PLOHOYPAREN feat. OG Buda - ХУЛИГАНЫ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни PLOHOYPAREN feat. OG Buda - ХУЛИГАНЫ




ХУЛИГАНЫ
HOODLUMS
Slatt, slatt
Slatt, slatt
Джинсы не Balmain, я на спортивных пальмах здесь бле)
Jeans ain't Balmain, I'm on sporty palms here (oh бле)
Что ты тут увидел, встал будто ты манекен (skrrt-skrrt-skrrt)
What did you see here, standing like a mannequin (skrrt-skrrt-skrrt)
Еду в лонге S, я как будто бы президент (skrrt)
Riding in a long S, feelin' like the president (skrrt)
Я такой один, а если надо сук, то две бле)
I'm one of a kind, and if I need a bitch, then two (oh бле)
Хулиганы забрали всё, чтобы потратить (е, е, е)
Hoodlums took it all, just to spend it (yeah, yeah, yeah)
Хулиганы, они всё забрали (skrrt)
Hoodlums, they took it all (skrrt)
Хулиганы забрали всё, чтобы потратить (е, е)
Hoodlums took it all, just to spend it (yeah, yeah, yeah)
Хулиганы, мы всегда на трапе (я, я)
Hoodlums, we always on the hustle (yeah, yeah)
Не ищи меня, кто-то много говорит (что?)
Don't look for me, someone talks too much (what?)
Не ищи меня, это можно всё забыть (забыть)
Don't look for me, you can forget it all (forget)
Она прибежит, но мне не нужны (нет)
She'll come running, but I don't need them (no)
Близко тает небо, облака, хожу по ним (ни-ни)
The sky is melting close, clouds, I walk on them (ni-ni)
Я, я, это плохой пацан, твоя bitch со мной
I, I, I'm a bad boy, your bitch is with me
Сдаёт мне экзамен (со мной)
Taking my exam (with me)
Е, е, мне не нужны права (нет)
Yeah, yeah, I don't need a license (no)
Я могу тебя забрать (что?) и не отдать назад (ха)
I can take you (what?) and not give you back (ha)
Облака, за мной следят облака (облака)
Clouds, the clouds are watching me (clouds)
НЛО, забыл тебя забыл тебя)
UFO, forgot you (I forgot you)
Я не вижу глаз (нет), я не вижу глаз (нет)
I don't see eyes (no), I don't see eyes (no)
Это PLOHOYPAREN, а, это Buda, а
This is PLOHOYPAREN, ah, this is Buda, ah
Джинсы не Balmain, я на спортивных пальмах здесь бле)
Jeans ain't Balmain, I'm on sporty palms here (oh бле)
Что ты тут увидел, встал будто ты манекен (skrrt-skrrt-skrrt)
What did you see here, standing like a mannequin (skrrt-skrrt-skrrt)
Еду в лонге S, я как будто бы президент (skrrt)
Riding in a long S, feelin' like the president (skrrt)
Я такой один, а если надо сук, то две бле)
I'm one of a kind, and if I need a bitch, then two (oh бле)
Хулиганы забрали всё, чтобы потратить (е, е, е)
Hoodlums took it all, just to spend it (yeah, yeah, yeah)
Хулиганы, они всё забрали (skrrt)
Hoodlums, they took it all (skrrt)
Хулиганы забрали всё, чтобы потратить (е, е)
Hoodlums took it all, just to spend it (yeah, yeah, yeah)
Хулиганы, мы всегда на трапе
Hoodlums, we always on the hustle
Тонированные стёкла, не увидишь меня (ха-ха)
Tinted windows, you can't see me (ha-ha)
Биг бой как Денис Бонус, да, я скольжу по снегам (биг бой)
Big boy like Denis Bonus, yeah, I glide on snow (big boy)
Биг бой как Silver Surfer, оставил след серебра (swish)
Big boy like Silver Surfer, left a silver trail (swish)
Мы забираем весь навар и делим с бро пополам (cash)
We take all the profit and split it with bro in half (cash)
Е, е, им меня не понять (нет), одинокий самурай (е)
Yeah, yeah, they don't understand me (no), lonely samurai (yeah)
Со мной твоя main thot, е, она просто моя side hoe
Your main thot is with me, yeah, she's just my side hoe
Моя main thot высший эшелон
My main thot is the highest echelon
Работал много, зацени итог
Worked a lot, check out the result
Делаю рэп, но моя жизнь рок
I do rap, but my life is rock
Толстые ляхи, сука носорог (skrrt-skrrt)
Thick thighs, bitch is a rhino (skrrt-skrrt)
Е, е, е, я на Fred Perry здесь
Yeah, yeah, yeah, I'm on Fred Perry here
Е, е, не теннис, но на мне tennis chain
Yeah, yeah, not tennis, but I got a tennis chain
Е, е, е, хулиган перевернул рэп game (е, воу)
Yeah, yeah, yeah, hoodlum flipped the rap game (yeah, wow)
Джинсы не Balmain, я на спортивных пальмах здесь бле)
Jeans ain't Balmain, I'm on sporty palms here (oh бле)
Что ты тут увидел, встал будто ты манекен (skrrt-skrrt-skrrt)
What did you see here, standing like a mannequin (skrrt-skrrt-skrrt)
Еду в лонге S, я как будто бы президент (skrrt)
Riding in a long S, feelin' like the president (skrrt)
Я такой один, а если надо сук, то две бле)
I'm one of a kind, and if I need a bitch, then two (oh бле)
Хулиганы забрали всё, чтобы потратить (е, е, е)
Hoodlums took it all, just to spend it (yeah, yeah, yeah)
Хулиганы, они всё забрали (skrrt)
Hoodlums, they took it all (skrrt)
Хулиганы забрали всё, чтобы потратить (е, е)
Hoodlums took it all, just to spend it (yeah, yeah, yeah)
Хулиганы, мы всегда на трапе
Hoodlums, we always on the hustle





Авторы: александр виза, григорий ляхов, константин смоляр


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.