PNL, Bizon, Ilinas & Spion - De la fenêtre au ter ter - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни PNL, Bizon, Ilinas & Spion - De la fenêtre au ter ter




De la fenêtre au ter ter
From the Window to the Block
Ton artiste préféré, parle du zoo dans ses ceaux-mor
Your favorite artist raps about the zoo in his tracks
Ta biatch adorée pète un boulon sur le ceau-mor
Your beloved bitch loses her mind over the track
Les murs de ma cité ? Pire qu'une maison hantée
The walls of my hood? Worse than a haunted house
Clan hostile, patriarche du rap, de la cité
Hostile clan, patriarch of rap, from the hood
La relève passe le message, violent ma gueule
The next generation spreads the message, violent, man
Amochés, cabossés, violentés, bienvenu dans la jungle
Battered, bruised, violated, welcome to the jungle
Trafic, bolide, broliqué, baisé, ciao ma gueule
Traffic, fast car, blinged out, screwed, ciao, man
Préfère crever à genoux, que s'la manger dans le boule
Rather die on my knees than take it in the ass
De la fenêtre au ter-ter
From the window to the block
Petit frère ira chercher l'oseille
Little bro will go get the dough
De la fenêtre au ter-ter
From the window to the block
Petit frère ira chercher l'oseille
Little bro will go get the dough
De la fenêtre au ter-ter
From the window to the block
Grand frère ira chercher l'oseille
Big bro will go get the dough
De la fenêtre au ter-ter
From the window to the block
J'efface pas mes péchés, je casse ma puce
I don't erase my sins, I break my SIM card
J'te manque tant que ça ? Viens pécho ma puce
Do you miss me that much? Come hustle, girl
J'relève la capote, que les haineux me la suce
I pull up the condom, let the haters suck it
T’étais quand j'puchais dans l'froid comme un russe ?
Where were you when I was hustling in the cold like a Russian?
La miff, la monnaie, igo j'suis QLF
The dough, the money, man, I'm QLF
Papa qui m'éduque, la haine qui m'élève
Dad who educates me, hate that raises me
Dans l'ombre, anti système solaire
In the shadows, anti-solar system
Le jour de paye, majeur en l'air
Payday, middle finger in the air
De la fenêtre au ter-ter
From the window to the block
Petit frère ira chercher l'oseille
Little bro will go get the dough
De la fenêtre au ter-ter
From the window to the block
Petit frère ira chercher l'oseille
Little bro will go get the dough
De la fenêtre au ter-ter
From the window to the block
Grand frère ira chercher l'oseille
Big bro will go get the dough
De la fenêtre au ter-ter
From the window to the block
J'fume dans la nuit, les yeux dans la lune, j'ai les yeux dans le vide
I smoke in the night, eyes on the moon, I have my eyes in the void
J'ai tellement faim, que j'suis prêt à partir prendre du plomb dans le bide
I'm so hungry, I'm ready to go take a bullet in the gut
Vendu comme un damné, en bas, marre de zoner
Sold like a damned soul, downstairs, tired of hanging around
J'be-tom, j'rêve que de rentrer, rentrer à la son-mai
I'm wasted, I dream of going home, back to my mom's
Bas les couilles du sommeil, tu connais pas le même terrain
Fuck sleep, you don't know the same terrain
Rase la crête à Balotelli
Shave Balotelli's crest
Tu me poses la question "Qu'est-ce tu veux qu'on fasse ?"
You ask me the question "What do you want us to do?"
J'te répond "Qu'est-ce tu veux qu'on fasse à l’hôtel ?"
I answer you "What do you want us to do at the hotel?"
Pas d'étoile dans mon ciel, baba
No stars in my sky, babe
Tire une étincelle en bas-bas
Spark a flame down low
J'ai un biff à faire, à poser devant la porte de baba
I have some dough to make, to put in front of dad's door
De la fenêtre au ter-ter
From the window to the block
Petit frère ira chercher l'oseille
Little bro will go get the dough
De la fenêtre au ter-ter
From the window to the block
Petit frère ira chercher l'oseille
Little bro will go get the dough
De la fenêtre au ter-ter
From the window to the block
Grand frère ira chercher l'oseille
Big bro will go get the dough
De la fenêtre au ter-ter
From the window to the block
C'est sur nous que les anciens misent
The elders are counting on us
Sur l'injection ils se focalisent
They focus on the injection
Demande à S-pion, on les brutalise
Ask S-pion, we brutalize them
Et on s'excuse pas si on vous la mise
And we don't apologize if we put it on you
Matte comment ils analysent
Watch how they analyze
Les flows, la technique qu'on utilise
The flows, the technique we use
Pour te la mettre, on a pas besoin de tise
To put it on you, we don't need booze
Passe nous un mic tu verras qu'on le brise
Pass us a mic you'll see we break it
L'instru on l'maitrise
We master the beat
Pas de traîtrise, on te méprise
No betrayal, we despise you
C'est la crise comme sortir de prison
It's the crisis like getting out of prison
Tape la pose, capture la prise
Strike a pose, capture the shot
S'il te plait fais pas la miss
Please don't act like a miss
Y'a que le train qui te l'a pas mise
Only the train hasn't hit on you
Sans cesse tu t'ridiculises
You constantly ridicule yourself
Tu pues d'la gueule, me tape pas la bise
Your breath stinks, don't kiss me
De la fenêtre au ter-ter
From the window to the block
Petit frère ira chercher l'oseille
Little bro will go get the dough
De la fenêtre au ter-ter
From the window to the block
Petit frère ira chercher l'oseille
Little bro will go get the dough
De la fenêtre au ter-ter
From the window to the block
Grand frère ira chercher l'oseille
Big bro will go get the dough
De la fenêtre au ter-ter
From the window to the block
Salope qu'est-ce tu veux j'ai le gang dans la chair
Bitch what do you want I got the gang in my flesh
IGD Sosa banga fait nos affaires
IGD Sosa banga takes care of our business
Nous la mif' d'abord on a plus rien à perdre
We the fam first we got nothing left to lose
Fuck tous ces sourougnas, je leur parle à l'envers
Fuck all these snitches, I talk to them backwards
T'as fait du sale, tu cherches une fille propre ?
You did dirty, you looking for a clean girl?
Tu tomberas que sur des tasse-pé
You'll only find hoes
On va plus parler, t'allumer et t'éteindre
We're not gonna talk anymore, light you up and put you out
Ce sera le dernier mot du tard-pé
It will be the last word of the late night
J'ai la recette pour taper la recette
I got the recipe to hit the recipe
Vida loca, faut filoche le Q7
Vida loca, gotta steal the Q7
XXX, les tits-pe de chez moi
XXX, the young ones from my hood
Les tits-pe de chez moi ont hagar les grands de ton tieks
The young ones from my hood harassed the elders from your hood
Plus le sourire est large, plus je me méfie
The wider the smile, the more I distrust
Caméra dans ma ville, bibi, gi-gi nouveau défi
Cameras in my city, babe, gi-gi new challenge






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.