erfolg
bedeutet,
sich
mehr
Gewicht
aufzuladen,
oh
Après
deux
joints,
j'suis
pas
commode
Nach
zwei
Joints
bin
ich
nicht
umgänglich
Un
peu
discret,
j'suis
pas
trop
mode
Ein
bisschen
diskret,
ich
bin
nicht
sehr
modisch
J'm'habille
bien,
enfin
pas
trop
mal
Ich
kleide
mich
gut,
naja,
nicht
allzu
schlecht
J'rigole
moins,
j'suis
pas
trop
lol
Ich
lache
weniger,
ich
bin
nicht
sehr
lol
Il
faut
du
pèze,
du
patrimoine
Man
braucht
Knete,
Vermögen
C'qu'on
à
déjà,
c'est
pas
si
mal
Was
wir
schon
haben,
ist
gar
nicht
so
schlecht
J'crois
qu'ta
meuf
elle
simule
comme
Inzaghi
en
phase
finale
Ich
glaube,
deine
Freundin
täuscht
wie
Inzaghi
in
der
Endrunde
BTC
ou
ETH,
les
p'tits
font
les
repérages
BTC
oder
ETH,
die
Kleinen
machen
die
Auskundschaftung
Dix
chevaux
sur
la
carte
grise,
au
pire
ça
forcera
le
péage
Zehn
PS
im
Fahrzeugschein,
zur
Not
erzwingen
wir
die
Mautstelle
C'est
à
son
dar'
la
location
Die
Miete
geht
auf
ihren
Vater
Warning,
y'a
provocation
Warnung,
da
ist
Provokation
Obligé
d'mettre
pied
au
plancher,
jamais
j'loupe
une
occasion
Gezwungen,
Vollgas
zu
geben,
ich
verpasse
nie
eine
Gelegenheit
Le
canon
est
chaud,
j'garde
le
sang
froid
(mm-hmm)
Die
Waffe
ist
heiß,
ich
bewahre
einen
kühlen
Kopf
(mm-hmm)
J'crois
qu'j'ai
mis
cent
ans
(mm-hmm)
Ich
glaube,
ich
habe
hundert
Jahre
gebraucht
(mm-hmm)
Dis
leur
qu'ils
viennent
(dis
leur
qu'ils
viennent)
Sag
ihnen,
sie
sollen
kommen
(sag
ihnen,
sie
sollen
kommen)
Que
j'les
laisse
en
croix
Dass
ich
sie
fertig
mache
On
l'fera
cent
fois
(mm-hmm)
même
si
on
l'sent
pas
(mm-hmm)
Wir
werden
es
hundertmal
tun
(mm-hmm)
auch
wenn
wir
es
nicht
fühlen
(mm-hmm)
C'est
la
mentale,
c'est
dans
la
tête,
demande
à
papa
Das
ist
die
Mentalität,
das
ist
im
Kopf,
frag
Papa
C'est
eux
les
bâtards,
ouais
Sie
sind
die
Bastarde,
yeah
Nous
compare
pas
à
eux,
eux
ils
ont
pas
un
"E"
(eux
ils
ont
pas
un
"E")
Vergleich
uns
nicht
mit
denen,
die
haben
keinen
"E"
(die
haben
keinen
"E")
C'est
eux
les
bâtards,
ouais
Sie
sind
die
Bastarde,
yeah
Nous
compare
pas
à
eux,
eux
ils
ont
pas
un
"E"
(eux
ils
ont
pas
un
"E")
Vergleich
uns
nicht
mit
denen,
die
haben
keinen
"E"
(die
haben
keinen
"E")
(Eux
ils
ont
pas
un
"E")
(Die
haben
keinen
"E")
(Eux
ils
ont
pas
un
"E")
(Die
haben
keinen
"E")
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mathieu Claude Daniel Pruski, Boumidjal X, Holo Mobb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.