PQ - Who? - перевод текста песни на немецкий

Who? - PQперевод на немецкий




Who?
Wer?
Change the game like a next gen'
Verändere das Spiel wie eine nächste Generation
Blaming fame for the weak men
Beschuldige den Ruhm für die schwachen Männer
Crazy how the time has come and went
Verrückt, wie die Zeit gekommen und gegangen ist
But convenient 'cause the style has settled in
Aber praktisch, weil sich der Stil eingelebt hat
Now I'm in here trying to make a dent
Jetzt bin ich hier und versuche, eine Delle zu hinterlassen
Curl my knuckles all around the pen
Kralle meine Finger um den Stift
Pound away and leave a bloodstain
Schlage zu und hinterlasse einen Blutfleck
Live with all the pain that'll never change
Lebe mit all dem Schmerz, der sich nie ändern wird
Making music's not enough I need to put my initials nah wait my whole name
Musik machen ist nicht genug, ich muss meine Initialen, nein warte, meinen ganzen Namen setzen
Who am I playing
Wen spiele ich hier eigentlich?
Working at a job I get paid and they still hating
Arbeite in einem Job, werde bezahlt und sie hassen mich immer noch
I've been paying for this musical road
Ich habe für diesen musikalischen Weg bezahlt
Make connections but they always say no
Knüpfe Kontakte, aber sie sagen immer nein
Either that or they ignore me in full
Entweder das oder sie ignorieren mich völlig
Can never take the time to pick up the phone
Können sich nie die Zeit nehmen, ans Telefon zu gehen
That's just a glimpse of the road I am on and it kills me inside '
Das ist nur ein kleiner Einblick in den Weg, auf dem ich bin, und es bringt mich innerlich um '
Cause the fact that there's no one to give me a chance
Weil die Tatsache, dass es niemanden gibt, der mir eine Chance gibt
Oh you have plans
Oh, du hast Pläne
Why don't you ask me to come when I can?
Warum fragst du mich nicht, wann ich kommen kann?
Grab all my shirts drive up to the shows
Schnapp mir all meine Shirts, fahre zu den Shows
Letters on the front and still no one knows
Buchstaben auf der Vorderseite und immer noch weiß niemand Bescheid
I'm alright with that as a matter fact let me take the mic and bring the passion back
Ich bin einverstanden damit, lass mich das Mikrofon nehmen und die Leidenschaft zurückbringen
End of 2017 had a couple setbacks
Ende 2017 hatte ich ein paar Rückschläge
Tried to find a full time but nobody called back
Versuchte, eine Vollzeitstelle zu finden, aber niemand rief zurück
Spending all my money on a video I didn't need that
Gab mein ganzes Geld für ein Video aus, das ich nicht brauchte
Getting asked to do show but I'm now the main act
Werde gebeten, bei einer Show aufzutreten, aber ich bin jetzt der Hauptact
Such a long way from when I started in rap
So ein langer Weg von dem Punkt, an dem ich mit Rap angefangen habe
Had some trouble getting people just to do a simple clap
Hatte Schwierigkeiten, Leute dazu zu bringen, einfach nur zu klatschen
Now I make decisions based on one little fact
Jetzt treffe ich Entscheidungen basierend auf einer kleinen Tatsache
Still gotta focus on the thought that I'm going to be a dad
Muss mich immer noch auf den Gedanken konzentrieren, dass ich Vater werde
Huh what yeah you heard me right
Häh, was, ja, du hast richtig gehört
Flows different yeah I changed my mind
Flow ist anders, ja, ich habe meine Meinung geändert
You don't like it well then sit and cry
Wenn es dir nicht gefällt, dann setz dich hin und weine
Hear the judgements as they flying by
Höre die Urteile, wie sie vorbeifliegen
Still working just to feed my boo
Arbeite immer noch, nur um meine Süße zu ernähren
Think I'm lying who was asking you?
Denkst du, ich lüge, wer hat dich gefragt?
Trying to set a standard but then fall below it while theyre judging but they do it too
Versuche, einen Standard zu setzen, falle aber dann darunter, während sie urteilen, aber es auch tun
I'm just trying to do whatever's necessary
Ich versuche nur, das Notwendige zu tun
Taking care of baby is the only weight I need to carry
Mich um das Baby zu kümmern, ist das einzige Gewicht, das ich tragen muss
Wake up every morning knowing I still got a wife to marry
Wache jeden Morgen auf und weiß, dass ich immer noch eine Frau habe, die ich heiraten muss
