Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Émotif (Booska 1H)
Gefühlvoll (Booska 1H)
The
Danger,
the
Danger
The
Danger,
the
Danger
Hey,
le
P
le
L
(hé,
il
a
mis
son
tag,
hein)
Hey,
der
P
der
L
(hey,
er
hat
sein
Tag
gesetzt,
hm)
Booska-P,
Émotif,
gang,
hey
Booska-P,
Gefühlvoll,
Gang,
hey
J'arrive
en
4-4-2
dans
un
4 noir
Ich
komm
im
4-4-2
in
'nem
schwarzen
SUV
Uniquement
vodka,
pas
d'Badoit
Nur
Wodka,
kein
Sprudelwasser
Ouais,
fils
de
putain,
parle
pas
d'moi,
Yeah,
Hurensohn,
red
nicht
über
mich,
Si
je
veux
que
tu
disparaisses,
je
claque
des
doigts
Wenn
ich
will,
dass
du
verschwindest,
schnipp
ich
mit
den
Fingern
C'est
pour
Booska-P,
on
va
tout
casser
Das
ist
für
Booska-P,
wir
werden
alles
zerlegen
Un
morceau
en
une
heure
Ein
Track
in
einer
Stunde
Il
faut
que
vous
sachiez
qu'on
va
tout
froisser
Ihr
sollt
wissen,
dass
wir
alles
plattmachen
werden
Je
plonge
dans
l'ul-c
d'une
Bolivienne,
Ich
tauche
in
den
Arsch
einer
Bolivianerin,
J'la
fais
chanter
comme
The
Weeknd
Ich
lass
sie
singen
wie
The
Weeknd
J'suis
posté
au
quartier
Ich
bin
im
Viertel
postiert
Guetteur
attend
qu'la
police
vienne
Der
Späher
wartet,
bis
die
Polizei
kommt
Sombre
destin,
triste
avenir,
Dunkles
Schicksal,
traurige
Zukunft,
J'vois
mon
reflet
dans
mon
reuf
Ich
seh'
mein
Spiegelbild
in
meinem
Bruder
Casier
rempli
affirmatif
Vorstrafenregister
voll,
bestätigt
Je
regarde
mal
et
j'réponds
aux
keufs
Ich
schaue
böse
und
antworte
den
Bullen
J'rallume
mon
teh,
j'rallume
mon
niaksou
Ich
zünd'
meinen
Joint
an,
zünd'
meinen
Stoff
an
Nan,
ne
fais
pas
l'fou
Nein,
spiel
nicht
den
Verrückten
C'est
mieux
pour
tout
le
monde,
Das
ist
besser
für
alle,
On
perd
pas
d'temps,
tu
gardes
tes
deux
genoux
Wir
verschwenden
keine
Zeit,
du
behältst
deine
beiden
Knie
Alors,
on
doit
s'remplir
les
poches,
poches
Also
müssen
wir
uns
die
Taschen
füllen,
Taschen
Pour
maman,
j'peux
pas
louper
Für
Mama
darf
ich
nicht
versagen
J'veux
qu'elle
s'balade
en
Porsche,
Porsche
Ich
will,
dass
sie
im
Porsche
rumfährt,
Porsche
Sur
les
plages
de
Guadaloupe
An
den
Stränden
von
Guadeloupe
Elle
veut
que
j'dise
"oui"
à
la
mairie,
mmhh
Sie
will,
dass
ich
"Ja"
auf
dem
Standesamt
sage,
mmhh
L'OPJ
m'relit
mes
délits,
mmhh
Der
Kripobeamte
liest
mir
meine
Vergehen
vor,
mmhh
Lent-cli
m'demande
si
y
a
crédit,
mmhh
Der
Kunde
fragt
mich,
ob
es
auf
Pump
geht,
mmhh
C'est
par
le
feu
si
je
péris,
mmhh
Durchs
Feuer,
wenn
ich
untergehe,
mmhh
Elle
veut
que
j'dise
oui
à
la
mairie
Sie
will,
dass
ich
Ja
auf
dem
Standesamt
sage
J'lui
dis
nan
nan
nan
Ich
sag'
ihr
nein
nein
nein
L'OPJ
m'relit
mes
délits
Der
Kripobeamte
liest
mir
meine
Vergehen
vor
J'lui
dis
nan
nan
nan
Ich
sag'
ihm
nein
nein
nein
Lent-cli
m'demande
si
y
a
crédit
Der
Kunde
fragt
mich,
ob
es
auf
Pump
geht
J'lui
dis
nan
nan
nan
Ich
sag'
ihm
nein
nein
nein
C'est
par
le
feu
si
je
péris,
clic-clic
