POCAHONTAS feat. Stephen Schwartz - Colors Of The Wind - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни POCAHONTAS feat. Stephen Schwartz - Colors Of The Wind




Colors Of The Wind
Цвета ветра
You think you own whatever land you land on
Ты думаешь, что владеешь любой землей, на которую ступишь,
The Earth is just a dead thing you can claim
Что Земля - это просто мертвая вещь, которую ты можешь присвоить.
But I know every rock and tree and creature
Но я знаю, что у каждого камня, дерева и существа
Has a life, has a spirit, has a name
Есть жизнь, есть дух, есть имя.
You think the only people who are people
Ты думаешь, что единственные люди, которые являются людьми,
Are the people who look and think like you
Это те, кто выглядит и думает как ты.
But if you walk the footsteps of a stranger
Но если ты пройдешь по стопам незнакомца,
You'll learn things you never knew you never knew
Ты узнаешь то, чего никогда не знал, никогда не знал.
Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon
Ты когда-нибудь слышал, как волк воет на синюю кукурузную луну
Or asked the grinning bobcat why he grinned?
Или спрашивал у ухмыляющейся рыжей рыси, почему она ухмыляется?
Can you sing with all the voices of the mountains?
Можешь ли ты петь всеми голосами гор?
Can you paint with all the colors of the wind?
Можешь ли ты рисовать всеми цветами ветра?
Can you paint with all the colors of the wind?
Можешь ли ты рисовать всеми цветами ветра?
Come run the hidden pine trails of the forest
Беги по скрытым сосновым тропам леса,
Come taste the sunsweet berries of the Earth
Попробуй сладкие ягоды земли,
Come roll in all the riches all around you
Окунись во все богатства вокруг тебя
And for once, never wonder what they're worth
И хоть раз не задавайся вопросом, чего они стоят.
The rainstorm and the river are my brothers
Ливень и река - мои братья,
The heron and the otter are my friends
Цапля и выдра - мои друзья,
And we are all connected to each other
И все мы связаны друг с другом
In a circle, in a hoop that never ends
В кругу, в обруче, которому нет конца.
Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon
Ты когда-нибудь слышал, как волк воет на синюю кукурузную луну
Or asked the grinning bobcat why he grinned?
Или спрашивал у ухмыляющейся рыжей рыси, почему она ухмыляется?
Can you sing with all the voices of the mountains?
Можешь ли ты петь всеми голосами гор?
Can you paint with all the colors of the wind?
Можешь ли ты рисовать всеми цветами ветра?
Can you paint with all the colors of the wind?
Можешь ли ты рисовать всеми цветами ветра?
How high does the sycamore grow?
Как высоко растет платан?
If you cut it down, then you'll never know
Если ты срубишь его, ты никогда не узнаешь.
And you'll never hear the wolf cry to the blue corn moon
И ты никогда не услышишь, как волк воет на синюю кукурузную луну,
For whether we are white or copper skinned
Ведь независимо от того, белая у нас кожа или медная,
We need to sing with all the voices of the mountains
Нам нужно петь всеми голосами гор,
We need to paint with all the colors of the wind
Нам нужно рисовать всеми цветами ветра.
You can own the Earth and still
Ты можешь владеть Землей, и все же
All you'll own is Earth until
Все, чем ты будешь владеть - это Земля, пока
You can paint with all the colors of the wind
Ты не сможешь рисовать всеми цветами ветра.





Авторы: Yutaka Yokokura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.