PREP - Carrie - перевод текста песни на немецкий

Carrie - Prepперевод на немецкий




Carrie
Carrie
Carrie came back
Carrie kam zurück
I never knew what time it was
Ich wusste nie, wie spät es war
Didn't ask her where she'd been
Fragte sie nicht, wo sie gewesen war
Watched her in the glass with her makeup cloth
Sah ihr im Spiegel zu mit ihrem Abschminktuch
Wiping the smile off
Wie sie sich das Lächeln abwischte
She came and lay down
Sie kam und legte sich hin
Said maybe we could compromise
Sagte, vielleicht könnten wir einen Kompromiss finden
Try and throw an anchor out
Versuchen, einen Anker auszuwerfen
'Cause everyone's got somewhere they're pushing you
Denn jeder drängt dich irgendwohin
Where's it all leading to?
Wohin führt das alles?
Just for a day
Nur für einen Tag
Let's not think about it
Lass uns nicht darüber nachdenken
Just for a day
Nur für einen Tag
Can we forget about it?
Können wir es vergessen?
It's way too late
Es ist viel zu spät
Like a sail untethered I'm off the line
Wie ein losgelöstes Segel bin ich vom Kurs abgekommen
Trying to hold tight
Versuche, mich festzuhalten
The more that I see
Je mehr ich sehe
The less that I know
Desto weniger weiß ich
The more that I run from it
Je mehr ich davor weglaufe
The deeper it goes
Desto tiefer geht es
The more that I think
Je mehr ich nachdenke
The less I can do
Desto weniger kann ich tun
There goes the rest of me
Da geht der Rest von mir
Losing myself in you
Verliere mich in dir
Carrie came back
Carrie kam zurück
She never liked the city life
Sie mochte das Stadtleben nie
I said maybe if we give it time
Ich sagte, vielleicht, wenn wir ihm Zeit geben
No point making out that we're only friends
Es hat keinen Sinn so zu tun, als wären wir nur Freunde
There's no going there again
Dorthin gibt es kein Zurück mehr
Just for a day
Nur für einen Tag
Let's not think about it
Lass uns nicht darüber nachdenken
Just for a day
Nur für einen Tag
Can we forget about it? Way too late
Können wir es vergessen? Viel zu spät
Like a sail untethered I'm off the line
Wie ein losgelöstes Segel bin ich vom Kurs abgekommen
Carrie, I'm holding tight
Carrie, ich halte fest
The more that I see
Je mehr ich sehe
The less that I know
Desto weniger weiß ich
The more that I run from it
Je mehr ich davor weglaufe
The deeper it goes
Desto tiefer geht es
The more that I think
Je mehr ich nachdenke
The less I can do
Desto weniger kann ich tun
There goes the rest of me
Da geht der Rest von mir
Losing myself in you
Verliere mich in dir
Hey, if there's a way
Hey, wenn es einen Weg gibt
Back to where we started
Zurück dorthin, wo wir angefangen haben
To lose the thread of us
Um den Faden zwischen uns zu verlieren
Hey, if there's a way
Hey, wenn es einen Weg gibt
Back to where we started
Zurück dorthin, wo wir angefangen haben
To lose the thread of us
Um den Faden zwischen uns zu verlieren
The more that I see
Je mehr ich sehe
The less that I know
Desto weniger weiß ich
Woah, woah, woah, woah
Woah, woah, woah, woah
The more that I know
Je mehr ich weiß
The deeper it goes
Desto tiefer geht es
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Carrie come back
Carrie komm zurück
Carrie come back
Carrie komm zurück
Carrie come back
Carrie komm zurück
Carrie come back
Carrie komm zurück





Авторы: Daniel Nicholas Seixas Radclyffe, Thomas Richard Havelock, Llywelyn Ap Myrddin, Guillaume Emile Jambel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.