Текст и перевод песни PLK - Platinum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да
Gros
si
j'tire,
ça
rentre
au
fond
Детка,
если
я
выстрелю,
попаду
прямо
в
цель
J'suis
pas
là
pour
te
méniker
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
с
тобой
цацкаться
Gros,
tu
jactes
mais
tu
sais
qu'au
fond
Детка,
ты
болтаешь,
но
знаешь,
что
в
глубине
души
On
sait
même
pas
trop
qui
t'es
Мы
даже
не
знаем,
кто
ты
такая
Gros
si
j'tire,
ça
rentre
au
fond
Детка,
если
я
выстрелю,
попаду
прямо
в
цель
J'suis
pas
là
pour
te
méniker
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
с
тобой
цацкаться
Gros,
tu
jactes
mais
tu
sais
qu'au
fond
Детка,
ты
болтаешь,
но
знаешь,
что
в
глубине
души
On
sait
même
pas
trop
qui
t'es
Мы
даже
не
знаем,
кто
ты
такая
Bref,
bref,
bref
Короче,
короче,
короче
Fin
de
la
parenthèse,
j'vais
brûler
le
rap
en
charantaises
Конец
разговора,
я
сожгу
рэп
в
домашних
тапочках
J'arrive
à
pas
de
géant,
j'suis
le
moment
gênant
quand
tes
parents
baisent
Я
иду
не
семимильными
шагами,
я
тот
неловкий
момент,
когда
твои
родители
занимаются
любовью
J'vais
mettre
le
rap
en
quarantaine,
freestyle
à
l'antenne
Я
отправлю
рэп
на
карантин,
фристайл
в
эфире
Pour
mon
gars
Kenny
qu'il
ferme
sa
gueule
et
qu'il
purge
sa
peine
За
моего
кореша
Кенни,
чтобы
он
закрыл
свой
рот
и
отмотал
свой
срок
Garde
la
tête
haute
dans
n'importe
quelle
situation
Держи
голову
высоко
в
любой
ситуации
J'veux
ride
en
hélicoptère,
à
Paris
y'a
trop
de
circulation
Я
хочу
кататься
на
вертолете,
в
Париже
слишком
много
пробок
Bouge
ta
tête
si
t'as
le
son,
pédé
Качай
головой,
если
слышишь
звук,
дурочка
On
fuck
la
juge
et
ses
insinuations,
eh
oui
Мы
посылаем
судью
и
её
инсинуации,
ага
J'construis
ma
carrière
de
mes
dix
doigts
Я
строю
свою
карьеру
своими
десятью
пальцами
Je
suis
mon
seul
patron,
t'es
qui
toi?
Я
сам
себе
хозяин,
а
ты
кто
такая?
J'respecte
que
mes
règles
et
mes
limites,
petit
con,
méfie-toi
Я
уважаю
только
свои
правила
и
свои
границы,
глупышка,
будь
осторожна
J'compte
que
sur
ma
mère,
mon
petit
doigt
Я
рассчитываю
только
на
свою
мать
и
свой
мизинец
Couillon,
t'es
qui
toi?
Дурочка,
ты
кто
такая?
On
fout
le
feu
dans
toutes
les
salles
de
France
avec
mes
huit
gars
Мы
поджигаем
все
залы
Франции
с
моими
восемью
парнями
Que
des
vrais
kho
véritables,
on
compte
les
parts
c'est
équitable
Только
настоящие
верные
братья,
мы
считаем
доли
по
справедливости
On
aime
le
liquide
cash,
on
n'a
pas
de
concu',
c'est
que
des
minables
Мы
любим
наличные,
у
нас
нет
конкурентов,
одни
лишь
ничтожества
Ouais,
c'est
que
des
minables,
ils
sont
éclatés
Да,
одни
лишь
ничтожества,
они
разгромлены
Nous?
On
refait
la
déco',
mon
équipe
vaut
un
paquet
de
loves
Мы?
Мы
меняем
обстановку,
моя
команда
стоит
кучу
денег
Si
tu
nous
voles,
trou
dans
la
gorge
comme
une
trachéo
Если
ты
нас
обворуешь,
получишь
дырку
в
горле,
как
при
трахеотомии
Ton
crew?
C'est
un
tas
de
gués-dro
qui
fument
pas
que
du
bédo
Твоя
команда?
Это
кучка
торчков,
которые
курят
не
только
травку
Les
miens
tisent
à
la
mort
toute
la
journée
Мои
пьют
до
смерти
весь
день
C'est
l'heure
de
l'apéro,
bref
Время
аперитива,
короче
Parler
d'eux,
c'est
pas
très
drôle,
nan,
alors
Говорить
о
них
не
очень
весело,
нет,
так
что
Alors,
j'vais
me
concentrer
sur
moi-même
Так
что
я
сосредоточусь
на
себе
On
va
pas
chanter
comme
Wallen
Мы
не
будем
петь,
как
Wallen
On
va
travailler
encore
et
encore
pour
rentrer
dans
l'arène
Мы
будем
работать
снова
и
снова,
чтобы
выйти
на
арену
On
va
jamais
crier
à
l'aide,
eux,
vont
le
faire
en
bombe
Мы
никогда
не
будем
звать
на
помощь,
они
сделают
это
бомбой
Dans
l'industrie
c'est
nous
les
baleines,
vous
êtes
que
du
plancton
В
индустрии
мы
киты,
а
вы
всего
лишь
планктон
J'suis
obligé
d'imaginer
comme
ça
Я
вынужден
так
говорить
Pour
que
les
gens
comprennent
un
peu
Чтобы
люди
хоть
немного
поняли
C'est
pas,
pas
se
vanter,
c'est
juste
la
vérité
Это
не
хвастовство,
это
просто
правда
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
C'est
juste
la
vérité,
simple
vérité
Это
просто
правда,
чистая
правда
Du
rap
français
j'suis
l'héritier,
Mesdames,
Messieurs,
vérifiez
Я
наследник
французского
рэпа,
дамы
и
господа,
проверьте
Concu'
terrifiée,
sont
plus
bas
que
terre
Конкуренты
в
ужасе,
они
ниже
земли
Et
oui,
et
le
beat
sonne
déjà
ses
dernières
mesures,
R.I.P
И
да,
бит
уже
отыгрывает
свои
последние
такты,
R.I.P
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Platinumwav
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.