Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Three
missed
calls
let
me
bell
my
G
Drei
verpasste
Anrufe,
lass
mich
meinen
G
anrufen
Strawberry
daiquiri
for
the
babes
on
me
Erdbeer-Daiquiri
für
die
Mädels
auf
mich
When
you
up,
up,
up,
you
know
the
birds
come
free
Wenn
du
oben
bist,
oben,
oben,
weißt
du,
die
Mädels
kommen
umsonst
Still
keeping
it
a
G
gotta
the
maggy
on
me
Bleibe
immer
noch
ein
G,
hab
die
Maggy
dabei
Buss
down,
it′s
only
right
we
buss
down
Buss
down,
es
ist
nur
richtig,
dass
wir
buss
down
machen
Been
shut
down,
it's
only
right
we
shut
down
Wurden
dichtgemacht,
es
ist
nur
richtig,
dass
wir
dichtmachen
Now
the
whole
of
the
gang
in
P-town
Jetzt
ist
die
ganze
Gang
in
P-Town
Money
on
my
mind
but
my
babes
saying
calm
down
Geld
im
Kopf,
aber
mein
Babe
sagt,
beruhig
dich
All
she
ever
wanted
was
a
likkle
piece
of
me,
and
time
Alles,
was
sie
je
wollte,
war
ein
kleines
Stück
von
mir
und
Zeit
I
was
on
the
road
on
strip
flying
packs
all
time
Ich
war
unterwegs
auf
dem
Strich,
hab
die
ganze
Zeit
Packs
vertickt
She
told
me
come
home
Sie
sagte
mir,
komm
nach
Hause
Told
her
take
time
Sagte
ihr,
hab
Geduld
Gotta
make
the
money
long
Muss
das
Geld
lang
machen
Baby
take
time
Baby,
hab
Geduld
Say
you
moving
too
fast
Sie
sagt,
du
bist
zu
schnell
Told
her
take
time
Sagte
ihr,
hab
Geduld
Gotta
make
the
money
fast
Muss
das
Geld
schnell
machen
Baby
take
time
Baby,
hab
Geduld
Class
A,
moving
in
the
A
class
Klasse
A,
unterwegs
in
der
A-Klasse
Rambo
if
anybody
trespass
Rambo,
wenn
jemand
unbefugt
eindringt
When
the
gang
roll,
you
know
that
I′m
there
'cause
Wenn
die
Gang
rollt,
weißt
du,
dass
ich
da
bin,
denn
Money
to
LA
I'm
tryna
put
in
a
first
class
Geld
nach
LA,
ich
versuche,
erster
Klasse
zu
fliegen
Ooh,
woah
ice,
ice
Ooh,
woah
Eis,
Eis
Now
we
sipping
42
you
know
ice,
ice
Jetzt
nippen
wir
an
42,
weißt
du,
Eis,
Eis
Cuh
de
ting
dem
blow
up
no
isis
Denn
die
Dinger
gehen
hoch,
nicht
wie
ISIS
Reup
in
ibis
Nachschub
im
Ibis
Pull
up
in
Nikes
Komme
in
Nikes
an
Bum,
bum
bill
up
Bum,
bum,
bau
einen
I
just
want
the
matching
palm
angels
Ich
will
nur
die
passenden
Palm
Angels
Now
we
moving
up
all
white
like
the
angels
Jetzt
steigen
wir
auf,
ganz
in
Weiß
wie
die
Engel
Pull
up
in
a
twin
VR
like
the
angels
Komme
in
einem
Zwillings-VR
an
wie
die
Engel
This
is
the
life
I
want
for
you
now
Das
ist
das
Leben,
das
ich
jetzt
für
dich
will
Never
go
broke
in
that
Darin
wirst
du
nie
pleite
sein
You
know
I
buss
it
down
for
you
know
Du
weißt,
ich
protze
für
dich,
weißt
du
You
know
I
hold
you
down
Du
weißt,
ich
steh'
dir
bei
All
she
ever
wanted
was
a
likkle
piece
of
me
and
time
Alles,
was
sie
je
wollte,
war
ein
kleines
Stück
von
mir
und
Zeit
I
was
on
the
road
flying
packs
all
time
Ich
war
unterwegs,
hab
die
ganze
Zeit
Packs
vertickt
She
told
me
come
home
Sie
sagte
mir,
komm
nach
Hause
Told
her
take
time
Sagte
ihr,
hab
Geduld
Gotta
make
the
money
long
Muss
das
Geld
lang
machen
Baby
take
time
Baby,
hab
Geduld
Say
you
moving
too
fast
Sie
sagt,
du
bist
zu
schnell
Told
her
take
time
Sagte
ihr,
hab
Geduld
Gotta
make
the
money
fast
Muss
das
Geld
schnell
machen
Baby
take
time
Baby,
hab
Geduld
All
she
ever
wanted
was
a
likkle
piece
of
me
and
time
Alles,
was
sie
je
wollte,
war
ein
kleines
Stück
von
mir
und
Zeit
I
was
on
the
road
on
the
flying
shift
all
time
Ich
war
unterwegs
auf
der
schnellen
Schicht,
die
ganze
Zeit
She
told
me
come
home
Sie
sagte
mir,
komm
nach
Hause
Told
her
take
time
Sagte
ihr,
hab
Geduld
Gotta
make
the
money
long
Muss
das
Geld
lang
machen
Baby
take
time
Baby,
hab
Geduld
Say
you
moving
too
fast
Sie
sagt,
du
bist
zu
schnell
Told
her
take
time
Sagte
ihr,
hab
Geduld
Gotta
make
the
money
fast
Muss
das
Geld
schnell
machen
Baby
take
time
Baby,
hab
Geduld
I′m
coming
home
Ich
komme
nach
Hause
I′m
coming
home
Ich
komme
nach
Hause
I'm
coming
home
Ich
komme
nach
Hause
I′m
coming
home
Ich
komme
nach
Hause
I'm
coming
home
Ich
komme
nach
Hause
I′m
coming
home
Ich
komme
nach
Hause
I
been
on
the
roads
but
this
life
ain't
it
Ich
war
auf
den
Straßen,
aber
dieses
Leben
ist
es
nicht
So
you
better
pick
the
phone
I
be
on
my
way
Also
geh
besser
ans
Telefon,
ich
bin
auf
dem
Weg
I′m
coming
home
Ich
komme
nach
Hause
I'm
coming
home
Ich
komme
nach
Hause
I'm
coming
home
Ich
komme
nach
Hause
All
she
ever
wanted
was
a
likkle
piece
of
me
and
time
Alles,
was
sie
je
wollte,
war
ein
kleines
Stück
von
mir
und
Zeit
I
was
on
the
road
flying
packs
all
time
Ich
war
unterwegs,
hab
die
ganze
Zeit
Packs
vertickt
She
told
me
come
home
Sie
sagte
mir,
komm
nach
Hause
Told
her
take
time
Sagte
ihr,
hab
Geduld
Gotta
make
the
money
long
Muss
das
Geld
lang
machen
Baby
take
time
Baby,
hab
Geduld
Say
you
moving
too
fast
Sie
sagt,
du
bist
zu
schnell
Told
her
take
time
Sagte
ihr,
hab
Geduld
Gotta
make
the
money
fast
Muss
das
Geld
schnell
machen
Baby
take
time
Baby,
hab
Geduld
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.