Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
what's
got
you
scared
Я
не
знаю,
что
тебя
пугает
Baby,
let
me
know
you
care
Детка,
дай
понять,
что
тебе
не
всё
равно
Let
me,
let
me
know
you're
there
Дай
знать,
что
ты
всё
ещё
со
мной
You
don't
think
it'll
get
better,
huh
Ты
думаешь,
всё
хуже,
да?
I
know
better
Но
я
знаю
лучше
But
if
we
can't
communicate,
then,
girl
it
ain't
love
Если
не
говорим,
это
не
любовь
We
got
issues
but
I'm
down
to
trust
us
Проблемы
есть,
но
я
верю
в
нас
'Cause
it
ain't
for
anybody
but
us
Ведь
это
только
для
нас
двоих
Can't
fix
it
being
physical
Физическим
не
исправить
If
you
know
I
love
the
visual,
uh
Если
знаешь,
как
важен
образ
But
that
just
ain't
me
Но
это
не
про
меня
So
after
we
pick
our
clothes
up
off
the
floor
Подобрав
одежду
с
пола
I
already
know
you're
halfway
out
the
door
Я
вижу,
ты
готова
уйти
I
don't
know
what's
got
you
scared
Не
знаю,
что
тебя
пугает
Baby,
let
me
know
you
care
Детка,
дай
понять,
что
не
всё
равно
Baby,
let
me
know
you're
there
Дай
знать,
что
ты
ещё
со
мной
I
can't
give
it
up
Не
могу
сдаться
You're
my
weakness,
something
like
a
drug
(a
drug)
Ты
мой
наркотик,
слабость
(слабость)
Addictive,
but
I
think
I
had
enough
Зависим,
но,
кажется,
хватит
I
can't
keep
this
up
Так
нельзя
продолжать
Never
talk,
I
got
everything
to
say
(say)
Молчишь,
но
мне
есть
что
сказать
(сказать)
This
time
I
ain't
begging
you
to
stay
В
этот
раз
не
буду
умолять
So
let
me
know,
baby
Просто
дай
знать,
детка
So
you
just
thinkin'
out
loud,
cut
to
the
chase,
then
Говоришь
вслух,
к
делу
перейдя
I've
been
patient
with
you
Я
терпел
всё
это
время
You
keep
running
me
down
Ты
изматываешь
меня
I'm
tryna
speak
up
Пытаюсь
говорить
But
you're
tuning
me
out
Но
ты
не
слышишь
меня
But
I
can't
take
it
no
more
Я
больше
не
могу
Baby,
I
don't
wanna
give
it
to
you
Не
хочу
сдаваться
тебе
(Woah-oh)
but
that
just
ain't
me
(Воу-оу)
но
это
не
про
меня
So
after
we
pick
our
clothes
up
off
the
floor
(yeah)
Подобрав
одежду
с
пола
(да)
I
already
know
you're
halfway
out
the
door
Я
вижу,
ты
готова
уйти
I
don't
know
what's
got
you
scared
Не
знаю,
что
тебя
пугает
Baby,
let
me
know
you
care
(yeah)
Детка,
дай
понять,
что
не
всё
равно
(да)
Baby,
let
me
know
you're
there
Дай
знать,
что
ты
ещё
со
мной
I
can't
give
it
up
(I
can't
give
it
up)
Не
могу
сдаться
(Не
могу
сдаться)
You're
my
weakness,
something
like
a
drug
Ты
мой
наркотик,
слабость
Addictive,
but
I
think
I
had
enough
Зависим,
но,
кажется,
хватит
I
can't
keep
this
up
(baby,
I
can't
keep
this
up)
Так
нельзя
продолжать
(детка,
нельзя)
Never
talk,
I
got
everything
to
say
(say)
Молчишь,
но
мне
есть
что
сказать
(сказать)
This
time
I
ain't
begging
you
to
stay
(yeah)
В
этот
раз
не
буду
умолять
(да)
So
let
me
know,
baby
Просто
дай
знать,
детка
I
don't
know
what's
got
you
scared
Не
знаю,
что
тебя
пугает
Baby,
let
me
know
you
care
Детка,
дай
понять,
что
не
всё
равно
Let
me,
let
me
know
you're
there
Дай
знать,
что
ты
ещё
со
мной
So
let
me
know,
baby
Просто
дай
знать,
детка
So
let
me
know,
baby
Просто
дай
знать,
детка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Arreaga, Edwin Honoret, Zion Kuwonu, Austin Porter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.