PLK - Pas les mêmes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни PLK - Pas les mêmes




Pas les mêmes
Мы не такие как все
C'est le P, c'est le L, c'est le K, c'est le woof
Это P, это L, это K, это woof
Arrête de faire genre que tu connais as-p
Хватит делать вид, что ты знаешь меня, детка
Allez dire à tous ceux qui me comparent que c'est des ouf
Идите скажите всем, кто меня сравнивает, что они безумцы
Eux et moi, y'a trop de flows d'écart
Между нами пропасть, слишком разный флоу
On a pas les mêmes rimes nan, pas les mêmes flows
У нас не те же рифмы, нет, не тот же флоу
Pas les mêmes teams, nan pas les mêmes mots
Не те же команды, нет, не те же слова
Pas les mêmes délires, pas les mêmes délits
Не те же движухи, не те же делишки
Pas les mêmes pays, pas les mêmes khos
Не те же страны, не те же братки
Je navigue dans le rap comme un p'tit croco'
Я плаваю в рэпе, как маленький крокодил
La tête sur les épaules, j'ai mûri trop tôt
Голова на плечах, я повзрослел слишком рано
Laisse tout concurrent en p'tit copeaux
Оставляю всех конкурентов в щепках
Pour piques, clash ou quiproquo
Для пик, диссов или недопониманий
J'éclate un ou deux pilons et c'est reparti, eh
Выкурю пару косяков и всё снова по новой, эй
J'suis comme un moteur de féfé'
Я как мотор Ferrari
Si t'appuies, ça part vite
Если нажмешь, быстро уеду
Nous, c'est en s'méfiant qu'on s'est fait
Мы стали теми, кто мы есть, благодаря недоверию
Jeune polak va tout casser, eh
Молодой поляк всё разнесёт, эй
J'te mens pas j'sais m'placer
Не вру, я знаю, как устроиться
Si t'es fraiche j'vais tout te casser
Если ты красотка, я тебя всю разнесу
J'vais te siroter comme un thé glacé
Выпью тебя, как холодный чай
Je veux les millions de vues, ça fait plais' à voir, eh
Хочу миллионы просмотров, приятно смотреть, эй
Merci mais c'est rien, à coté d'ça tu fais peine à voir
Спасибо, но это ничто, по сравнению с этим ты жалок
T'as pris l'seum continue c'est bien
Ты обозлился, продолжай, это хорошо
J'bois la Zubrowka (ah oui)
Я пью Зубровку (ага)
Après les concerts elles veulent toutes nous serrer
После концертов они все хотят нас обнять
Y'a des crew de lope-sa
Есть куча шлюх
Ça devient technique, que des cliques avec des boules comme ça
Становится жарко, одни клики с такими вот буферами
Mais on sait gérer, faut accélérer, nous on bloque ça
Но мы знаем, как управлять, нужно ускоряться, мы это блокируем
J'ai encore peur du daron, de ses réactions
Я всё ещё боюсь отца, его реакции
J'te parle en sah
Говорю тебе серьёзно
Nouvelle mixtape, nouveau flow (eh)
Новый микстейп, новый флоу (эй)
Nouvelle mixtape, nouveau flow (eh)
Новый микстейп, новый флоу (эй)
Nouvelle mixtape, nouveau flow (eh)
Новый микстейп, новый флоу (эй)
Pas les mêmes, pas les mêmes
Не такие, как все, не такие, как все
Pas les mêmes, pas les mêmes, pas les mêmes
Не такие, как все, не такие, как все, не такие, как все
Pas les mêmes, pas les mêmes
Не такие, как все, не такие, как все
Pas les mêmes, pas les mêmes, pas les mêmes
Не такие, как все, не такие, как все, не такие, как все
Pas les mêmes, pas les mêmes
Не такие, как все, не такие, как все
Pas les mêmes, pas les mêmes, pas les mêmes
Не такие, как все, не такие, как все, не такие, как все
Pas les mêmes, pas les mêmes
Не такие, как все, не такие, как все
Pas les mêmes, pas les mêmes
Не такие, как все, не такие, как все
Je les ai surpris, j'suis arrivé dans l'dos
Я их удивил, зашел со спины