Got to put up motivation I dont follow people's worries
Muss Motivation aufbringen, ich folge nicht den Sorgen anderer Leute
Go into my mind but you'll never see the light again
Geh in meinen Verstand, aber du wirst nie wieder das Licht sehen
So many topics but nothing that'll make sense
So viele Themen, aber nichts, was Sinn ergibt
Know that I'm writing so that I can be transparent
Weiß, dass ich schreibe, damit ich transparent sein kann
Mowing down the competition so that people take a hint
Mähe die Konkurrenz nieder, damit die Leute es verstehen
Imma just need you to stop
Ich brauche dich nur, um aufzuhören
Imma just need you to stop
Ich brauche dich nur, um aufzuhören
You're tryna tell me to take certain steps
Du versuchst mir zu sagen, ich soll bestimmte Schritte machen
But I know that it's wrong and now youve put up my guard
Aber ich weiß, dass es falsch ist, und jetzt hast du meine Abwehr aufgebaut
Acting like life is so hard
Tust so, als wäre das Leben so schwer
Yeah it is but look up at God
Ja, ist es, aber schau zu Gott auf
Tell your flesh to stop
Sag deinem Fleisch, es soll aufhören
Let the body drop
Lass den Körper fallen
Then you'll feel the love He brought
Dann wirst du die Liebe spüren, die Er gebracht hat
Rapping quick to talk about a couple topics that'll never
Rappe schnell, um über ein paar Themen zu sprechen, die niemals
Reach the surface reason people hate the truth of Christians I don't
An die Oberfläche gelangen werden, warum Leute die Wahrheit von Christen hassen, ich kann es ihnen nicht
Blame them when they deal with those who bend the Gospel just to fit their
Verübeln, wenn sie mit denen zu tun haben, die das Evangelium verbiegen, nur um ihre
Private satisfaction funny how the truth is out of fashion
Private Befriedigung zu befriedigen, lustig, wie die Wahrheit aus der Mode gekommen ist
I'm probably not making sense
Ich mache wahrscheinlich keinen Sinn
You still wonder where the music begins
Du fragst dich immer noch, wo die Musik beginnt
Always ask for change but no one has cents
Frage immer nach Veränderung, aber niemand hat Kleingeld
Point your finger when you still have some sins
Zeige mit dem Finger, wenn du immer noch Sünden hast
Going through the tracklist coming out with substance
Gehe durch die Tracklist und komme mit Substanz heraus
Truth'll make a pacifist want to blurt out nonsense
Die Wahrheit wird einen Pazifisten dazu bringen, Unsinn herauszuplatzen
Think you got me trapped in this better check the lyricist
Denkst du, du hast mich darin gefangen, überprüfe lieber den Texter
Talking to myself is a better way to pass the fist
Mit mir selbst zu sprechen ist ein besserer Weg, die Faust weiterzugeben
Going on the stage knowing that im a no name
Gehe auf die Bühne und weiß, dass ich ein Niemand bin
Doesn't phase me didn't write these bars for fame
Bringt mich nicht aus der Fassung, habe diese Zeilen nicht für Ruhm geschrieben
Looking at the angle of my life I needa rotate
Schaue auf den Winkel meines Lebens, ich muss mich drehen
Now I'm about to change the game
Jetzt werde ich das Spiel verändern
Who am I
Wer bin ich?
Who am I
Wer bin ich?
Who am I
Wer bin ich?
Who am I
Wer bin ich?
Time to set the bars straight
Zeit, die Dinge klarzustellen
You don't need to know my name
Du brauchst meinen Namen nicht zu kennen
Focus on the price paid
Konzentriere dich auf den bezahlten Preis
Father forgive all the sins that I make
Vater, vergib alle Sünden, die ich begehe
Talk to peculiar people as if they don't know the vernacular that I am using
Spreche zu eigenartigen Leuten, als ob sie das Vokabular nicht kennen, das ich benutze
Confusing a Christian as perfect assuming that we are all using but stop your excusing
Verwechsle einen Christen mit Perfektion, nehme an, dass wir alle benutzen, aber hör auf mit deinen Ausreden
I know that you've been there
Ich weiß, dass du dort warst
Who am I
Wer bin ich?
My struggles keep it going
Meine Kämpfe halten mich am Laufen
Who am i
Wer bin ich?
'Til I die
Bis ich sterbe
Who am i
Wer bin ich?
Both hands tied
Beide Hände gebunden
I'll still fight
Ich werde immer noch kämpfen





Авторы: Brandon Gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.