PNL - Onizuka - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни PNL - Onizuka




Onizuka
Onizuka
J'fais les ronds, j'fais les ronds, j'fais les ronds, le monde
I'm making rounds, making rounds, making rounds, the world
Plus je me rapproche du sommet, plus j'entends le ciel qui gronde
The closer I get to the top, the more I hear the sky rumble
J'voulais juste grailler
I just wanted to eat
QLF ne cherche pas d'alliés
QLF ain't looking for allies
Eh zut la vie est bonne, bonne à niquer
Damn, life is good, good enough to fuck up
Ils vendent leur cul, leur mère
They sell their ass, their mother
On imagine pas cette vie sans remporter la guerre
We can't imagine this life without winning the war
J'aimerais un gosse mais à laquelle de ces putains le faire
I'd like a kid but with which of these bitches should I make it
Je pense à demain du soir au matin
I think about tomorrow from evening till morning
J'ai cru apercevoir le destin
I thought I saw destiny
Ouais je t'ai jamais aimé, on s'est jamais vraiment quittés
Yeah, I never loved you, we never really left each other
Gratte pas l'amitié, man on sait pas vraiment qui t'es
Don't scratch friendship, man, we don't really know who you are
Rien n'a changé, comme l'a dit la direction du vent
Nothing has changed, as the wind direction said
Y'a juste que j'recompte un peu plus qu'avant
It's just that I'm counting a little more than before
P'tit frère n'a pas de grand, prince de la ville
Little brother has no elder, prince of the city
J'm'écarte du bâtiment, j'ai oublié le taro du kil'
I'm moving away from the building, I forgot the kilo's price
Ouh Onizuka
Ouh Onizuka
Ouh
Ouh
Hella, hella, hella
Hella, hella, hella
Hella, hella, hella
Hella, hella, hella
Hella, hella, hella
Hella, hella, hella
Ouh Onizuka
Ouh Onizuka
Ouh
Ouh
Mhh ouais
Mhh yeah
J'viens faire mon beurre, mer de billets, j'fais des longueurs
I come to make my money, sea of bills, I do laps
Toi tu fais l'con, j'parle au scié, parle à mon coeur
You act stupid, I talk to the sawed-off, talk to my heart
Bellek au douze, bellek au krr, ou zumba
Bellek to the twelve, bellek to the krr, or there zumba
La street c'est fou, j'fais le tour de la ville Onizuka
The street is crazy, I go around the city Onizuka
Comme Yakuza, comme GTO
Like Yakuza, like GTO
Il pleut des balles à la météo
It's raining bullets on the weather forecast
J'vois pas d'étoiles, à part au tel-hô
I don't see any stars, except at the tel-hô
Elle a plus gros que J-LO
She's got a bigger one than J-LO
Pas peur d'aider un frère s'il y a heja
Not afraid to help a brother if there's heja
Mais l'frère a peur de m'aider quand y'a heja
But the brother is afraid to help me when there's heja
Moi quand j'm'habille, j'ai l'flow Onizuka
Me when I dress up, I got the Onizuka flow
Le charme de la street, ouais gros, Onizuka
The charm of the street, yeah babe, Onizuka
La vie c'est chelou, solitaires entre nous
Life is weird, lonely among us
Son boule est relou, hein les loups s'cassent le cou
Her ass is annoying, eh the wolves break their necks
Onizuka
Onizuka
Hella, hella, hella
Hella, hella, hella





Авторы: bbp, dolor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.