PLK feat. SCH - Hier - перевод текста песни на немецкий

Hier - Sch , PLK перевод на немецкий




Hier
Hier
Katrina Squad
Katrina Squad
Le P, le L (mathafack)
Der P, der L (Mathafack)
Oh
Oh
360 chevaux, me demande pas si ça pousse
360 PS, frag mich nicht, ob das schiebt
Au dernier contrôle, les condés m'ont tapés une phase donc j'ai cassé toutes mes puces
Bei der letzten Kontrolle haben die Bullen Stress gemacht, also hab ich alle meine SIM-Karten zerbrochen
J'ai senti la patate venir, j'ai appelé le reuf et déplacé tous les ous-s'
Ich hab den Ärger kommen sehen, hab den Bruder angerufen und das ganze Geld verschoben
Ients-cli servis, ients-cli heureux, leurs cerveaux fait des loopings comme montagnes russes
Kunden bedient, Kunden glücklich, ihre Gehirne machen Loopings wie Achterbahnen
On négocie pas le tarot, neuf milli' te laissera sur l'carreau
Wir verhandeln nicht über den Preis, Neun-Milli lässt dich auf dem Pflaster liegen
J'ai tapé dans sa tête comme Bambi, 92i qui met des manchettes dans les paos
Ich hab ihm auf den Kopf geschlagen wie Bambi, 92i, die Schläge in die Eier verteilen
Arrête de nous faire le gars paro, tu vas t'manger un aller-retour
Hör auf, uns den Paranoiker zu spielen, du kriegst 'ne Hin-und-Rückfahrt ab
Les petits d'chez moi vont t'laisser KO, vont t'sortir à cinq heures avec les belles-pou
Die Jungs von hier lassen dich K.O. zurück, holen dich um fünf Uhr mit den Müllmännern raus
Moi, j'connais toutes sortes de tasses-pé dans plans appart'
Ich kenne alle Arten von Schlampen in geheimen Wohnungen
Qui prennent dans l'boule ou dans la chatte
Die es in den Arsch oder in die Fotze nehmen
Du sang corse comme Bonaparte, classique comme quand l'S crie "Mathafack"
Korsisches Blut wie Bonaparte, klassisch wie wenn der S "Mathafack" schreit
Hey, j'pète la Belvedere et j'en verse un peu, c'est pour les morts
Hey, ich köpfe die Belvedere und gieße ein wenig aus, das ist für die Toten
J'roulais sans permis, les condés m'ont chassés mais ces cons s'sont plantés dans l'décor
Ich fuhr ohne Führerschein, die Bullen haben mich gejagt, aber diese Idioten sind in der Kulisse gelandet
C'est partout la même merde
Überall die gleiche Scheiße
Du Nord au Sud, c'est les mêmes 'blèmes, ouh
Von Nord bis Süd, es sind die gleichen Probleme, ouh
Bip up à tous les frères qui tournent au shtar comme des toupies Beyblade
Gruß an alle Brüder, die im Knast kreisen wie Beyblade-Kreisel
Donc, arrêtez d'me parler d'oseille, vous vous faites carotter vos contrats, saboter vos dégaines
Also, hört auf, mit mir über Kohle zu reden, ihr lasst euch eure Verträge abzocken, eure Styles sabotieren
Saloper vos bidons, savonner vos cartes bleues, bloquer vos soi-disant prodiges nuls à chier, surcotés
Eure Geschäfte ruinieren, eure Kreditkarten abziehen, eure sogenannten Wunderkinder blockieren, die scheiße und überbewertet sind
J'y arrive, sans lean, sans grammes
Ich schaffe es, ohne Lean, ohne Gramm
Sans weed, les yeux levés dans l'ciel
Ohne Weed, die Augen zum Himmel erhoben
Solide en vrai, pas comme les autres
Wirklich solide, nicht wie die anderen
En vrai, moi, j'suis l'même qu'hier
Ehrlich gesagt, ich bin derselbe wie gestern
J'tire un peu la gueule mais j'la noie dans la Belve'
Ich zieh' 'ne Fresse, aber ertränke sie im Belve'
