Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
you're
thinking
about
now
that
I'm
pretty
good
at
this
rap
thing
Du
denkst
jetzt
also,
dass
ich
ziemlich
gut
in
diesem
Rap-Ding
bin
But
you
weren't
expecting
for
me
to
be
so
what
you
call
condescending
Aber
du
hast
nicht
erwartet,
dass
ich
so,
wie
du
es
nennst,
herablassend
bin
I
promise
you
I
will
never
put
you
down
to
the
ground
its
only
the
second
round
Ich
verspreche
dir,
ich
werde
dich
niemals
zu
Boden
werfen,
es
ist
erst
die
zweite
Runde
Or
maybe
you're
thinking
that
I'm
pretty
decent
but
could
be
a
little
better
Oder
vielleicht
denkst
du,
dass
ich
ziemlich
anständig
bin,
aber
ein
bisschen
besser
sein
könnte
Aw
man
now
you
sound
like
the
mirror
image
of
my
inner
being
Oh
Mann,
jetzt
klingst
du
wie
das
Spiegelbild
meines
inneren
Wesens
You
knew
this
was
gonna
be
a
vision
check
now
sit
back
'cause
I'm
'bout
to
make
a
mess
Du
wusstest,
dass
dies
eine
Visionsprüfung
sein
würde,
also
lehn
dich
zurück,
denn
ich
werde
gleich
ein
Chaos
anrichten
Barely
on
the
second
album
and
my
mind
is
on
the
seventh
problem
is
that
Kaum
beim
zweiten
Album
und
mein
Verstand
ist
beim
siebten
Problem,
das
ist
Most
of
y'all
think
I'm
overzealous
but
I
promise
that
Die
meisten
von
euch
denken,
ich
bin
übereifrig,
aber
ich
verspreche,
dass
I'm
apprehensive
when
it
comes
to
these
decisions
Ich
bin
besorgt,
wenn
es
um
diese
Entscheidungen
geht
Which
is
why
I'm
happy
I'm
a
different
kind
of
musician
Deshalb
bin
ich
froh,
dass
ich
eine
andere
Art
von
Musiker
bin
I'm
killing
the
tension
kicking
the
villainous
ninjas
fighting
the
flesh
Ich
töte
die
Spannung,
trete
die
schurkischen
Ninjas,
bekämpfe
das
Fleisch
And
battling
forces
until
the
moment
when
they're
wobbling
horizontal
directions
Und
kämpfe
gegen
Mächte,
bis
sie
in
horizontalen
Richtungen
wackeln
And
I
hear
my
Father's
voice
say
"finish
him"
now
I
got
your
attention
Und
ich
höre
die
Stimme
meines
Vaters
sagen:
"Mach
ihn
fertig",
jetzt
habe
ich
deine
Aufmerksamkeit
Only
been
a
couple
months
since
the
last
record
Es
ist
erst
ein
paar
Monate
her
seit
der
letzten
Platte
And
already
I
can
see
my
people
battling
like
a
game
of
checkers
Und
schon
sehe
ich
meine
Leute
kämpfen
wie
bei
einem
Damespiel
All
the
pieces
are
the
same
color
yet
they're
turning
red
from
the
blood
shed
by
their
fellow
brothers
Alle
Teile
haben
die
gleiche
Farbe,
aber
sie
werden
rot
vom
Blut,
das
ihre
Brüder
vergossen
haben
I
see
my
sisters
struggle
for
assistance
from
their
fellow
sisters
and
get
nothing
Ich
sehe,
wie
meine
Schwestern
um
Hilfe
von
ihren
Mitschwestern
kämpfen
und
nichts
bekommen
I
see
my
brothers
giving
others
a
shoulder
to
cry
on
Ich
sehe,
wie
meine
Brüder
anderen
eine
Schulter
zum
Anlehnen
geben
But
get
stabbed
in
the
back
and
then
asked
for
the
same
shoulder
fight
'em
off
Aber
in
den
Rücken
gestochen
werden
und
dann
um
die
gleiche
Schulter
gebeten
werden,
um
sie
abzuwehren
"Aye
dude
you
know
I
really
like
your
music"
"Hey,
du
weißt,
ich
mag
deine
Musik
wirklich"
Hey
thanks
man
appreciate
it
been
working
on
it
for
about
a
year
or
two
Hey,
danke
Mann,
ich
weiß
das
zu
schätzen,
ich
arbeite
seit
ungefähr
ein
oder
zwei
Jahren
daran
"Yeah
you
got
your
own
style
and
your
wild
and
and
you're
spitting
fire"
"Ja,
du
hast
deinen
eigenen
Stil
und
bist
wild
und
spuckst
Feuer"
"Yeah
you're
just
like
NF"
"Ja,
du
bist
genau
wie
NF"
Okay
I'm
not
impressed
just
'cause
of
the
way
that
I
dress
Okay,
