Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si ça marche plus
Wenn es nicht mehr läuft
Oh
la
la
la
la
la
la
Oh
la
la
la
la
la
la
Yo
Joshy,
Joshy
Yo
Joshy,
Joshy
Connu
dans
la
rue,
si
ça
marche
plus,
j′ai
2,
3 plans
B
(j'ai
2,
3 plans
B)
Bekannt
in
der
Straße,
wenn's
nicht
mehr
läuft,
hab
ich
2,
3 Pläne
B
(hab
ich
2,
3 Pläne
B)
J′reprends
une
puce,
j'ouvre
une
chicha,
j'reprends
un
rrain-té
(tou-tou-tou-touh)
Ich
hol
mir
ne
Karte,
mach
ne
Shisha
auf,
hol
mir
nen
Regen-Tee
(tou-tou-tou-touh)
J′monte
plus
dans
l′bus
à
part
le
tourbus
pour
la
tournée
(pour
les
concerts)
Ich
steig
nicht
mehr
in
Busse,
nur
noch
in
Tourbusse
für
die
Tour
(für
die
Konzerte)
Té-ma
le
flow,
y
a
marqué
Gucci
au
bout
du
soulier
Hier
ist
der
Flow,
Gucci
steht
auf
der
Sohle,
siehst
du
L'argent
c′est
médicament,
j'ai
la
même
équipe
qu′avant
Geld
ist
Medizin,
hab
noch
das
gleiche
Team
wie
damals
J'tournais
sans
permis
avec
Mehdi
en
berline
allemand
Fuhr
ohne
Führerschein
mit
Mehdi
in
deutscher
Karosse
L′argent
c'est
médicament,
j'ai
la
même
équipe
qu′avant
(j′ai
la
même
équipe
qu'avant)
Geld
ist
Medizin,
hab
noch
das
gleiche
Team
wie
damals
(hab
noch
das
gleiche
Team)
J′tournais
sans
permis
avec
Mehdi
en
berline
allemand
(ouais,
ouais)
Fuhr
ohne
Führerschein
mit
Mehdi
in
deutscher
Karosse
(ja,
ja)
J'ai
tout
baisé,
j′ai
même
pas
fait
exprès,
ces
millions
d'vues
sur
un
petit
extrait
Hab
alles
zerstört,
nicht
mal
mit
Absicht,
diese
Millionen
Views
auf
nem
kurzen
Ausschnitt
On
a
niqué
les
scores
selon
les
experts,
personne
nous
donnait
gagnant
Haben
Rekorde
gebrochen
laut
den
Experten,
niemand
gab
uns
ne
Chance
Coté
à
six
comme
PSG
- Guingamp
(he
he)
Kurs
bei
sechs
wie
PSG
- Guingamp
(he
he)
Ils
m′faisaient
patienter,
maintenant,
c'est
eux
qu'attendent
Sie
ließen
mich
warten,
jetzt
warten
sie
auf
mich
Ils
m′faisaient
patienter,
maintenant,
c′est
eux
qu'attendent
Sie
ließen
mich
warten,
jetzt
warten
sie
auf
mich
Deux
paquets
d′clopes
par
jour
Zwei
Packungen
Kippen
am
Tag
J'fume
comme
un
pompier
(comme),
comme
un
plombier
(comme)
Ich
rauch
wie
ein
Feuerwehrmann
(wie),
wie
ein
Klempner
(wie)
J′évite
les
fuites
(han),
j'évite
les
leaks
(nan)
Ich
vermeide
Leaks
(han),
vermeide
Durchsickerungen
(nan)
J′fais
que
d'monter
(ouais),
faut
pas
s'tromper
(ouais),
faut
pas
s′tromper
Ich
steig
nur
noch
auf
(ja),
darf
sich
nicht
irren
(ja),
darf
sich
nicht
irren
On
maquille
nos
blessures,
c′est
les
dégâts
d'la
vie
Wir
vertuschen
unsere
Wunden,
das
sind
die
Schäden
des
Lebens
On
règle
ça
entre
nous
si
c′est
des
gars
d'la
ville
Wir
regeln
das
unter
uns,
wenn's
Leute
aus
der
Stadt
sind
Va
niquer
ta
grand-mère
si
c′était
pas
d'la
team
Fick
deine
Oma,
wenn's
nicht
vom
Team
war
On
rap
pour
les
nôtres
depuis
c′est
des
Verbatim
(hou
oui)
Wir
rappen
für
die
Unsrigen,
seitdem
sind's
Verbatim
(oh
ja)
Connu
dans
la
rue,
si
ça
marche
plus,
j'ai
2,
3 plans
B
(j'ai
2,
3 plans
B)
Bekannt
in
der
Straße,
wenn's
nicht
mehr
läuft,
hab
ich
2,
3 Pläne
B
(hab
ich
2,
3 Pläne
B)
J′reprends
une
puce,
j′ouvre
une
chicha,
j'reprends
un
rrain-té
(tou-tou-tou-touh)
Ich
hol
mir
ne
Karte,
mach
ne
Shisha
auf,
hol
mir
nen
Regen-Tee
(tou-tou-tou-touh)
J′monte
plus
dans
l'bus
à
part
le
tourbus
pour
la
tournée
(pour
les
concerts)
Ich
steig
nicht
mehr
in
Busse,
nur
noch
in
Tourbusse
für
die
Tour
(für
die
Konzerte)
Té-ma
le
flow,
y
a
marqué
Gucci
au
bout
du
soulier