Tout pour mon bénéf', j'ai un peu la haine, ouais
Alles für meinen Profit, ich hab' ein bisschen Hass, yeah
Fuck la BRI, fuck la BRB
Fuck die BRI, fuck die BRB
J'suis dans les anales en vrai, dans l'cul de ta madre
Ich bin echt in den Annalen, im Arsch deiner Madre
Enculé, paie-moi, j'viens d'loin, haschisch, monnaie, ta mère la tchoin
Arschloch, bezahl mich, ich komm' von weit her, Haschisch, Geld, deine Mutter, die Schlampe
Un glock, un chargeur long format, j'te montre qui est l'cow-boy, qui est l'indien
Eine Glock, ein langes Magazin, ich zeig' dir, wer der Cowboy ist, wer der Indianer
Numero 19, tu m'croises en ville et tu la ramènes moins qu'sur le web
Nummer 19, du triffst mich in der Stadt und machst weniger Stress als im Netz
J'ai ton adresse sauvegardée dans mon Waze, tu la ramènes moins sur nous ouais
Ich hab' deine Adresse in meinem Waze gespeichert, mach weniger Stress wegen uns, yeah
J'fais plus du rap, j'fais du fist fucking, on les appelle sur leurs GSM
Ich mach' keinen Rap mehr, ich mach' Fist fucking, wir rufen sie auf ihren Handys an
Ces truffes nous font le coup du tunnel mais tu menaces, tu vis à vie en béquilles
Diese Trottel spielen uns den Tunnel-Trick vor, aber wenn du drohst, lebst du lebenslang auf Krücken
Dans c'putain d'peu-ra, j'ai pas d'vis-à-vis, tu tiens pas une putain d'minute dans mes shoes
In diesem verdammten Rap-Game hab' ich keine Konkurrenz, du hältst keine verdammte Minute in meinen Schuhen aus
On sort des chattes, on sort pas pas des choux, prends ce flingue, vas-y, vis ma vie
Wir kommen aus Fotzen, wir kommen nicht aus Kohlköpfen, nimm diese Knarre, los, leb mein Leben
Prends ce flingue ouais, vis ma vie, la seringue est dans le bras du shlag
Nimm diese Knarre, yeah, leb mein Leben, die Spritze steckt im Arm des Junkies
La jalousie vit dans le bénéfice, son prix réside un peu dans son charme
Die Eifersucht lebt im Profit, ihr Preis liegt ein wenig in ihrem Charme
Plus de verte pour plus de shit, première presse et j'coupe sans réchaud
Mehr Geld für mehr Shit, erste Pressung und ich strecke ohne Kocher
Plus de drogués pour plus de chiffre, plus d'ennemis, plus l'sang est chaud
Mehr Drogensüchtige für mehr Umsatz, mehr Feinde, desto heißer das Blut
Sans lean, sans grammes
Ohne Lean, ohne Gramm
Sans weed, les yeux levés dans l'ciel
Ohne Weed, die Augen zum Himmel erhoben
Solide en vrai, pas comme les autres
Wirklich solide, nicht wie die anderen
En vrai, moi, j'suis l'même qu'hier
Ehrlich gesagt, ich bin derselbe wie gestern
J'tire un peu la gueule mais j'la noie dans la Belve'
Ich zieh' 'ne Fresse, aber ertränke sie im Belve'
Tout pour mon bénéf', j'ai un peu la haine, ouais
Alles für meinen Profit, ich hab' ein bisschen Hass, yeah
Fuck la BRI, fuck la BRB
Fuck die BRI, fuck die BRB
J'suis dans les anales en vrai, dans l'cul de ta madre
Ich bin echt in den Annalen, im Arsch deiner Madre
J'y arrive, sans lean, sans grammes, sans weed
Ich schaffe es, ohne Lean, ohne Gramm, ohne Weed
Solide en vrai, pas comme les autres
Wirklich solide, nicht wie die anderen
En vrai, moi, j'suis l'même qu'hier
Ehrlich gesagt, ich bin derselbe wie gestern





PLK feat. SCH - Polak
Альбом
Polak
дата релиза
05-10-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.