Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'fais
ça
sans
pression
tout
l'temps
Ich
mach
das
immer
ohne
Druck
Jamais
on
m'paie
après
Man
bezahlt
mich
nie
im
Nachhinein
J'ramène
la
b
et
on
fuck
tout
l'temps
Ich
bring
die
Schlampe
mit
und
wir
ficken
die
ganze
Zeit
Tous
ces
negros
ont
le
seum
sur
moi
All
diese
Negros
sind
sauer
auf
mich
Ces
negros
sont
faux
d'toute
façon
Diese
Negros
sind
sowieso
falsch
(Faut)
que
j'ramène
la
maille
ici
(Muss)
Ich
muss
das
Geld
hierher
bringen
Gars
dans
ma
tête
faut
que
j'fasse
le
vide
Junge,
in
meinem
Kopf
muss
ich
Leere
schaffen
J'prends
une
pills
et
j'me
casse
d'ici
Ich
nehm
'ne
Pille
und
hau
ab
von
hier
J'sais
t'as
l'mort
car
j'fais
ça
sans
pression
Ich
weiß,
du
bist
sauer,
weil
ich
das
ohne
Druck
mache
J'passe
le
oinj'
à
mon
blood,
c'est
l'partage
Ich
geb
den
Joint
an
mein'n
Blood
weiter,
das
ist
Teilen
J'suis
sur
mon
petit
nuage
Ich
bin
auf
meiner
kleinen
Wolke
La
fumée
te
mets
dans
les
vapes
Der
Rauch
benebelt
dich
B
t'as
voulu
que
j'me
taille
Schlampe,
du
wolltest,
dass
ich
abhaue
Maintenant
que
ça
va
tu
veux
talk
Jetzt,
wo
es
läuft,
willst
du
reden
Maintenant
que
ça
va
tu
vas
stalk
Jetzt,
wo
es
läuft,
wirst
du
stalken
T'es
pas
mon
gars
c'est
no
talk
Du
bist
nicht
mein
Kumpel,
kein
Gerede
(No
talking,
no
talk)
(Kein
Gerede,
kein
Gerede)
Pas
besoin
d'mes
gars
si
tu
paies
pas
Ich
brauch
meine
Jungs
nicht,
wenn
du
nicht
zahlst
Mais
on
est
7 donc
paie
pas
tu
cane
Aber
wir
sind
zu
siebt,
also
zahl
nicht,
du
stirbst
J'suis
dans
le
stud,
j'me
sens
ti-par
Ich
bin
im
Studio,
ich
fühl
mich
weggetreten
De
quoi
tu
m'parles
t'es
un
tit-pe
Wovon
redest
du,
du
bist
ein
Kleiner
J'en
ai
rien
à
foutre
en
vrai
j'suis
high
Es
ist
mir
scheißegal,
ich
bin
high
Plus
l'goût
comme
Kurt
Cobain
Keine
Lust
mehr,
wie
Kurt
Cobain
J'fume
un
ke-sti
ça
m'fait
té-mon
Ich
rauch
einen
Joint,
das
bringt
mich
hoch
J'ai
pas
besoin
d'ton
truc
pour
m'fucked
up
(Wow)
Ich
brauch
dein
Zeug
nicht,
um
drauf
zu
sein
(Wow)
Promethazine,
codéïne
Promethazin,
Codein
Des
negros
sont
ti-par
mais
toujours
pas
quit
(RIP)
Manche
Negros
sind
weggetreten,
aber
haben
noch
nicht
aufgegeben
(RIP)
Ces
gue-dro
m'hit
up
Diese
Junkies
schreiben
mir
J'décroche
au
bigo
Ich
geh
ans
Handy
J'écoute
pas
haters
Ich
hör
nicht
auf
Hater
J'avance
serein
now
Ich
geh
meinen
Weg
gelassen
(Et)
j'pourrais
pas
taffer
pour
le
minimum
(Und)
ich
könnte
nicht
für
den
Mindestlohn
arbeiten
Ta
b
me
hit
pas
que
pour
des
pills
Deine
Schlampe
schreibt
mir
nicht
nur
wegen
Pillen
Tu
me
souhaites
l'meilleur
Du
wünschst
mir
das
Beste
Mais
c'est
toujours
ce
que
tu
dis
Aber
das
sagst
du
immer
J'suis
dans
le
noir,
mais
c'est
pas
pour
pray
Ich
bin
im
Dunkeln,
aber
nicht
zum
Beten
Kemet
