PLOHOYPAREN - Фак фэйк скам - перевод текста песни на немецкий

Фак фэйк скам - PLOHOYPARENперевод на немецкий




Фак фэйк скам
Fuck Fake Scam
Чёрная машина
Schwarzes Auto
Еду в Мерседесе (Мерс)
Fahre im Mercedes (Merz)
Пачкает одежду (Go)
Mache Kleidung dreckig (Go)
Пачкает слюнями (Слюни)
Mache sie voller Speichel (Speichel)
Пачки в кармане (Да)
Geldbündel in der Tasche (Ja)
Чё ты там скамишь? (Ху)
Was scamst du da? (Huh)
У тебя нет бабок (Чё, пора выёбываться?)
Du hast kein Geld (Was, willst du angeben?)
Окей, let's go (Go)
Okay, let's go (Go)
Я даю в рот ей (Прэ)
Ich gebe es ihr in den Mund (Prä)
Она просит (А-а-а)
Sie bittet darum (A-a-a)
Она тебя бросит (А-а-а)
Sie verlässt dich (A-a-a)
Будешь плакать дома
Du wirst zu Hause weinen
Она хочет дрянь (Ой-ой)
Sie will Schrott (Oi-oi)
Я не розетка (Нет)
Ich bin keine Steckdose (Nein)
Да, я скушал зелье (Зелье)
Ja, ich trank den Zaubertrank (Trank)
Меня катит это приведение
Mich zieht dieses Gespenst hoch
Я не торчу
Ich bin nicht high
Я не могу (Нет, нет-нет), е (У)
Ich kann nicht (Nein, nein-nein), eh (U)
Че ты хочешь broke, эй (Ты же просто broke)
Was willst du, Pleite, hey (Du bist einfach pleite)
Я в очень большом замке (Замке)
Ich bin in einem riesigen Schloss (Schloss)
Можешь потеряться
Du könntest dich verlaufen
Хочет так остаться (У)
Sie will so bleiben (U)
Она хочет с нами (Она, и)
Sie will bei uns sein (Sie, und)
Чёрная машина (Go)
Schwarzes Auto (Go)
Еду в Мерседесе (Go)
Fahre im Mercedes (Go)
Пачкает одежду (Go)
Mache Kleidung dreckig (Go)
Пачкает слюнями (Слюни)
Mache sie voller Speichel (Speichel)
Пачки в кармане (Оу, е)
Geldbündel in der Tasche (Oh, eh)
Чё ты там скамишь? (Ху)
Was scamst du da? (Huh)
У тебя нет бабок (У)
Du hast kein Geld (U)
Окей, let's go (Go)
Okay, let's go (Go)
Я даю в рот ей (У-у)
Ich gebe es ihr in den Mund (U-u)
Она просит (О-на-на-на-на)
Sie bittet darum (O-na-na-na-na)
Она тебя бросит
Sie verlässt dich
Будешь плакать дома (Ха)
Du wirst zu Hause weinen (Ha)
Она хочет дрянь (Ой-ой)
Sie will Schrott (Oi-oi)
Я не розетка (Нет)
Ich bin keine Steckdose (Nein)
Да, я скушал зелье (Зелье)
Ja, ich trank den Zaubertrank (Trank)
Меня катит это приведение
Mich zieht dieses Gespenst hoch
Зелье, зелье
Zaubertrank, Zaubertrank
Зелье, зелье
Zaubertrank, Zaubertrank
Зелье, зелье
Zaubertrank, Zaubertrank
Зелье, зелье
Zaubertrank, Zaubertrank
Зелье, зелье
Zaubertrank, Zaubertrank





Авторы: Joshua Kim, смоляр константин андреевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.