Текст и перевод песни Prime - Plaques Allemandes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plaques Allemandes
German Plates
Ayy
keep
cookin'
on
that
dope,
Mike
Ayy,
keep
cookin'
on
that
dope,
Mike
J'me
pavane
sur
Paname
en
plaques
allemandes,
en
plaques
allemandes
I
strut
around
Paris
with
German
plates,
with
German
plates
Y'a
qu'la
mort
et
la
mama
qui
nous
mettent
à
l'a-,
hey
hey
hey
hey
Only
death
and
mama
can
bring
us
down,
hey
hey
hey
hey
J'me
pavane
sur
Paname
en
plaques
allemandes
(En
quoi?)
En
plaques
allemandes
I
strut
around
Paris
with
German
plates
(In
what?)
German
plates
Y'a
qu'la
mort
et
la
mama
qui
nous
mettent
à
l'amende
Only
death
and
mama
can
fine
us
(Que
la
mort
et
la
mama
qui
nous
mettent
à
l'amende)
(Only
death
and
mama
can
fine
us)
J'me
pavane
sur
Paname
en
plaques
allemandes
(En
quoi?)
En
plaques
allemandes
I
strut
around
Paris
with
German
plates
(In
what?)
German
plates
Dans
la
boîte
à
gants,
les
sachets
d'thé,
c'est
pas
d'la
menthe
In
the
glove
compartment,
the
tea
bags,
it
ain't
mint
Non,
non,
m'sieur
l'agent,
c'est
pas
d'la
menthe
No,
no,
officer,
it
ain't
mint
Bad
man
cars,
bad
man
bands,
bad
man
vibes,
bad
man
sex
Bad
man
cars,
bad
man
bands,
bad
man
vibes,
bad
man
sex
Bad
man
dance,
bad
man
flex,
bad
man
life,
bad
man
damn
Bad
man
dance,
bad
man
flex,
bad
man
life,
bad
man
damn
Pas
d'man
love,
pas
d'man
saigne,
pas
d'man
crème,
bad
man
gêne
No
man
love,
no
man
bleed,
no
man
cream,
bad
man
gene
Pas
d'man
vrai,
man
damn
craignent,
bad
man
rêve,
bad
man
crève
No
man
true,
man
damn
fear,
bad
man
dream,
bad
man
die
Tupac
est
né
(yeah),
Sterling
est
né
(oui)
Tupac
was
born
(yeah),
Sterling
was
born
(yes)
Trop
fiable
elle
est,
instable
elle
est
She's
too
reliable,
she's
unstable
Trop
cool,
toute
tight,
trop
bilingue
elle
est
Too
cool,
all
tight,
she's
too
bilingual
Tout
smoke
on
it
(oui),
tout
move
with
it
(yeah)
Everything's
smoked
on
it
(yes),
everything
moves
with
it
(yeah)
Different
breed
in
it
(okay),
le
flow
est
britannique
(ah
bah
c'est
pour
ça)
Different
breed
in
it
(okay),
the
flow
is
British
(ah,
that's
why)
J'me
pavane
sur
Paname
en
plaques
allemandes
(En
quoi?)
En
plaques
allemandes
I
strut
around
Paris
with
German
plates
(In
what?)
German
plates
Y'a
qu'la
mort
et
la
mama
qui
nous
mettent
à
l'amende
Only
death
and
mama
can
fine
us
(Que
la
mort
et
la
mama
qui
nous
mettent
à
l'amende)
(Only
death
and
mama
can
fine
us)
J'me
pavane
sur
Paname
en
plaques
allemandes
(han
han),
en
plaques
allemandes
I
strut
around
Paris
with
German
plates
(han
han),
German
plates
Dans
la
boîte
à
gants,
les
sachets
d'thé
c'est
pas
d'la
menthe
In
the
glove
compartment,
the
tea
bags,
it
ain't
mint
(Dans
la
boîte
à
gants,
les
sachets
d'beuh,
c'est
pas
d'la
menthe)
(In
the
glove
compartment,
the
weed
bags,
it
ain't
mint)
Fuck
'em,
quand
j'ai
la
flemme
d'eux,
j'mix
alcool
et
beuh
Fuck
'em,
when
I'm
tired
of
them,
I
mix
alcohol
and
weed
Faut
ken,
donc
sometime,
je
souris
un
peu
Gotta
fuck,
so
sometimes,
I
smile
a
little
Le
thème,
c'est
burn
les
mots
incessamment
sous
peu
The
theme
is
to
burn
words
incessantly
soon
God
damn,
once
upon
a
time,
on
envia
nos
envieux
God
damn,
once
upon
a
time,
we
envied
our
envious
ones
Prime-damn,
Mandem,
un
Mad
Men
Prime-damn,
Mandem,
a
Mad
Man
Clic-clac,
bang
bang
from
back
then
Click-clack,
bang
bang
from
back
then
Weed
et
OGM
dans
l'ADN
Weed
and
GMOs
in
the
DNA
J'enchaîne
entre
bangers
et
bang
them
I
chain
between
bangers
and
banging
them
God
damn,
God
bless,
yeah
God
damn,
God
bless,
yeah
Fuck
fame,
Dieu
bless,
ouais
Fuck
fame,
God
bless,
yeah
Pas
d'blème,
no
stress,
yeah
No
problem,
no
stress,
yeah
Bad
bitch,
topless
(hun-hun)
Bad
bitch,
topless
(hun-hun)
Pas
d'ennemi
aîné,
comment
ça?
No
older
enemies,
how
come?
Des
fans
connus
blessés,
ah
ouais
ouais
Famous
fans
injured,
oh
yeah
yeah
Elle
veut
le
feu
in
it,
une
piscine
de
billets
She
wants
fire
in
it,
a
pool
of
bills
Elle
veut
du
milk
in
it,
surfer
sur
Milky
Way
(wow)
She
wants
milk
in
it,
surf
the
Milky
Way
(wow)
J'me
pavane
sur
Paname
en
plaques
allemandes,
en
plaques
allemandes
I
strut
around
Paris
with
German
plates,
with
German
plates
Y'a
qu'la
mort
et
la
mama
qui
nous
mettent
à
l'amende
Only
death
and
mama
can
fine
us
(Y'a
qu'la
mort
et
la
mama
qui
nous
mettent
à
l'amende)
(Only
death
and
mama
can
fine
us)
J'me
pavane
sur
Paname
en
plaques
allemandes
(J'me
pavane,
en
quoi?)
En
plaques
allemandes
I
strut
around
Paris
with
German
plates
(I
strut,
in
what?)
German
plates
Dans
la
boîte
à
gants,
les
sachets
d'thé,
c'est
pas
d'la
menthe
In
the
glove
compartment,
the
tea
bags,
it
ain't
mint
(Dans
la
boîte
à
gants,
c'est
pas
d'la
menthe)
(In
the
glove
compartment,
it
ain't
mint)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Dopelord
Альбом
Xander
дата релиза
04-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.