Alors on ride, et on ride, et on ride, et on ride, et on ride, et on ride Tant que l'avenir nous promet, et que la vie nous tolère
Also cruisen wir, und wir cruisen, und wir cruisen, und wir cruisen, und wir cruisen, und wir cruisen, solange die Zukunft uns etwas verspricht und das Leben uns toleriert
Alors on ride et on ride, on sait faire que la thune
Also cruisen wir und cruisen, wir können nur Kohle machen
On a vite fui l'école avec dans l'sac des lacunes
Wir haben die Schule schnell verlassen, mit Lücken im Gepäck
On aime que l'argent, on vit pour le faire
Wir lieben nur das Geld, wir leben, um es zu machen
On fuit les agents qui pistent mes frères
Wir fliehen vor den Bullen, die meine Brüder verfolgen
Qui essayent juste de s'en sortir un p'tit peu
Die nur versuchen, ein bisschen über die Runden zu kommen
C'est pareil que tu gros maigre ou tipeu
Es ist dasselbe, ob du dick, dünn oder klein bist
On erre dans la street, on boit comme des pitres
Wir irren durch die Straßen, wir saufen wie die Kesselflicker
Pour se sentir vivre en espérant que ça aille mieux
Um uns lebendig zu fühlen, in der Hoffnung, dass es besser wird
Mais nan, c'est pas comme ça, dans la vie rien n'se gagne tout se paye
Aber nein, so ist es nicht, im Leben bekommt man nichts geschenkt, alles muss man bezahlen
Même le respect s'achète pour certains, c'est comme ça
Sogar Respekt kauft man sich, für manche ist es so
On nie les faits même pris la main dans l'sac
Wir leugnen die Tatsachen, selbst wenn wir auf frischer Tat ertappt werden
On serre les dents, on baisse la cagoule et on rentre dans le sas
Wir beißen die Zähne zusammen, ziehen die Sturmhaube runter und gehen in die Schleuse
On va chercher cette monnaie, on l'fait pour la daronne pour pouvoir l'épauler
Wir holen uns dieses Geld, wir tun es für die Mama, um sie unterstützen zu können
Si tu savais aucun d'mes gars n'est méchant, le manque te fait gé-chan alors on cherche à le combler
Wenn du wüsstest, keiner meiner Jungs ist böse, der Mangel macht dich verrückt, also versuchen wir, ihn zu beheben
Alors on ride all night
Also cruisen wir die ganze Nacht
On sait faire que la monnaie
Wir wissen nur, wie man Geld macht
Tant que l'avenir nous promet
Solange die Zukunft uns etwas verspricht
Et que la vie nous tolère
Und das Leben uns toleriert
Alors on ride all night
Also cruisen wir die ganze Nacht
On sait faire que la monnaie
Wir wissen nur, wie man Geld macht
Tant que l'avenir nous promet
Solange die Zukunft uns etwas verspricht
Et que la vie nous tolère
Und das Leben uns toleriert
Alors on ride all night
Also cruisen wir die ganze Nacht
On sait faire que la monnaie
Wir wissen nur, wie man Geld macht
Tant que l'avenir nous promet
Solange die Zukunft uns etwas verspricht
Et que la vie nous tolère
Und das Leben uns toleriert
Alors on ride all night
Also cruisen wir die ganze Nacht
On sait faire que la monnaie
Wir wissen nur, wie man Geld macht
Tant que l'avenir nous promet
Solange die Zukunft uns etwas verspricht
Et que la vie nous tolère
Und das Leben uns toleriert
Alors on ride, et on ride, et on ride, et on ride, et on ride, et on ride Tant que l'avenir nous promet, et que la vie nous tolère
Also cruisen wir, und wir cruisen, und wir cruisen, und wir cruisen, und wir cruisen, und wir cruisen, solange die Zukunft uns etwas verspricht und das Leben uns toleriert
Alors on ride et on ride et on sait faire que ça
Also cruisen wir und cruisen und wir können nur das
En BM, à pied, en Clio ou en Vespa
Im BMW, zu Fuß, im Clio oder auf der Vespa
Dis-moi si tu kiffes, dis-moi si tu likes ça
Sag mir, ob du es magst, sag mir, ob du das liebst
En attendant j'retourne fumer, j'bosse avec la NASA
Inzwischen rauche ich weiter, ich arbeite mit der NASA
Moi, j'ai toujours marché avec mes homies et mes gows
Ich bin immer mit meinen Homies und meinen Mädels rumgelaufen
On rappait dans la rue, dans les halls et même dans l'métro
Wir haben auf der Straße gerappt, in den Hauseingängen und sogar in der Metro
J'ai toujours voulu voir la concu dans l'rétro et jamais devant moi, mon gava m'dit qu'j'en fais trop
Ich wollte die Konkurrenz immer im Rückspiegel sehen und nie vor mir, mein Kumpel sagt, ich übertreibe es
Yaya comme d'hab, on est à P.D.M. ça fait des années que mes gars c'est les mêmes
Yaya, wie immer, wir sind in P.D.M., meine Jungs sind seit Jahren dieselben
On en a eu des joies des peines, des bosses, des cocards, des bleus des cernes
Wir hatten Freuden und Leiden, Beulen, blaue Flecken, blaue Augen, Augenringe
On essaye d'être pas trop cramé, Gouna dépose moi gros, j'vais pas trop tarder
Wir versuchen, nicht zu auffällig zu sein, Gouna, setz mich ab, ich werde nicht zu spät kommen
Avec l'argent on essaye de s'rencarder mais j'crois qu'on s'est fait recaler
Mit dem Geld versuchen wir, uns zu verabreden, aber ich glaube, wir wurden abgewiesen
Alors on ride all night
Also cruisen wir die ganze Nacht
On sait faire que la monnaie
Wir wissen nur, wie man Geld macht
Tant que l'avenir nous promet
Solange die Zukunft uns etwas verspricht
Et que la vie nous tolère
Und das Leben uns toleriert
Alors on ride all night
Also cruisen wir die ganze Nacht
On sait faire que la monnaie
Wir wissen nur, wie man Geld macht
Tant que l'avenir nous promet
Solange die Zukunft uns etwas verspricht
Et que la vie nous tolère
Und das Leben uns toleriert
Alors on ride all night
Also cruisen wir die ganze Nacht
On sait faire que la monnaie
Wir wissen nur, wie man Geld macht
Tant que l'avenir nous promet
Solange die Zukunft uns etwas verspricht
Et que la vie nous tolère
Und das Leben uns toleriert
Alors on ride all night
Also cruisen wir die ganze Nacht
On sait faire que la monnaie
Wir wissen nur, wie man Geld macht
Tant que l'avenir nous promet
Solange die Zukunft uns etwas verspricht
Et que la vie nous tolère
Und das Leben uns toleriert
Alors on ride, et on ride, et on ride, et on ride, et on ride, et on ride Tant que l'avenir nous promet, et que la vie nous tolère
Also cruisen wir, und wir cruisen, und wir cruisen, und wir cruisen, und wir cruisen, und wir cruisen, solange die Zukunft uns etwas verspricht und das Leben uns toleriert
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.