POP ETC - Last Today - перевод текста песни на немецкий

Last Today - POP ETCперевод на немецкий




Last Today
Letzter Heutiger Tag
I was on my way,
Ich war auf meinem Weg,
I was thinking thoughts,
ich dachte mir Gedanken aus,
I gave away for free,
die ich kostenlos verschenkte,
So they can't be bought
damit sie nicht gekauft werden können,
To make you think
um dich glauben zu lassen,
That you know me better
dass du mich besser kennst.
I've got a way with words
Ich kann gut mit Worten umgehen,
When I open my mouth
wenn ich meinen Mund öffne.
I know the back way into the lost and found
Ich kenne den Hintereingang zum Fundbüro.
I put myself back together with the pieces I found
Ich habe mich selbst wieder zusammengesetzt mit den Teilen, die ich fand.
And I can't figure out
Und ich kann nicht herausfinden,
How I ever ended up this way.
wie ich jemals so enden konnte.
The past stays in the past
Die Vergangenheit bleibt in der Vergangenheit
And it won't come back to explain
und sie wird nicht zurückkommen, um zu erklären
Our last today
unseren letzten heutigen Tag.
I woke up this morning in a strange space
Ich bin heute Morgen in einem fremden Raum aufgewacht,
I dreamed everyone else had my face
ich träumte, alle anderen hätten mein Gesicht.
And every corner that I turned
Und jede Ecke, die ich bog,
Brought me right back home
brachte mich direkt nach Hause.
And I can't figure out
Und ich kann nicht herausfinden,
How i ever ended up this way
wie ich jemals so enden konnte.
The past stays in the past
Die Vergangenheit bleibt in der Vergangenheit
And it won't come back to explain
und sie wird nicht zurückkommen, um zu erklären
Our last today
unseren letzten heutigen Tag.
There's one thing you should know
Es gibt eine Sache, die du wissen solltest,
I'd rather be dead
ich wäre lieber tot,
Than on my own
als allein.
If no one remembers your name
Wenn sich niemand an deinen Namen erinnert,
What's the point
was ist dann der Sinn,
Of playing the game?
das Spiel zu spielen?
There's one thing you should know
Es gibt eine Sache, die du wissen solltest,
I'd rather be dead
ich wäre lieber tot,
Than on my own
als allein.
If no one remembers your name
Wenn sich niemand an deinen Namen erinnert,
What's the point
was ist dann der Sinn,
Of playing the game?
das Spiel zu spielen?





Авторы: Chu Chris W


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.