POV - Ferides a la pell - перевод текста песни на немецкий

Ferides a la pell - POVперевод на немецкий




Ferides a la pell
Wunden auf der Haut
En el camí a l'autoconeixement
Auf dem Weg zur Selbsterkenntnis
És on em trobo ara, enèsima vegada
Befinde ich mich jetzt, zum x-ten Mal
Conéixer què està i que malament
Zu erkennen, was richtig und was falsch ist
I què em provoca aquests remordiments
Und was mir diese Gewissensbisse verursacht
Reflexionar per curar les ferides
Reflektieren, um die Wunden zu heilen
Na na na na, na na na na na FERIDES A LA PELL
Na na na na, na na na na na WUNDEN AUF DER HAUT
Na na na na, na na na na na
Na na na na, na na na na na
Interpreto el que he viscut
Ich interpretiere, was ich erlebt habe
La meva trajectòria avui em dona forma
Mein bisheriger Weg formt mich heute
Si falla el pla A n'hi haurà un de B,
Wenn Plan A scheitert, gibt es einen Plan B,
Serà més llarg si has de creuar un desert
Er wird länger sein, wenn du eine Wüste durchqueren musst, meine Liebe,
I et marcarà, et marcarà de per vida
Und es wird dich prägen, es wird dich für immer prägen
Na na na na, na na na na na FERIDES A LA PELL
Na na na na, na na na na na WUNDEN AUF DER HAUT
Na na na na, na na na na na
Na na na na, na na na na na
Ferides a la pell
Wunden auf der Haut
Ferides que s'escampen
Wunden, die sich ausbreiten
Que saps que cicatritzen però no marxen
Von denen du weißt, dass sie vernarben, aber nicht verschwinden
Curar-les porta temps
Sie zu heilen braucht Zeit
El temps porta a ignorar-les
Die Zeit führt dazu, sie zu ignorieren
Ignorar-les si però no a oblidar-te'n
Sie zu ignorieren ja, aber nicht, sie zu vergessen
Na na na na, na na na na na FERIDES A LA PELL
Na na na na, na na na na na WUNDEN AUF DER HAUT
Na na na na, na na na na na
Na na na na, na na na na na





Авторы: Angel Armengol

POV - Ferides a la Pell
Альбом
Ferides a la Pell
дата релиза
10-09-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.