ba-ba-bah
Durchs
Feuer,
wenn
ich
untergehe,
klick-klick
ba-ba-bah
Hey,
j'ai
commencé
par
passion
Hey,
ich
hab
aus
Leidenschaft
angefangen
Connu
pour
altercations
Bekannt
für
Auseinandersetzungen
J'ressemble
vraiment
au
daron
Ich
ähnele
wirklich
dem
Vater
Froid
et
dur
comme
un
vrai
glaçon
Kalt
und
hart
wie
ein
echter
Eiswürfel
J'peux
t'siroter
comme
un
thé
glacé
Ich
kann
dich
schlürfen
wie
einen
Eistee
Mais
seulement
si
t'es
fraîche
Aber
nur,
wenn
du
frisch
bist
Pas
de
faux
seins
ou
de
mèches
Keine
falschen
Brüste
oder
Strähnen
Faut
que
tes
fesses
ressemblent
à
une
pêche
Dein
Arsch
muss
wie
ein
Pfirsich
aussehen
J'finis
ma
clope,
j'te
baise
ta
mère
Ich
rauch'
meine
Kippe
zu
Ende,
ich
ficke
deine
Mutter
Juré,
juré,
craché,
son
cul
cassé
Geschworen,
geschworen,
gespuckt,
ihr
Arsch
ist
erledigt
Écrit
noir
sur
blanc
comme
dans
mon
foutu
casier,
Schwarz
auf
Weiß
geschrieben
wie
in
meinem
verdammten
Vorstrafenregister,
Ok,
fiston,
Cala
boca
Okay,
Söhnchen,
halt's
Maul
Quelques
coups
d'fil,
carrière
bloquée
Ein
paar
Anrufe,
Karriere
blockiert
Les
flics
respectent
leurs
quotas
Die
Bullen
halten
ihre
Quoten
ein
Les
p'tites
putes
ou
les
mecs
cotés
Die
kleinen
Nutten
oder
die
angesehenen
Kerle
Pas
les
bons
rappeurs,
pas
les
bons
trappeurs,
Nicht
die
guten
Rapper,
nicht
die
guten
Trapper,
Pas
les
bons
mythos
Nicht
die
guten
Lügner
Pas
les
bons,
pas
les
bons
Nicht
die
Guten,
nicht
die
Guten
Chaque
flow,
t'as
peur,
précis,
buteur
comme
Robinho
Jeder
Flow,
du
hast
Angst,
präzise,
Stürmer
wie
Robinho
J'y
vais
molo,
c'est
pour
ton
bien
Ich
mach
langsam,
das
ist
zu
deinem
Besten
Hey,
coño,
retiens
ça
Hey,
Fotze,
merk
dir
das
Dès
que
billet
passe
dans
ma
poche,
Sobald
ein
Schein
in
meine
Tasche
wandert,
Hop,
billet
revient
sale
Hopp,
kommt
der
Schein
schmutzig
zurück
Elle
veut
que
j'dise
oui
à
la
mairie,
mmhh
Sie
will,
dass
ich
"Ja"
auf
dem
Standesamt
sage,
mmhh
L'OPJ
m'relit
mes
délits,
mmhh
Der
Kripobeamte
liest
mir
meine
Vergehen
vor,
mmhh
Lent-cli
m'demande
si
y
a
crédit,
mmhh
Der
Kunde
fragt
mich,
ob
es
auf
Pump
geht,
mmhh
C'est
par
le
feu
si
je
péris,
mmhh
Durchs
Feuer,
wenn
ich
untergehe,
mmhh
Elle
veut
que
j'dise
oui
à
la
mairie
Sie
will,
dass
ich
Ja
auf
dem
Standesamt
sage
J'lui
dis
nan
nan
nan
Ich
sag'
ihr
nein
nein
nein
L'OPJ
m'relit
mes
délits
Der
Kripobeamte
liest
mir
meine
Vergehen
vor
J'lui
dis
nan
nan
nan
Ich
sag'
ihm
nein
nein
nein
Lent-cli
m'demande
si
y
a
crédit
Der
Kunde
fragt
mich,
ob
es
auf
Pump
geht
J'lui
dis
nan
nan
nan
Ich
sag'
ihm
nein
nein
nein
C'est
par
le
feu
si
je
péris,
clic-clic
ba-ba-bah
Durchs
Feuer,
wenn
ich
untergehe,
klick-klick
ba-ba-bah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Destin Okitana Omambo, Mathieu Pruski, Wladimir Pariente, Junior Bula Monga
Альбом
Polak
дата релиза
01-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.