PLK - Copine - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни PLK - Copine




Copine
Girlfriend
(Benjay) Hey, hey, hey
(Benjay) Hey, hey, hey
Ouais, la copine est fraîche mais elle fait genre elle sait pas
Yeah, the girlfriend is cool, but she acts like she doesn't know
Elle aime bien sortir boire des verres et rentrer assez tard
She likes to go out for drinks and come home pretty late
Elle répond pas aux avances de tous les gars qui la draguent
She doesn't respond to the advances of all the guys hitting on her
Elle préfère quand c'est elle qui choisit et qui attaque
She prefers when she chooses and makes the first move
Elle aime prendre des décisions seule
She likes to make decisions on her own
Avec trois copines à elle, elles écoutent quand t'appelles
With three of her girlfriends, they listen when you call
Eh, qu'est-c'tu croyais? Gros sac, elles se disent rien
What did you think? Fool, they don't tell each other anything
Oublie pas qu'elles nous prennent pour des lauds-sa
Don't forget they take us for fools
Elle m'dit pas tout, qu'elle a d'jà menti mais par amour
She doesn't tell me everything, that she's already lied but out of love
Que son ex était parano, ouais, qu'il l'a trompé apparement
That her ex was paranoid, yeah, that he cheated on her apparently
Elle m'dit pas tout, qu'elle a d'jà menti mais par amour
She doesn't tell me everything, that she's already lied but out of love
Que son ex était parano, ouais, qu'il l'a trompé apparement
That her ex was paranoid, yeah, that he cheated on her apparently
Ouais, la copine est cool mais la copine fait des manières
Yeah, the girlfriend is cool but the girlfriend is playing hard to get
La copine est bonne mais la copine met les barrières
The girlfriend is hot but the girlfriend puts up barriers
Ouais, la copine est fraîche mais elle répète qu'elle est pas belle
Yeah, the girlfriend is cool but she keeps repeating that she isn't pretty
La copine est blessée, pour elle, tous les gars sont pareils
The girlfriend is hurt, to her all guys are the same
La copine est cool mais la copine fait des manières
The girlfriend is cool but the girlfriend is playing hard to get
La copine est bonne mais la copine met les barrières
The girlfriend is hot but the girlfriend puts up barriers
Ouais, la copine est fraîche mais elle répète qu'elle est pas belle
Yeah, the girlfriend is cool but she keeps repeating that she isn't pretty
La copine est blessée, pour elle, tous les gars sont pareils
The girlfriend is hurt, to her all guys are the same
Bienvenue dans l'vaisseau (yeah, yeah)
Welcome to the spaceship (yeah, yeah)
Bienvenue dans l'vaisseau (yeah, yeah)
Welcome to the spaceship (yeah, yeah)
Bienvenue dans l'vaisseau (yeah, yeah)
Welcome to the spaceship (yeah, yeah)
Bienvenue dans l'vaisseau (yeah, yeah)
Welcome to the spaceship (yeah, yeah)
Bienvenue dans l'vaisseau (yeah, yeah)
Welcome to the spaceship (yeah, yeah)
Bienvenue dans l'vaisseau (yeah, yeah)
Welcome to the spaceship (yeah, yeah)
Bienvenue dans l'vaisseau (yeah, yeah)
Welcome to the spaceship (yeah, yeah)
Bienvenue dans l'vaisseau (yeah, yeah)
Welcome to the spaceship (yeah, yeah)
Ouais, des fois quand la copine est bourrée, bah elle m'appelle
Yeah, sometimes when the girlfriend is drunk, well, she calls me
Elles prennent le Uber à trois, elles chantent, elles te cassent la tête
They take the Uber, all three of them, they sing, they make your head spin
Si tu penses la faire kiffer avec des sous gros, c'est pas la peine
If you think you're gonna make her happy with money, man, it's not worth it
Son père la rince en permanence et gagne huit fois ta paie, ouais
Her father spoils her constantly and makes eight times your salary, yeah
Ouais, des fois quand la copine est bourrée, bah elle m'appelle
Yeah, sometimes when the girlfriend is drunk, well, she calls me
Elles prennent le Uber à trois, elles chantent, elles te cassent la tête
They take the Uber, all three of them, they sing, they make your head spin
Si tu penses la faire kiffer avec des sous gros, c'est pas la peine
If you think you're gonna make her happy with money, man, it's not worth it
Son père la rince en permanence et gagne huit fois ta paie
