Текст и перевод песни PNL - Lala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Igo
j'suis
dans
mon
bat'
Я
в
своей
квартире,
детка
L'argent
vient
et
s'en
va
Деньги
приходят
и
уходят
'Ient-'ient
fidèle,
pas
besoin
d'la
loyauté
de
cette
go
Деньги
верны,
мне
не
нужна
твоя
лояльность,
малышка
J'claque
le
bénef'
à
la
Madeleine
et
dans
le
frigo
Трачу
бабки
в
"Мадлен"
и
на
еду
Pas
comme
un
frère
un
pote
ça
se
remplace
amigo
Не
как
брат
или
друг,
тебя
можно
заменить,
амиго
Tu
gagneras
pas
avec
nous
y
aura
pas
d'ex-æquo
Ты
не
выиграешь
с
нами,
ничьей
не
будет
Faut
pas
t'en
faire
on
assume
nos
affaires
QLF
Не
переживай,
мы
отвечаем
за
свои
дела,
QLF
Connaissent
pas
l'oseille
doit
rapidement
brûler
par
l'bénef'
Не
знают
денег,
должны
быстро
сгореть
от
прибыли
Mes
ennemis
dans
le
viseur,
goût
d'mon
sang
sur
les
lèvres
Мои
враги
на
мушке,
вкус
моей
крови
на
их
губах
J'aime
faire
bégayer
le
hagar
j'aime
quand
le
bien
s'élève
Люблю
заставлять
врагов
заикаться,
люблю,
когда
добро
процветает
Cherche
monnaie
pour
la
mif
pas
pour
la
schnek
de
ta
pute
Ищу
деньги
для
семьи,
а
не
для
твоей
шлюхи
Verre
d'alcool
me
rappelle
qu'j'ai
la
haine
quand
j'ai
bu
Бокал
алкоголя
напоминает
мне,
что
я
злюсь,
когда
пьян
Fils
de
bandit,
j'ai
vu
j'ai
grandi,
kiffé
la
rue
Сын
бандита,
я
видел,
я
вырос,
любил
улицу
On
s'capte
demain
à
la
même
heure,
la
même
hess,
même
tarot
Встретимся
завтра
в
то
же
время,
в
том
же
месте,
те
же
карты
Là
j'tiens
l'rrain-té
pense
à
mon
sang
derrière
les
barreaux
Сейчас
я
держусь,
думаю
о
своих
в
тюрьме
J'arrête
les
bails
l'oseille
fond
et
j'repars
de
zéro
Завязываю
с
делами,
деньги
тают,
и
я
начинаю
с
нуля
Et
de
nouveau
le
coffre
est
chargé,
me
rappelle
le
gyro'
И
снова
сейф
полон,
напоминает
мне
гироскоп
C'est
pour
ceux
qui
crèvent
isolés,
tous
ceux
qu'on
oublie
Это
для
тех,
кто
умирает
в
одиночестве,
для
всех,
кого
забыли
C'est
pour
mon
Zoo,
naquit
à
'Bebeil,
Mowgli
Это
для
моего
Зоопарка,
рожденного
в
Бельвиле,
Маугли
Y
a
qu'à
la
merde,
aux
gens
biens
et
aux
p'tits
qu'on
sourit
Улыбаемся
только
дерьму,
хорошим
людям
и
малышам
Que
la
famille
dans
les
yeux
QLF
j'peux
mourir
Только
семья
в
глазах,
QLF,
я
могу
умереть
Toute
ma
vie
Всю
мою
жизнь
Toute
ma
vie
Всю
мою
жизнь
Ok
bougez,
allez,
cassez
vos
cous
Окей,
двигайтесь,
давайте,
шевелитесь
Si
c'est
ta
femme
j'vais
pas
t'casser
ton
coup
Если
это
твоя
женщина,
я
не
буду
тебе
мешать
Gros
fait
belek,
t'es
mort
dans
l'film
Чувак,
будь
осторожен,
ты
труп
в
этом
фильме
J'ai
même
plus
besoin
de
tâter
ton
pouls
Мне
даже
не
нужно
проверять
твой
пульс
Faut
du
soleil,
j'suis
frileux
comme
Sanka
Мне
нужно
солнце,
я
мерзляк,
как
Санка
J'dis
à
son
boule
"j'ai
pas
besoin
de
Redbull"
Говорю
ее
парню:
"Мне
не
нужен
Ред
Булл"
Na3a
m'appelle,
copine
attends
Брат
звонит,
подруга,
подожди
Tu
veux
du
taga
ou
j't'envoie
des
mandats
Хочешь
травки
или
я
пришлю
тебе
деньги?
