Текст и перевод песни POLLO feat. Mc Bella - Vamos Se Abraçar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos Se Abraçar
Давай обнимемся
Começou
na
troca
de
olhar
Все
началось
с
обмена
взглядами
Agora
cê
me
quer
por
perto
Теперь
ты
хочешь
быть
рядом
со
мной
Só
quando
o
outro
não
tá
Только
когда
другого
нет
рядом
Mas
pode
pá
que
hoje
está
tudo
certo
(é
nois)
Но
сегодня
все
в
порядке
(мы
вместе)
Bota
um
vinho
pra
gelar
Поставь
вино
охлаждаться
Desliga
seu
celular
Выключи
свой
телефон
Pra
ninguém
incomodar
nós
dois
Чтобы
никто
не
мешал
нам
двоим
Esqueci
do
mundo
inteiro,
eu
quero
só
você
Я
забыл
про
весь
мир,
я
хочу
только
тебя
Olha
dentro
do
meu
olho
que
vai
entender
Посмотри
мне
в
глаза,
и
ты
поймешь
O
que
eu
quero
Чего
я
хочу
Quanto
eu
quero
Как
сильно
я
хочу
Te
venero,
baby
Я
тебя
обожаю,
детка
Sou
sincero,
não
espero
Я
искренен,
я
не
жду
Você
sabe,
eu
sei
Ты
знаешь,
я
знаю
É,
e
a
blunt
queima
na
tua
mão
Да,
и
блант
тлеет
в
твоей
руке
Sinto
tua
respiração
Я
чувствую
твое
дыхание
Sei
que
tudo
é
só
diversão
Знаю,
что
все
это
просто
развлечение
Então
me
deixa
aqui
Так
что
оставь
меня
здесь
Beijando
a
tua
boca,
só
me
deixa
aqui
Целуя
твои
губы,
просто
оставь
меня
здесь
Me
deixa
aqui
Оставь
меня
здесь
Que
eu
tenho
muito
pra
te
mostrar
Мне
нужно
тебе
многое
показать
Nega,
traz
teu
corpo
pra
cá
Детка,
приблизь
свое
тело
ко
мне
Chega
mais
que
hoje
eu
quero
você
Подойди
ближе,
сегодня
я
хочу
тебя
A
noite
inteiro
eu
quero
te
ter
aqui
Всю
ночь
я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь
Enquanto
a
gente
ta
aqui
a
gente
pode
se
abraçar,
se
abraçar
Пока
мы
здесь,
мы
можем
обниматься,
обниматься
Então
vamos
se
abraçar
Так
что
давай
обнимемся
Enquanto
ainda
tamo
aqui
Пока
мы
еще
здесь
Enquanto
a
gente
ta
aqui
a
gente
pode
se
abraçar,
se
abraçar
Пока
мы
здесь,
мы
можем
обниматься,
обниматься
Então
vamos
se
abraçar
Так
что
давай
обнимемся
Enquanto
a
gente
tá
aqui
Пока
мы
здесь
Cê
sabe
que
eu
te
quero
Ты
знаешь,
что
я
тебя
хочу
E
dessa
vez
é
pra
valer
И
на
этот
раз
это
всерьез
Sem
joguinho,
armação
Без
игр,
без
интриг
É
só
pagar
pra
ver
Просто
нужно
попробовать
O
seu
olhar
te
entregou
Твой
взгляд
тебя
выдал
E
o
seu
sorriso
admitiu
И
твоя
улыбка
подтвердила
Que
só
pensa
em
mim
Что
ты
думаешь
только
обо
мне
Desde
o
momento
em
que
me
viu
С
того
момента,
как
увидела
меня
Não
sei
se
foi
o
beijo
Не
знаю,
был
ли
это
поцелуй
Ou
o
jeito
de
tocar
Или
то,
как
я
тебя
коснулся
Mas
durante
o
dia
eu
só
pensei
em
te
encontrar
Но
весь
день
я
думал
только
о
том,
чтобы
встретиться
с
тобой
Pra
te
mostrar
Чтобы
показать
тебе
Que
essa
vontade
me
consome,
na
verdade
Что
это
желание
меня
поглощает,
на
самом
деле
Eu
só
to
querendo
um
pretexto
pra
te
ver
Я
просто
ищу
предлог,
чтобы
увидеть
тебя
Enquanto
a
gente
ta
aqui
a
gente
pode
se
abraçar,
se
abraçar
Пока
мы
здесь,
мы
можем
обниматься,
обниматься
Então
vamos
se
abraçar
Так
что
давай
обнимемся
Enquanto
ainda
estamos
aqui
Пока
мы
еще
здесь
Enquanto
a
gente
ta
aqui
a
gente
pode
se
abraçar,
se
abraçar
Пока
мы
здесь,
мы
можем
обниматься,
обниматься
Então
vamos
se
abraçar
Так
что
давай
обнимемся
Enquanto
a
gente
tá
aqui,
enquanto
a
gente
tá
aqui
Пока
мы
здесь,
пока
мы
здесь
É,
tipo
a
bela
e
a
fera
Да,
типа
Красавица
и
Чудовище
Ele
é
zika
e
gosta
dela
Он
крутой,
и
она
ему
нравится
Sem
demora,
ela
não
espera
Без
промедления,
она
не
ждет
É
difícil
de
explicar
Это
сложно
объяснить
Se
é
destino
ou
sei
lá
Судьба
это
или
что-то
еще
Você
pode
confiar
no
depois
Ты
можешь
положиться
на
будущее
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Claudio Rodrigues Tomim, Adriel De Menezes Freiria Teixeira, Isabella Estevam De Oliveira, Luccas De Oliveira Carlos, Pedro Luiz Garcia Caropreso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.