Her father spoils her constantly and makes eight times your salary
Pour elle, faire la fête, c'est primordial
For her, partying is essential
Before, after, c'est primordial
Before, after, it's essential
Avec ses copines, c'est primordial
With her girlfriends, it's essential
15 euros l'cocktail, c'est l'prix normal
15 euros for a cocktail, that's the normal price
Ouais, la copine veut même plus entendre parler des garçons
Yeah, the girlfriend doesn't even want to hear about boys anymore
J'l'écoute parler, j'fume ma clope et j'me rajoute des glaçons
I listen to her talk, I smoke my cigarette and add more ice cubes
Elle me dit que moi aussi, j'ai ma part sombre
She tells me that I have my dark side too
Qu'elle se rappelle la soirée elle a fini par m'enlever le caleçon
That she remembers the night she ended up taking off my underpants
Ouais, la copine est cool mais la copine fait des manières
Yeah, the girlfriend is cool but the girlfriend is playing hard to get
La copine est bonne mais la copine met les barrières
The girlfriend is hot but the girlfriend puts up barriers
Ouais, la copine est fraîche mais elle répète qu'elle est pas belle
Yeah, the girlfriend is cool but she keeps repeating that she isn't pretty
La copine est blessée, pour elle, tous les gars sont pareils
The girlfriend is hurt, to her all guys are the same
La copine est cool mais la copine fait des manières
The girlfriend is cool but the girlfriend is playing hard to get
La copine est bonne mais la copine met les barrières
The girlfriend is hot but the girlfriend puts up barriers
Ouais, la copine est fraîche mais elle répète qu'elle est pas belle
Yeah, the girlfriend is cool but she keeps repeating that she isn't pretty
La copine est blessée, pour elle, tous les gars sont pareils
The girlfriend is hurt, to her all guys are the same
Bienvenue dans l'vaisseau (yeah, yeah)
Welcome to the spaceship (yeah, yeah)
Bienvenue dans l'vaisseau (yeah, yeah)
Welcome to the spaceship (yeah, yeah)
Bienvenue dans l'vaisseau (yeah, yeah)
Welcome to the spaceship (yeah, yeah)
Bienvenue dans l'vaisseau (yeah, yeah)
Welcome to the spaceship (yeah, yeah)
Bienvenue dans l'vaisseau (yeah, yeah)
Welcome to the spaceship (yeah, yeah)
Bienvenue dans l'vaisseau (yeah, yeah)
Welcome to the spaceship (yeah, yeah)
Bienvenue dans l'vaisseau (yeah, yeah)
Welcome to the spaceship (yeah, yeah)
Bienvenue dans l'vaisseau (yeah, yeah)
Welcome to the spaceship (yeah, yeah)
Ouais, la copine est cool mais la copine fait des manières
Yeah, the girlfriend is cool but the girlfriend is playing hard to get
Ouais, la copine est bonne mais la copine met les barrières
Yeah, the girlfriend is hot but the girlfriend puts up barriers
Ouais, la copine est fraîche mais elle répète qu'elle est pas belle
Yeah, the girlfriend is cool but she keeps repeating that she isn't pretty
Ouais, la copine est blessée, pour elle, tous les gars sont pareils
Yeah, the girlfriend is hurt, to her all guys are the same
La copine est cool mais la copine fait des manières
The girlfriend is cool but the girlfriend is playing hard to get
Ouais, la copine est bonne mais la copine met les barrières
Yeah, the girlfriend is hot but the girlfriend puts up barriers
Ouais, la copine est fraîche mais elle répète qu'elle est pas belle
Yeah, the girlfriend is cool but she keeps repeating that she isn't pretty
Ouais, la copine est blessée, pour elle, tous les gars sont pareils
Yeah, the girlfriend is hurt, to her all guys are the same
Bienvenue dans l'vaisseau (yeah, yeah)
Welcome to the spaceship (yeah, yeah)
Bienvenue dans l'vaisseau (yeah, yeah)
Welcome to the spaceship (yeah, yeah)
Bienvenue dans l'vaisseau (yeah, yeah)
Welcome to the spaceship (yeah, yeah)
Bienvenue dans l'vaisseau (yeah, yeah)
Welcome to the spaceship (yeah, yeah)
Bienvenue dans l'vaisseau (yeah, yeah)
Welcome to the spaceship (yeah, yeah)
Bienvenue dans l'vaisseau (yeah, yeah)
Welcome to the spaceship (yeah, yeah)
Bienvenue dans l'vaisseau (yeah, yeah)
Welcome to the spaceship (yeah, yeah)
Bienvenue dans l'vaisseau (yeah, yeah)
Welcome to the spaceship (yeah, yeah)





Авторы: Matthieu Pruski, Benjamin Louis Costecalde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.