ich
bin
nicht
beeindruckt,
nur
wegen
der
Art,
wie
ich
mich
kleide
Why
can't
I
sound
like
myself
Warum
kann
ich
nicht
wie
ich
selbst
klingen
I
worked
on
this
and
gave
it
all
of
my
best
Ich
habe
daran
gearbeitet
und
mein
Bestes
gegeben
So
don't
even
compare
me
to
that
fire
spitting
dragon
I'm
not
even
on
his
level
Also
vergleiche
mich
nicht
mit
diesem
feuerspeienden
Drachen,
ich
bin
nicht
einmal
auf
seinem
Niveau
Oh
the
pressure's
on
Oh,
der
Druck
ist
da
Flowing
on
the
song
Ich
fließe
im
Song
Eyes
are
on
their
phones
Augen
sind
auf
ihren
Handys
Tired
of
their
yawns
Ich
habe
ihr
Gähnen
satt
Standing
like
they
never
seen
a
rapper
with
the
passion
of
a
thousand
suns
Sie
stehen
da,
als
hätten
sie
noch
nie
einen
Rapper
mit
der
Leidenschaft
von
tausend
Sonnen
gesehen
Words
are
coming
out
and
they
fire
like
a
gun
Worte
kommen
heraus
und
sie
feuern
wie
eine
Waffe
But
my
pride
is
pushing
out
the
Father's
Son
Aber
mein
Stolz
verdrängt
den
Sohn
des
Vaters
Yeah
you
thought
that
I
was
up
here
with
a
steady
vision
Ja,
du
dachtest,
ich
wäre
hier
oben
mit
einer
festen
Vision
But
I'm
working
on
my
body
so
that
I
can
leave
this
prison
Aber
ich
arbeite
an
meinem
Körper,
damit
ich
dieses
Gefängnis
verlassen
kann
I
have
a
mission
of
daily
contention
don't
care
if
I'm
mentioned
Ich
habe
eine
Mission
der
täglichen
Auseinandersetzung,
es
ist
mir
egal,
ob
ich
erwähnt
werde
But
these
rappers
only
talk
about
attention
Aber
diese
Rapper
reden
nur
über
Aufmerksamkeit
Always
was
the
troublemaker
best
believe
I
studied
in
detention
Ich
war
schon
immer
der
Unruhestifter,
glaub
mir,
ich
habe
beim
Nachsitzen
gelernt
And
now
nothing's
even
changing
'cause
I
still
be
goofing
off
in
lesson
Und
jetzt
ändert
sich
nicht
einmal
etwas,
weil
ich
immer
noch
im
Unterricht
herumalbere
Especially
when
the
Lord
is
testing
Besonders
wenn
der
Herr
mich
prüft
Tired
of
these
quoted
Christians
talking
'bout
serving
others
Ich
habe
diese
zitierten
Christen
satt,
die
davon
reden,
anderen
zu
dienen
When
all
they
do
is
praying
but
never
stating
Wenn
sie
nur
beten,
aber
nie
sagen
'Bout
how
they
are
just
saving
by
saying
the
same
sayings
staying
amazed
Wie
sie
einfach
nur
sparen,
indem
sie
die
gleichen
Sprüche
sagen
und
erstaunt
bleiben
For
days
stuck
in
a
daze
it
don't
even
phase
Tagelang,
in
Trance,
es
bringt
dich
nicht
einmal
aus
der
Fassung
You
think
you
out
of
the
maze
you
ain't
making
no
plays
Du
denkst,
du
bist
aus
dem
Labyrinth
heraus,
du
machst
keine
Spielzüge
Just
in
a
cultural
craze
Nur
in
einem
kulturellen
Wahn
No
more
convicting
the
fakes
Kein
Überführen
der
Heuchler
mehr
You
ain't
raisin
the
stakes
Du
erhöhst
nicht
den
Einsatz
The
old
is
starting
to
fade
Das
Alte
beginnt
zu
verblassen
You're
not
helping
a
thing
Du
hilfst
kein
bisschen
You
need
to
pump
up
the
brakes
Du
musst
auf
die
Bremse
treten
Get
out
the
the
car
and
sit
in
the
back
Steig
aus
dem
Auto
und
setz
dich
nach
hinten
Shutting
up
your
mouth
I
swear
I'm
'bout
to
snap
Halt
den
Mund,
ich
schwöre,
ich
raste
gleich
aus
Want
to
help
somebody
then
just
cut
all
the
crap
Wenn
du
jemandem
helfen
willst,
dann
hör
auf
mit
dem
Mist
Don't
know
who
I'm
talking
'bout
but
you
know
who
I'm
looking
at
Ich
weiß
nicht,
über
wen
ich
rede,
aber
du
weißt,
wen
ich
ansehe
Put
tempations
down
with
Old
Yeller
style
Ich
bringe
Versuchungen
im
Stil
von
Old
Yeller
zu
Fall
Blow
me
down
I'm
a
house
of
bricks
storyteller
wild
Blas
mich
um,
ich
bin
ein
Haus
aus
Ziegeln,