Hier
ist
der
Flow,
Gucci
steht
auf
der
Sohle,
siehst
du
L′argent
c'est
médicament,
j′ai
la
même
équipe
qu'avant
Geld
ist
Medizin,
hab
noch
das
gleiche
Team
wie
damals
J'tournais
sans
permis
avec
Mehdi
en
berline
allemand
Fuhr
ohne
Führerschein
mit
Mehdi
in
deutscher
Karosse
L′argent
c′est
médicament,
j'ai
la
même
équipe
qu′avant
(j'ai
la
même
équipe
qu′avant)
Geld
ist
Medizin,
hab
noch
das
gleiche
Team
wie
damals
(hab
noch
das
gleiche
Team)
J'tournais
sans
permis
avec
Mehdi
en
berline
allemand
(hou
oui)
Fuhr
ohne
Führerschein
mit
Mehdi
in
deutscher
Karosse
(oh
ja)
Hey,
le
succès,
l′argent,
les
pétasses
(pétasses),
les
bouteilles,
les
gamos,
les
pétards
(pa-pa-pa-pah)
Hey,
Erfolg,
Geld,
die
Flittchen
(Flittchen),
Flaschen,
Spielzeug,
Joints
(pa-pa-pa-pah)
Tout
ça,
ça
dure
qu'un
temps,
tout
ça,
ça
dure
qu'un
plan
All
das
hält
nur
ne
Zeit,
all
das
hält
nur
nen
Plan
Jusqu′à
c′qu'on
dise
"coupez",
pas
là
pour
discuter,
pas
encore
disculpé
(nan)
Bis
sie
"Cut"
sagen,
nicht
hier
um
zu
diskutieren,
noch
nicht
freigesprochen
(nan)
2,
3 affaires
en
cours,
9-2
dans
chaque
couplet,
mais
on
les
baise,
ils
sont
outrés
(oui)
2,
3 Fälle
laufen,
9-2
in
jedem
Vers,
aber
wir
ficken
sie,
sie
sind
empört
(ja)
Ils
nous
ont
pas
vus
venir,
maintenant
veulent
s′arranger
Sie
haben
uns
nicht
kommen
sehen,
jetzt
wollen
sie
verhandeln
J'fume
la
crème
de
la
crème
couleur
jaune
orangé
(ouais)
Ich
rauch
die
Creme
de
la
Creme
in
gelb-orange
(ja)
C′est
sûr
qu'j′vais
voir
une
meuf
si
tu
m'as
vu
en
jean
Klar
treff
ich
ne
Frau,
wenn
du
mich
in
Jeans
siehst
J'aime
pas
réclamer
mes
sous,
j′aime
pas
relancer
(nan)
Ich
mag's
nicht,
mein
Geld
einzufordern,
mag's
nicht
zu
nerven
(nan)
J′enlève
ma
casquette
si
j'vois
les
condés
au
feux
Ich
zieh
meine
Kappe
runter,
wenn
ich
Bullen
an
der
Ampel
seh
Prolongation
d′Gav,
j'ai
nié
les
faits
(faits)
Verlängerung
der
U-Haft,
hab
die
Tat
geleugnet
(Tat)
J′ai
passé
ma
scolarité
tout
au
fond
Ich
verbrachte
meine
Schulzeit
ganz
hinten
J'rêvais
d′acheter
une
maison
sous
la
Tour
Eiffel,
eh
(hou
oui)
Ich
träumte
davon,
ein
Haus
unter
dem
Eiffelturm
zu
kaufen,
eh
(oh
ja)
Connu
dans
la
rue,
si
ça
marche
plus,
j'ai
2,
3 plans
B
(j'ai
2,
3 plans
B)
Bekannt
in
der
Straße,
wenn's
nicht
mehr
läuft,
hab
ich
2,
3 Pläne
B
(hab
ich
2,
3 Pläne
B)
J′reprends
une
puce,
j′ouvre
une
chicha,
j'reprends
un
rrain-té
(tou-tou-tou-touh)
Ich
hol
mir
ne
Karte,
mach
ne
Shisha
auf,
hol
mir
nen
Regen-Tee
(tou-tou-tou-touh)
J′monte
plus
dans
l'bus
à
part
le
tourbus
pour
la
tournée
(pour
les
concerts)
Ich
steig
nicht
mehr
in
Busse,
nur
noch
in
Tourbusse
für
die
Tour
(für
die
Konzerte)
Té-ma
le
flow,
y
a
marqué
Gucci
au
bout
du
soulier
Hier
ist
der
Flow,
Gucci
steht
auf
der
Sohle,
siehst
du
L′argent
c'est
médicament,
j′ai
la
même
équipe
qu'avant
Geld
ist
Medizin,
hab
noch
das
gleiche
Team
wie
damals
J'tournais
sans
permis
avec
Mehdi
en
berline
allemand
Fuhr
ohne
Führerschein
mit
Mehdi
in
deutscher
Karosse
L′argent
c′est
médicament,
j'ai
la
même
équipe
qu′avant
(j'ai
la
même
équipe
qu′avant)
Geld
ist
Medizin,
hab
noch
das
gleiche
Team
wie
damals
(hab
noch
das
gleiche
Team)
J'tournais
sans
permis
avec
Mehdi
en
berline
allemand
(ouais,
ouais)
Fuhr
ohne
Führerschein
mit
Mehdi
in
deutscher
Karosse
(ja,
ja)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josh Rosinet, Plk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.