Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
I
know
I′m
grown
'cause
I′m
all
alone
Jetzt
weiß
ich,
ich
bin
erwachsen,
denn
ich
bin
ganz
allein
Don't
got
no
one
to
call
to
drive
me
home
Hab
niemanden,
den
ich
anrufen
kann,
der
mich
nach
Hause
bringt
'Cause
I′m
home,
my
babes
are
in
bed
Denn
ich
bin
zu
Hause,
meine
Babys
sind
im
Bett
Honey
gonna
sleep
it
off
when
he′s
dead
Schatz,
er
wird
es
ausschlafen,
wenn
er
tot
ist
I
do
it
for
them,
I
do
it
all
'cause
I
can
Ich
tue
es
für
sie,
ich
tue
alles,
weil
ich
es
kann
Now
we
sit
on
the
stoop
and
we
look
ahead
"Hey
boy"
Jetzt
sitzen
wir
auf
der
Treppe
und
schauen
nach
vorn
"Hey
Junge"
Baby
you′ll
follow,
maybe
you
could
lead
'em
like
the
rest
Baby,
du
folgst,
vielleicht
führst
du
sie
wie
die
anderen
Now
we′re
blowing
bubbles
and
chasing
birds
Jetzt
blasen
wir
Seifenblasen
und
jagen
Vögeln
nach
Singing
so
sweet
and
laughing
into
the
world
Singen
so
süß
und
lachen
in
die
Welt
hinaus
Baby
make
me
better
before
I
break
you
under
my
Baby,
mach
mich
besser,
bevor
ich
dich
unter
mir
zerbreche
Back
in
the
day
momma
held
me
steady
Früher
hielt
mich
Mama
fest
Back
in
the
day
momma
held
me
steady
Früher
hielt
mich
Mama
fest
I
don't
feel
that
steady
Ich
fühle
mich
nicht
so
stabil
Back
in
the
day
momma
held
me
steady
Früher
hielt
mich
Mama
fest
Back
in
the
day
momma
Früher
Mama
It′s
hard
to
see
how
living
is
easy
Es
ist
schwer
zu
sehen,
wie
das
Leben
einfach
ist
The
higher
you
fly,
the
harder
you
fall
Je
höher
du
fliegst,
desto
härter
fällst
du
You
won't
always
feel
this
way
Du
wirst
dich
nicht
immer
so
fühlen
One
day
you're
dead
and
what
more
can
I
say
Eines
Tages
bist
du
tot,
und
was
kann
ich
noch
sagen
It′s
hard
to
see
how
living
is
easy
Es
ist
schwer
zu
sehen,
wie
das
Leben
einfach
ist
Then
I′d
take
a
moment
to
see
myself,
"Hey
girl"
Dann
nahm
ich
mir
einen
Moment,
um
mich
selbst
zu
sehen,
"Hey
Mädchen"
It
wasn't
even
a
mirror
Es
war
nicht
einmal
ein
Spiegel
But
some
quote
left
high
up
on
a
shelf
Sondern
ein
Zitat,
hoch
oben
auf
einem
Regal
Telling
me
I′m
cruel
and
weak
as
hell
Das
mir
sagt,
ich
sei
grausam
und
verdammt
schwach
I
can't
control
you
or
myself
Ich
kann
dich
nicht
kontrollieren
oder
mich
selbst
Sorry′s
getting
old,
it's
getting
stale,
don′t
do
me
well
"Entschuldigung"
wird
alt,
es
wird
fade,
tut
mir
nicht
gut
Back
in
the
day
momma
held
me
steady
Früher
hielt
mich
Mama
fest
Back
in
the
day
momma
held
me
steady
Früher
hielt
mich
Mama
fest
I
don't
feel
that
steady
Ich
fühle
mich
nicht
so
stabil
Back
in
the
day
momma
held
me
steady
Früher
hielt
mich
Mama
fest
Back
in
the
day
momma
Früher
Mama
I
don't
feel
that
steady
Ich
fühle
mich
nicht
so
stabil
Back
in
the
day
momma
held
me
steady
Früher
hielt
mich
Mama
fest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Channy Leaneagh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.