ein
Geschichtenerzähler,
wild
Think
that
you
can
move
me
with
your
creepy
phony
smile
Denkst
du,
du
kannst
mich
mit
deinem
gruseligen,
falschen
Lächeln
bewegen
Tryna
gimme
candy
quit
acting
like
a
pedophile
Versuchst
mir
Süßigkeiten
zu
geben,
hör
auf,
dich
wie
ein
Pädophiler
zu
benehmen
Flow
is
strong
Der
Flow
ist
stark
Cloning
pawns
Klont
Schachfiguren
They're
moving
on
Sie
ziehen
weiter
Argue
thoughts
Streitet
über
Gedanken
Posts
on
walls
Posts
an
Wänden
Hate
it
all
Ich
hasse
das
alles
Write
my
bars
Schreibe
meine
Texte
With
pain
involved
Mit
Schmerz
verbunden
'Cause
it's
all
Weil
es
alles
The
things
I
saw
Die
Dinge,
die
ich
sah
The
sin
in
all
Die
Sünde
in
allem
They
sit
in
awe
Sie
sitzen
voller
Ehrfurcht
When
I
talk
Wenn
ich
rede
'Cause
they
thought
Weil
sie
dachten
I
wouldn't
call
them
Ich
würde
sie
nicht
On
their
faults
Auf
ihre
Fehler
ansprechen
Throat
is
raw
Meine
Kehle
ist
rau
Take
some
Hall's
and
Nimm
ein
paar
Hall's
und
Record
this
song
Nimm
diesen
Song
auf
Everybody's
staring
now
Alle
starren
mich
jetzt
an
Can't
believe
I'm
speaking
out
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
mich
ausspreche
People
asking
who
quit
talking
like
an
owl
Leute
fragen,
wer
aufgehört
hat,
wie
eine
Eule
zu
reden
Quit
hiding
in
the
crowd
come
out
and
own
your
fouls
Hör
auf,
dich
in
der
Menge
zu
verstecken,
komm
heraus
und
gib
deine
Fehler
zu
Getting
into
character
you
know
that
I
probably
won't
be
coming
out
Ich
schlüpfe
in
die
Rolle,
du
weißt,
dass
ich
wahrscheinlich
nicht
herauskommen
werde
Until
the
album
is
over
but
'til
then
I
will
just
be
sitting
and
dwelling
Bis
das
Album
vorbei
ist,
aber
bis
dahin
werde
ich
einfach
nur
sitzen
und
verweilen
For
a
couple
minutes
and
plotting
my
next
song
up
for
killing
Für
ein
paar
Minuten
und
meinen
nächsten
Song
zum
Töten
planen
Bury
this
one's
body
first
Begrabe
zuerst
die
Leiche
dieses
Songs
Calm
the
music
bloodthirst
Beruhige
die
Musik,
Blutdurst
Eviscerate
lyrically
Jeffery
Dahmer
but
musically
you
don't
get
me
entirely
Lyrisch
ausweiden,
Jeffery
Dahmer,
aber
musikalisch
verstehst
du
mich
nicht
ganz
But
you'll
bully
me
thoroughly
cuz
the
truth
will
be
violently
brought
up
to
you
respectfully
Aber
du
wirst
mich
gründlich
schikanieren,
weil
die
Wahrheit
dir
respektvoll,
aber
gewaltsam
nahegebracht
wird
Lecture
me
pressure
me
intentionally
mentioning
fallacious
reasoning
Belehr
mich,
setz
mich
unter
Druck,
erwähne
absichtlich
falsche
Argumente
Won't
concede
to
heresy
barely
turning
into
a
life
of
a
Pharisee
Ich
werde
der
Ketzerei
nicht
nachgeben,
ich
verwandle
mich
kaum
in
ein
Leben
eines
Pharisäers
But
the
problem
inside
of
me
is
that
I'm
full
of
hypocrisy
yeah
but
so
is
the
family
Aber
das
Problem
in
mir
ist,
dass
ich
voller
Heuchelei
bin,
ja,
aber
das
ist
die
Familie
auch
Talk
about
incentive
you're
posting
in
the
mentions
and
you
think
that'll
teach
a
lesson
Rede
über
Anreize,
du
postest
in
den
Erwähnungen
und
denkst,
das
wird
eine
Lektion
erteilen
Posting
all
your
prayers
but
not
living
in
the
present
Du
postest
all
deine
Gebete,
aber
lebst
nicht
in
der
Gegenwart
Your
presence's
not
a
present
Deine
Anwesenheit
ist
kein
Geschenk
Out
of
bars
but
I
bet
I
knocked
you
back
now
you're
seeing
stars
Keine
Bars
mehr,
aber
ich
wette,
ich
habe
dich
zurückgeworfen,
jetzt
siehst
du
Sterne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauricio Falcón Gualco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.