Ils ont jamais vu un polak kicker comme ça
Они никогда не видели, чтобы поляк читал так
L'ascension du rap c'est comme une rando' (eh)
Восхождение в рэпе как поход (эй)
J'ai mis tout mon quartier dans l'sac
Я взял с собой весь свой район
Je n'ai jamais vu de sincérité dans leurs yeux
Я никогда не видел искренности в их глазах
Ces trous d'balles se croient dans un jeu
Эти пустоголовые думают, что в игре
Tu veux percer, tu vas attendre un peu
Хочешь пробиться, придётся немного подождать
Que Polak passe et leur disent adieux
Пока Поляк пройдет и попрощается с ними
Il y a de la fumée dans la caisse, laisse tomber
В машине дымно, забей
J'arrive au rendez-vous j'suis défoncé
Приезжаю на встречу обкуренный
C'est pas bien et on le sait
Это плохо, и мы это знаем
J'veux la même Sacem que Beyoncé
Хочу такие же отчисления, как у Бейонсе
J'suis rentré dans le cercle, tu m'as vu
Я вошел в круг, ты меня видел
Gros, big up à Fianso
Братан, респект Фиансо
Maintenant je vide le chargeur (piou piou)
Теперь я опустошаю обойму (пиу-пиу)
J'tire à vue, j'repeins le rap avec mon pinceau
Стреляю на поражение, перекрашиваю рэп своей кистью
C'est le début d'une nouvelle ère, début de la galère
Это начало новой эры, начало тяжелых времен
Pour la concu' ça va être technique
Для конкурентов будет сложно
Que personne ne m'énerve, que la balle te pénètre
Пусть никто меня не бесит, пусть пуля пробьет тебя
Si tu t'amuses à lancer des pic
Если ты вздумаешь кидаться диссами
Fils de. t'es mort dans l'œuf
Сукин сын, ты мертв в зародыше
Comme si tu venais de taper trois keufs
Как будто ты только что избил трёх копов
Fils de. j'leur mets dans l'ul-c
Сукин сын, я всажу им в лицо
J'vise le sommet, je frappe le but
Я метю на вершину, я забиваю гол
Petit con, regarde-moi dans les yeux quand j'te cause
Мелкий ублюдок, смотри мне в глаза, когда я с тобой говорю
C'est les baltringues qui tournent l'regard
Это слабаки отводят взгляд
On me le répétait sans cesse quand j'étais môme
Мне постоянно это повторяли, когда я был маленьким
Qu'ils s'étonnent pas que j'kiffe la bagarre
Пусть не удивляются, что я люблю драться
On a pas les mêmes rimes (nan)
У нас не те же рифмы (нет)
Pas les mêmes flows, pas les mêmes teams
Не тот же флоу, не те же команды
Pas les mêmes mots, pas les mêmes délires
Не те же слова, не те же движухи
Pas les mêmes délits, pas les mêmes pays
Не те же делишки, не те же страны
Pas les mêmes Khos
Не те же братки
Nouvelle mixtape, nouveau flow (eh)
Новый микстейп, новый флоу (эй)
Nouvelle mixtape, nouveau flow (eh)
Новый микстейп, новый флоу (эй)
Nouvelle mixtape, nouveau flow (eh)
Новый микстейп, новый флоу (эй)
Pas les mêmes, pas les mêmes
Не такие, как все, не такие, как все
Pas les mêmes, pas les mêmes, pas les mêmes
Не такие, как все, не такие, как все, не такие, как все
Pas les mêmes, pas les mêmes
Не такие, как все, не такие, как все
Pas les mêmes, pas les mêmes, pas les mêmes
Не такие, как все, не такие, как все, не такие, как все
Pas les mêmes, pas les mêmes
Не такие, как все, не такие, как все
Pas les mêmes, pas les mêmes, pas les mêmes
Не такие, как все, не такие, как все, не такие, как все
Pas les mêmes, pas les mêmes
Не такие, как все, не такие, как все
Pas les mêmes, pas les mêmes, pas les mêmes
Не такие, как все, не такие, как все, не такие, как все





Авторы: Alexander Isaak, Matthieu Pruski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.