Original
Kemet
Original
T'es
dans
le
mal
Dir
geht's
schlecht
J'vise
le
top,
toi
tu
veux
m'voir
en
bas
Ich
ziele
auf
die
Spitze,
du
willst
mich
am
Boden
sehen
B
donne
le
top
Schlampe,
gib
mir
ein
Zeichen
Tous
les
pbs
passent
Alle
Probleme
vergehen
L'autre
b
veut
m'voir
Die
andere
Schlampe
will
mich
sehen
Mais
j'ai
pas
le
time
Aber
ich
hab
keine
Zeit
Et
j'pense
a
la
daronne
quand
j'me
sens
down
Und
ich
denk
an
Mama,
wenn
ich
mich
down
fühle
Faut
que
j'le
fasse,
la
mif
compte
sur
moi
Ich
muss
es
schaffen,
die
Familie
zählt
auf
mich
Et
j'mix
ma
lean
sans
gaffe
dans
le
noir
Und
ich
mix
mein
Lean
achtlos
im
Dunkeln
Et
j'mix
ma
lean
fait
gaffe
c'est
gé-char
Und
ich
mix
mein
Lean,
pass
auf,
es
ist
heftig
Faut
que
j'le
fasse
la
mif
compte
sur
moi
Ich
muss
es
schaffen,
die
Familie
zählt
auf
mich
Et
j'mix
ma
lean
sans
gaffe
dans
le
noir
Und
ich
mix
mein
Lean
achtlos
im
Dunkeln
Faut
que
j'le
fasse
la
mif
compte
sur
moi
Ich
muss
es
schaffen,
die
Familie
zählt
auf
mich
Faut
que
j'le
fasse,
fasse,
fasse,
fasse
Ich
muss
es
schaffen,
schaffen,
schaffen,
schaffen
Et
j'mix
ma
lean,
fait
gaffe
c'est
gé-char
Und
ich
mix
mein
Lean,
pass
auf,
es
ist
heftig
Tous
ces
negros
font
les
gars
All
diese
Negros
tun
auf
dicke
Hose
PNMBRE
j'pars
en
impro
PNMBRE,
ich
improvisiere
(J'fais
ça
sans
pression)
(Ich
mach
das
ohne
Druck)
J'fais
ça
sans
pression
tout
l'temps
Ich
mach
das
immer
ohne
Druck
Jamais
on
m'paie
après
Man
bezahlt
mich
nie
im
Nachhinein
J'ramène
la
b
et
on
fuck
tout
l'temps
Ich
bring
die
Schlampe
mit
und
wir
ficken
die
ganze
Zeit
Tous
ces
negros
ont
le
seum
sur
moi
All
diese
Negros
sind
sauer
auf
mich
Ces
negros
sont
faux
d'toute
façon
Diese
Negros
sind
sowieso
falsch
(Faut)
que
j'ramène
la
maille
ici
(Muss)
Ich
muss
das
Geld
hierher
bringen
Gars
dans
ma
tête
faut
que
j'fasse
le
vide
Junge,
in
meinem
Kopf
muss
ich
Leere
schaffen
J'prends
une
pills
et
j'me
casse
d'ici
Ich
nehm
'ne
Pille
und
hau
ab
von
hier
J'sais
t'as
l'mort
car
j'fais
ça
sans
pression
Ich
weiß,
du
bist
sauer,
weil
ich
das
ohne
Druck
mache
J'passe
le
oinj'
à
mon
Blood
c'est
l'partage
Ich
geb
den
Joint
an
mein'n
Blood
weiter,
das
ist
Teilen
J'suis
sur
mon
petit
nuage
Ich
bin
auf
meiner
kleinen
Wolke
La
fumée
te
mets
dans
les
vapes
Der
Rauch
benebelt
dich
B
t'as
voulu
que
j'me
taille
Schlampe,
du
wolltest,
dass
ich
abhaue
Maintenant
que
ça
va
tu
veux
talk
Jetzt,
wo
es
läuft,
willst
du
reden
Maintenant
que
ça
va
tu
vas
stalk
Jetzt,
wo
es
läuft,
wirst
du
stalken
T'es
pas
mon
gars
c'est
no
talk
Du
bist
nicht
mein
Kumpel,
kein
Gerede
(No
talking,
no
talk)
(Kein
Gerede,
kein
Gerede)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnaud Kouakou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.