Dehors
ça
pue,
les
pédés
me
3ienne
На
улице
воняет,
педики
меня
бесят
J'perce
pas
car
j'ai
pas
une
voix
de
miel
Я
не
пробиваюсь,
потому
что
у
меня
нет
сладкого
голоса
Et
les
minettes,
j't'en
parle
même
pas
А
про
девчонок
я
вообще
молчу
J'trouve
pas
la
bonne
j'vois
des
tonnes
de
chiennes
Не
могу
найти
хорошую,
вижу
только
кучу
сук
J'ai
la
même
dégaine,
tu
connais
j'suis
cramé
У
меня
тот
же
вид,
ты
знаешь,
я
спалился
P'tit
bob
sur
la
tête,
c'est
dur
de
sourire
Маленькая
шапочка
на
голове,
трудно
улыбаться
J'fais
pas
la
fête,
le
cœur
est
noir
Я
не
праздную,
сердце
черное
Wallah
j'ai
même
plus
envie
de
vanner
Клянусь,
я
даже
больше
не
хочу
прикалываться
Mais
j'suis
confiant,
toi
même
tu
sais
Но
я
уверен,
ты
сам
знаешь
J'suis
l'plus
déterminé
des
enfoirés
Я
самый
решительный
из
ублюдков
En
attendant
j'suis
à
l'hôtel
Пока
что
я
в
отеле
J'ai
besoin
d'sentiments
tu
connais
le
taré
Мне
нужны
чувства,
ты
знаешь
этого
психа
J'ai
les
mains
sales,
c'est
la
merde
obligé
У
меня
грязные
руки,
это
дерьмо,
обязательно
Quand
j'fais
l'odo
j'fais
peur
au
robinet
Когда
я
нюхаю,
я
пугаю
кран
J'beaucoup
d'ennemis,
j'porte
du
D&G
У
меня
много
врагов,
я
ношу
D&G
J'les
ken
ils
m'feront
pas
porter
de
gilet
Я
их
трахну,
они
не
заставят
меня
носить
бронежилет
J'suis
en
mode
Cuba
ou
Mexico
Я
в
режиме
Кубы
или
Мексики
Ola
chica,
adios
mi
amigo
Ола,
чика,
адьос,
ми
амиго
Faut
qu'j'soigne
mon
cœur,
faut
qu'j'soigne
ma
chicot
Мне
нужно
вылечить
свое
сердце,
мне
нужно
вылечить
свой
зуб
J'les
prend
en
i,
bang
bang
à
la
ricco
Я
беру
их
на
"i",
банг-банг,
как
Рико
Ils
m'jalousent
j'm'en
fous,
j'suis
parano
Они
мне
завидуют,
мне
плевать,
я
параноик
Si
j'vais
béton,
Romario
Zamorano
Если
я
иду
в
тюрьму,
Ромарио
Саморано
J'leur
mets
le
crochet
et
j'tire
en
touche
Я
делаю
им
подсечку
и
выбиваю
в
аут
Ils
m'disent
"Pourquoi?",
j'dis
"J'vais
plus
au
ballon"
Они
спрашивают
меня:
"Почему?",
я
говорю:
"Я
больше
не
играю
в
футбол"
Si
tu
voyais
la
rette-beu
1 v
6
Если
бы
ты
видела
эту
малышку,
один
на
шесть
J'veux
aller
jouer,
j'veux
attendre
la
petite
Я
хочу
поиграть,
я
хочу
дождаться
малышку
Fuck
le
parlu
et
la
3ème
série
К
черту
тюрьму
и
третий
срок
Garde
les
crocs
grave,
les
bravas,
l'appétit
Сохраняй
хватку,
храбрость,
аппетит
La-lala
j't'oublie
pas
Ля-ля,
я
не
забываю
тебя
Papa
j'suis
en
bas
Папа,
я
внизу
Baba
j'fais
click-ba
Папа,
я
делаю
клик-клак
Toute
ma
vie
Всю
мою
жизнь
Toute
ma
vie
Всю
мою
жизнь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.