Текст и перевод песни PNL - Abonné
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'suis
abonné,
abonné
I'm
subscribed,
subscribed
J'suis
abonné,
abonné
I'm
subscribed,
subscribed
Élevé
par
un
bandit,
ouais,
papa
apprends-moi
à
tuer
Raised
by
a
bandit,
yeah,
dad
teach
me
how
to
kill
Écoute
le
cri
de
Mowgli,
ouais,
la
hess
m'a
appris
à
muer
Listen
to
Mowgli's
cry,
yeah,
the
streets
taught
me
how
to
transform
Ouais,
on
se
revoit
dans
quelques
los-ki
Yeah,
we'll
meet
again
in
a
few
thousand
euros
Le
passé,
le
présent
sur
la
pouki
The
past,
the
present
on
the
wrist
Du
futur,
je
te
fais
un
croquis
(PNL),
les
putains
huaient
Of
the
future,
I'll
make
you
a
sketch
(PNL),
the
bitches
were
booing
On
va
chercher
seuls,
on
redétaille
seuls
We
go
get
it
alone,
we
detail
it
alone
Qu'ils
niquent
leurs
mothers
Let
them
fuck
their
mothers
On
prend
le
monde
seul,
la
porte
est
entrouverte
on
glisse
le
majeur
We
take
the
world
alone,
the
door
is
ajar,
we
slip
in
the
middle
finger
Quelques
billets
dans
les
tripes
A
few
bills
in
the
guts
Ça
y
est,
j'ai
comblé
le
vide
That's
it,
I
filled
the
void
Mon
ange
a
pleuré,
parce
que
j'ai
péché
My
angel
cried,
because
I
sinned
J'voudrais
lui
dire
que
j'aimerais
tous
les
aimer
I'd
like
to
tell
her
I'd
like
to
love
them
all
Mais
qu'au
final
ces
bâtards
me
feraient
saigner
But
in
the
end,
these
bastards
would
make
me
bleed
Je
fais
le
tour
du
rain-té,
je
reviens
en
Porsche-eh
I
go
around
the
block,
I
come
back
in
a
Porsche-eh
Nachave
ou
parle
au
cul
d'mon
teh
Don't
talk
nonsense
or
talk
to
my
ass
Ou
passe
voter
comme
l'poto
vé-Her
Or
go
vote
like
my
homie
vé-Her
J'me
refais,
j'me
refais
l'portrait
en
vert
I'm
remaking,
I'm
remaking
my
portrait
in
green
J'pose
la
miff
avant
qu'on
m'enterre
I'm
putting
down
the
weed
before
they
bury
me
A-a-abonné,
a-a-abonné,
a-a-abonné
S-s-subscribed,
s-s-subscribed,
s-s-subscribed
A-a-abonné,
a-a-abonné,
a-a-abonné
S-s-subscribed,
s-s-subscribed,
s-s-subscribed
Une
flamme,
une
flamme,
une
flamme,
j'allume
tout
A
flame,
a
flame,
a
flame,
I
light
everything
up
Moi
j'suis
dans
la
merde,
j'sais
pas
pour
vous
Me,
I'm
in
the
shit,
I
don't
know
about
you
Une
femme,
deux
femmes,
trois
femmes,
toutes
elles
gobent
One
woman,
two
women,
three
women,
they
all
swallow
Une
fois,
deux
fois,
trois
fois,
tout
pour
le
Glock
Once,
twice,
three
times,
all
for
the
Glock
J'ai
une
drôle
de
vision
entre
vautours
et
hyènes
I
have
a
strange
vision
between
vultures
and
hyenas
Tu
peux
te
faire
oublier
mais
tu
garderas
tes
péchés
comme
Ayem
You
can
make
yourself
forgotten
but
you'll
keep
your
sins
like
Ayem
On
les
baise,
on
n'baisse
pas
notre
frocs
devant
ses
locas
We
fuck
them,
we
don't
lower
our
pants
in
front
of
these
locals
Loco-loco,
loco-loco,
je
vois
la
pomme
tu
la
croques
Crazy-crazy,
crazy-crazy,
I
see
the
apple,
you
bite
it
Hum,
tu
raques,
tu
raques
car
notre
son
c'est
du
crack-crack
Hum,
you
pay,
you
pay
because
our
sound
is
crack-crack
Ah
gars-gars-gars-gars,
on
t'a-bat-bat-bat,
on
te
braque
tu
craques-craques
Ah
guys-guys-guys-guys,
we
beat-beat-beat
you,
we
hold
you
up,
you
crack-crack
Hum,
mon
ami
Pierrot
je
te
hagar
ta
plume
Hum,
my
friend
Pierrot,
I'll
snatch
your
feather
Hum,
dans
un
froid
polaire
au
clair
de
la
Lune
Hum,
in
a
polar
cold
under
the
moonlight
Nachave
ou
parle
au
cul
d'mon
te-eh
Don't
talk
nonsense
or
talk
to
my
ass
Ou
passe
voter
comme
l'poto
vé-Her
Or
go
vote
like
my
homie
vé-Her
J'me
refais,
j'me
refais
l'portrait
en
vert
I'm
remaking,
I'm
remaking
my
portrait
in
green
J'pose
la
miff
avant
qu'on
m'enterre
I'm
putting
down
the
weed
before
they
bury
me
A-a-abonné,
a-a-abonné,
a-a-abonné
S-s-subscribed,
s-s-subscribed,
s-s-subscribed
A-a-abonné,
a-a-abonné,
a-a-abonné
S-s-subscribed,
s-s-subscribed,
s-s-subscribed
A-a-abonné,
a-a-abonné,
a-a-abonné
S-s-subscribed,
s-s-subscribed,
s-s-subscribed
A-a-abonné,
a-a-abonné,
a-a-abonné
S-s-subscribed,
s-s-subscribed,
s-s-subscribed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.