Текст и перевод песни PNL - J'vends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'sors
de
mon
zoo,
j'regarde
le
ciel
I
leave
my
zoo,
I
look
at
the
sky
J'sors
de
Fleury,
j'enflamme
le
zdeh
I
leave
Fleury,
I
ignite
the
joint
J'prends
le
rain-ter,
devant
les
BACeux
I
take
the
train,
in
front
of
the
cops
J'frotte
son
boule,
puis
j'fais
un
voeu
I
rub
its
head,
then
I
make
a
wish
J'économise
tous
les
llets-bi,
j'ai
mal
au
ventre,
sa
mère
I
save
all
the
bills,
my
stomach
hurts,
damn
it
J'ai
l'regard
haineux
dans
la
ville,
j'vis
c'qu't'inventes,
sa
mère
I
have
a
hateful
look
in
the
city,
I
live
what
you
invent,
damn
it
Sa
mère,
sa
mère,
sa
mère,
sa
mère
Damn
it,
damn
it,
damn
it,
damn
it
J'finis
clodo,
mahlich,
ma
miff
finit
au
bord
d'la
mer
I
end
up
homeless,
too
bad,
my
girl
ends
up
by
the
sea
Ok,
j'm'embête,
j'suis
l'calme
qui
traverse
la
tempête
Okay,
I'm
bored,
I'm
the
calm
that
crosses
the
storm
En
fait,
en
fait,
pour
la
ken
j'la
mets
juste
à
l'envers
In
fact,
in
fact,
for
her
I
just
put
it
in
reverse
Wa-walou,
wa-walou,
wa-walou,
wa-walou,
nada
Nothing,
nothing,
nothing,
nothing,
nada
J'sors
du
zoo,
j'sors
du
zoo,
j'sors
du
zoo,
j'sors
du
zoo
madame
I
leave
the
zoo,
I
leave
the
zoo,
I
leave
the
zoo,
I
leave
the
zoo,
madam
Lundi:
j'vends
Monday:
I
sell
Mardi:
j'vends
Tuesday:
I
sell
Mercredi:
j'vends
Wednesday:
I
sell
Jeudi:
pénurie
Thursday:
shortage
Jeudi
soir:
j'vais
cher-cher
Thursday
night:
I
go
get
some
Vendredi:
j'vends
Friday:
I
sell
Samedi,
dimanche:
j'vends
Saturday,
Sunday:
I
sell
Pour
la
miff'!
For
the
dough!
Dans
la
vallée
In
the
valley
Les
mains
sales
Dirty
hands
Que
la
famille,
que
la
famille!
Only
family,
only
family!
Que
la
famille,
à
l'infini!
Only
family,
forever!
Que
la
famille,
que
la
famille!
Only
family,
only
family!
J'pose
un
pied
à
terre,
bismillah
nouveau
day
I
set
foot
on
the
ground,
bismillah
new
day
On
n'aime
pas
s'mélanger,
on
est
grave
démodés
We
don't
like
to
mix,
we're
seriously
outdated
Igo
du
premier
kil',
à
la
dernière
bouteille
From
the
first
kilo
to
the
last
bottle
Plus
Chivas
que
Honey,
que
la
miff'
la
cosa
More
Chivas
than
Honey,
only
the
dough
matters
Plus
Many
que
Tony,
plus
Tony
que
Sosa
More
Many
than
Tony,
more
Tony
than
Sosa
Ok,
fais
pas
la
tête,
ça
pue
la
défaite,
on
plus
c'est
relevé
Okay,
don't
look
down,
it
stinks
of
defeat,
the
higher
you
are,
the
harder
you
fall
Leurs
têtes
près
de
la
braguette,
parées
à
saucer
si
le
hall
se
refait
Their
heads
near
the
fly,
ready
to
suck
if
the
hall
gets
renovated
Deux-trois
carottes
choco,
validées
par
ton
crâne
Two
or
three
chocolate
carrots,
validated
by
your
skull
La
lumière
s'éteint
un
peu
trop
tôt,
igo
j'rallume
le
cul
de
ma
lame
The
light
goes
out
a
little
too
early,
I
relight
the
end
of
my
blade
Au-dessus
des
lois
pour
la
gamelle,
le
code
pénal
sous
la
semelle
Above
the
law
for
the
food
bowl,
the
penal
code
under
the
sole
Nique
le
week-end,
nique
la
semaine
Fuck
the
weekend,
fuck
the
week
J'attends
d'voir
où
cette
petite
voix
nous
mène
I'm
waiting
to
see
where
this
little
voice
leads
us
Igo
j'dois
rester,
moi
t'inquiètes
j'veux
pas
leur
ressembler
I
gotta
stay,
don't
worry,
I
don't
wanna
be
like
them
J'aime
pas
l'humour
de
l'inspecteur,
j'dois
faire
cette
monnaie
I
don't
like
the
inspector's
humor,
I
gotta
make
this
money
Olé,
olé,
j'casse
un
tour
mon
ami
j'ai
décollé
Ole,
ole,
I
take
a
lap
my
friend,
I
took
off
Titulaire
sur
le
rrain-té,
abonné
Starter
on
the
field,
subscribed
Ouais,
salut
mon
vieux,
tu
nous
reconnais?
Yeah,
hey
old
man,
do
you
recognize
us?
Pas
changé,
toujours
pas
d'amis
No
change,
still
no
friends
Ceux
qui
manquent
sont
déjà
partis
Those
who
are
missing
are
already
gone
Ou
au
fond
d'la
grotte,
pas
à
l'abri
Or
at
the
bottom
of
the
cave,
not
safe
De
les
rejoindre,
akhi,
si
on
change
pas
de
vie
From
joining
them,
brother,
if
we
don't
change
our
lives
Lundi:
j'vends
Monday:
I
sell
Mardi:
j'vends
Tuesday:
I
sell
Mercredi:
j'vends
Wednesday:
I
sell
Jeudi:
pénurie
Thursday:
shortage
Jeudi
soir:
j'vais
cher-cher
Thursday
night:
I
go
get
some
Vendredi:
j'vends
Friday:
I
sell
Samedi,
dimanche:
j'vends
Saturday,
Sunday:
I
sell
Pour
la
miff'!
For
the
dough!
Dans
la
vallée
In
the
valley
Les
mains
sales
Dirty
hands
Que
la
famille,
à
l'infini!
Only
family,
forever!
Que
la
famille,
que
la
famille!
Only
family,
only
family!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.