PNL - Tempête - перевод текста песни на английский

Tempête - PNLперевод на английский




Tempête
Tempest
Un dernier ient-ient et j'glisse gentiment
One last puff and I slide gently
Guapa sheitana dans la villa
Guapa sheitana in the villa
Les démons me chuchotent "marie-la"
Demons whisper to me "marry her"
Mon cœur une tirelire toujours en manque de billets
My heart a piggy bank always short of bills
J'voulais juste être riche, igo j'voulais pas briller
I just wanted to be rich, man, I didn't want to shine
Billets d'cinq cent j'refais papier
Five hundred bills, I'm making paper again
Papa m'a dit "mon fils t'en fais pas, c'est des pédés
Dad told me "son, don't worry, they're faggots
Seront jamais c'que j'ai été, sauront jamais qui j'ai été"
They'll never be what I was, they'll never know who I was"
Alors j'fais l'tour de la ville, j'rêve de la tonne, j'fais le kil'
So I go around the city, I dream of the ton, I do the miles
J'suis tous les jours sur le grill pendant qu'mon étoile défile
I'm on the grill every day while my star parades
Rien d'exceptionnel, ça recommence y'a R
Nothing exceptional, it starts again, there's R
On s'croise plus sur Terre, en Enfer on terminera la guerre
We don't cross paths on Earth anymore, in Hell we'll finish the war
Igo j'ai la dalle, et ma haine m'ouvre l'appétit
Man, I'm hungry, and my hate whets my appetite
On a grandi à poil avec le M sur la tétine
We grew up naked with the M on the pacifier
Caresse du temps qui passe pour m'adoucir
Caress of time passing to soften me
Changer d'vie maintenant, igo c'est pas possible
Change my life now, man, it's not possible
J'peux pas m'endormir sans demander pardon
I can't fall asleep without asking for forgiveness
J'fais plein de souvenirs, j'retourne au charbon
I'm making lots of memories, I'm going back to the coal mine
Ouais
Yeah
J'souris à ma vie sale sans mère
I smile at my dirty life without a mother
J'roule une niaks
I roll a joint
J'sors le doigt en l'air
I stick my finger in the air
Manny, Tony a tant d'rêves
Manny, Tony has so many dreams
Revivre, marche dans la tempête
Relive, walk in the tempest
Ce soir, j'fume un gros, gros teh
Tonight, I'm smoking a big, big spliff
J'te-ma ton postérieur j'veux l'même en po-poster
I'll lick your butt, I want the same as a po-poster
J'passe au vert comme dans les rues de Rotter
I pass on green like in the streets of Rotterdam
J'suis sur Titan, j'ai plus les pieds sur Terre
I'm on Titan, I no longer have my feet on Earth
Igo c'est l'souk et j'les vois chnoufer, sniffer
Man, it's chaos and I see them sniffing, sniffing
Sous white haze, s'piquer, s'piquer, s'piquer aux waters
Under white haze, injecting, injecting, injecting themselves with water
J'les vois arriver comme des morts-vivants
I see them coming like the living dead
Ça fonce dans la D, trouve ça kiffant, j'peux halluciner
They rush into the D, find it kiffant, I can hallucinate
J'course le bonheur, j'fais comme Titi et Grominet
I chase happiness, I do like Titi and Grominet
J'suis à l'hôtel, j'suis pas au restau, j'suis pas au ciné
I'm at the hotel, I'm not at the restaurant, I'm not at the cinema
Aux arrivants, aux allumettes j'crame ma SIM et
To the newcomers, with matches, I burn my SIM card and
J'dis à la Madonne, "c'que j'te ferai j'peux pas l'dessiner"
I say to the Madonna, "what I'll do to you I can't draw"
J'ai la barre, mauvais garçon
I'm high, bad boy
Laissez passer, laissez passer
Let me pass, let me pass
J'tourne le dos à ces putes, c'est la base
I turn my back on these whores, it's the base
J'sors de Fleury, y'a les pétasses, j'fais mes lacets
I get out of Fleury, there are the bitches, I tie my laces
J'souris à ma vie sale sans mère
I smile at my dirty life without a mother
J'roule une niaks
I roll a joint
J'sors le doigt en l'air
I stick my finger in the air
Manny, Tony a tant d'rêves
Manny, Tony has so many dreams
Revivre, marche dans la tempête
Relive, walk in the tempest






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.