PNL - Porte de Mesrine - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни PNL - Porte de Mesrine




Porte de Mesrine
Mesrine's Gate
Mon Dieu c'est la merde, mais déter', j'fais la guerre
God, it's a mess, but determined, I wage war
J'bicrave sept sur sept, H24, en bas du hall, j'ai tant bibi
I hustle seven days a week, 24/7, downstairs in the hall, I've had so much
Au fond j'ai la haine, mais quand j'm'endors faut qu'je me lève
Deep down I have hatred, but when I fall asleep, I have to get up
J'vi-ser j'ai pas d'heure, quand le tel de mon ient-cli m'fait brr, brr
I grind, I have no schedule, when my client's phone goes brr, brr
Posté dans l'hall, les gens partent au taf
Posted in the hall, people leave for work
Peu stupéfaits de voir qu'en revenant, j'suis toujours
A little stunned to see that when they come back, I'm still there
L'hiver j'ai froid, l'été ça bronze
In winter I'm cold, in summer I get a tan
J'pisse j'oublie qu'j'ai zitounes de frappe sous les boulards
I piss, I forget that I have stacks of cash under the floorboards
Le prof' m'a dit "tu veux faire quoi plus tard?"
The teacher told me "what do you want to do later?"
Quoi? Comme Zizou: sur l'terrain
What? Like Zizou: on the field
À minuit j'suis seul, j'me dis qu'j'attends
At midnight I'm alone, I tell myself I'm waiting
Qu'j'fais pas assez, au fait Sheitan, merci, de rien
That I'm not doing enough, by the way, Sheitan, thanks, you're welcome
Ils sont tous rentrés, les fenêtres qui s'éteignent
They've all gone home, the windows that go dark
Me laissent dans l'noir, partir dans la haine
Leave me in the dark, to leave in hatred
De loin j'vois une ombre, la lumière d'mon ient
From afar I see a shadow, the light of my client
Me dit qu'patien-ter en valait la peine
Tells me that waiting was worth it
"La nuit porte conseil", ah nan pas du tout
"Night brings counsel", ah no, not at all
La nuit: nique sa mère; et pourquoi m'en faire?
Night: fuck it; and why should I care?
Tellement plus bas qu'terre, qu‘j'vois les pieds d'Lucifer
So much lower than the ground, that I see Lucifer's feet
J'me couche, l'œil s'ouvre à six
I lie down, my eyes open at six
J'recompte, j'ai comme un tic
I count, I have a tic
Poto, j'ai pas d'heures fixes
Bro, I don't have fixed hours
Pas d'sourire sur la pics
No smile on the pic
J'recherche bonheur pour ma chair
I seek happiness for my flesh
Et j'recompte vers l'Enfer
And I count towards Hell
Igo j'me perds et j'erre
Yo, I get lost and wander
J'sors Porte de Mesrine
I leave Mesrine's Gate
J'recherche bonheur pour ma chair
I seek happiness for my flesh
Et j'recompte vers l'Enfer
And I count towards Hell
Igo j'me perds et j'erre
Yo, I get lost and wander
J'sors Porte de Mesrine
I leave Mesrine's Gate
J'tire deux-trois barres c'est ma haine qui ressort par le zen
I smoke a few joints, it's my hatred coming out through the zen
J'cours après dollars et mes sentiments je sème
I chase dollars and sow my feelings
J'me rappelle que j'ai tout ce cash à faire
I remember that I have all this cash to make
J'oublie tout c'que j'aime
I forget everything I love
J'en veux pas d'ton amitié, PNL on veut juste le M
I don't want your friendship, PNL just wants the M (millions)
Ouais ouais j'ai changé
Yeah yeah I've changed
J'suis ressorti transformé de la tranchée
I came out of the trench transformed
Matelas sur le sol j'ferai de beaux rêves
Mattress on the floor, I'll have sweet dreams
Avec bénef' sur le plancher
With profit on the floor
Le sommet d'une plume
The peak of a pen
Le bruit des portières qui claquent sur le parking
The sound of car doors slamming in the parking lot
Six heures moins une dans l'escalier
Six o'clock minus one on the stairs
J'entends les pas des Starsky
I hear the footsteps of the Starsky
Et j'laisse une berry, j'fais l'tour du périph'
And I leave a berry, I go around the ring road
J'sors Porte de Mesrine
I leave Mesrine's Gate
Bientôt on s'guérit, ou bien on périt
Soon we'll be cured, or we'll perish
Le monde le mérite, igo on s'refait pas
The world deserves it, yo we don't remake ourselves
J'vis la vie qu'j'aurai pas
I live the life I won't have
J'nique la fille qu'j'aurai pas
I screw the girl I won't have
Deux-trois millions d'rrettes-ba
Two-three million in stops-ba
Deux-trois cœurs je répare
Two-three hearts I repair
QLF t'inquiète pas
QLF don't worry
J'me couche, l'œil s'ouvre à six
I lie down, my eyes open at six
J'recompte, j'ai comme un tic
I count, I have a tic
Poto, j'ai pas d'heures fixes
Bro, I don't have fixed hours
Pas d'sourire sur la pix
No smile on the pic
J'recherche bonheur pour ma chair
I seek happiness for my flesh
Et j'recompte vers l'Enfer
And I count towards Hell
Igo j'me perds et j'erre
Yo, I get lost and wander
J'sors Porte de Mesrine
I leave Mesrine's Gate
J'recherche bonheur pour ma chair
I seek happiness for my flesh
Et j'recompte vers l'Enfer
And I count towards Hell
Igo j'me perds et j'erre
Yo, I get lost and wander
J'sors Porte de Mesrine
I leave Mesrine's Gate





Авторы: CHRISTIAN ANDREW BERISHAJ, NABIL ANDRIEU, TARIK ANDRIEU


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.