Prime - Wooptidoop - перевод текста песни на русский

Wooptidoop - Primeперевод на русский




Wooptidoop
Вуптидуп
(Enigma on the beat) J'suis en Wooptidoop, jeune fils de pute (okay)
(Enigma на бите) Я во Вуптидуп, молодой сукин сын (окей)
J'suis en Wooptidoop, jeune fils de pute (wouh)
Я во Вуптидуп, молодой сукин сын (вау)
Ma beauté sent le stup' (Hey)
Моя красота пахнет дурью (Эй)
J'sors plus sans l'truc, j'ai les yeux derrière la nuque (okay)
Я больше не выхожу без этой штуки, у меня глаза на затылке (окей)
J'suis en Wooptidoop (okay), jeune fils de pute (okay)
Я во Вуптидуп (окей), молодой сукин сын (окей)
Y'a quoi? Y'a quoi?
Что такое? Что такое?
Y'a mes couilles sur la table donc maman mange au restaurant
Мои яйца на столе, поэтому мамаша ест в ресторане
J'stresse jamais, parc'que secrètement j'suis mort depuis longtemps
Я никогда не нервничаю, потому что втайне я давно умер
Et sur mon sang, on les f'ra easy, les 100 000 billets d'100
И на моей крови, мы сделаем это легко, 100 000 купюр по 100
Et sur mon sang, sans faire de chichi, on peut toucher les gens
И на моей крови, не церемонясь, мы можем тронуть людей
Y'a mes couilles sur la table donc maman mange au restaurant
Мои яйца на столе, поэтому мамаша ест в ресторане
J'stresse jamais, parc'que secrètement j'suis mort depuis longtemps
Я никогда не нервничаю, потому что втайне я давно умер
J'ai donné une chance, on m'a dupé, trié mes proches sur le volet
Я дал шанс, меня обманули, отобрал своих близких тщательно
J'suis dans la fusée, plus rien à péter, j'compte pas mes foulées
Я в ракете, мне больше всё равно, я не считаю свои шаги
Sacs de billets, tu connais, reprise de volée, j'suis seul à courir le relais
Мешки с деньгами, ты знаешь, удар с лёта, я один бегу эстафету
Poison dans le rre-ve, liasses sur le côté, ferme pas les yeux quand faut shooter (ah)
Яд во сне, пачки денег сбоку, не закрывай глаза, когда надо стрелять (а)
Five o'clock, j'suis en motherfuck (j'suis en motherfuck)
Пять часов, я в полном отрыве в полном отрыве)
J'suis défoncé, bien vu, Sherlock
Я обдолбан, молодец, Шерлок
J'suis dans la Batmobile, j'esquive la BAC mobile (hmm-hmm)
Я в Бэтмобиле, уклоняюсь от полицейской машины (хмм-хмм)
J'suis dans la Batmobile, j'esquive la BAC mobile (hmm-hmm)
Я в Бэтмобиле, уклоняюсь от полицейской машины (хмм-хмм)
Y'a mes couilles sur la table donc maman mange au restaurant
Мои яйца на столе, поэтому мамаша ест в ресторане
J'stresse jamais, parc'que secrètement j'suis mort depuis longtemps
Я никогда не нервничаю, потому что втайне я давно умер
Et sur mon sang, on les f'ra easy, les 100 000 billets d'100
И на моей крови, мы сделаем это легко, 100 000 купюр по 100
Et sur mon sang, sans faire de chichi, on peut toucher les gens
И на моей крови, не церемонясь, мы можем тронуть людей
Et aux douanes, ça joue aux dames sur Louis bag
И на таможне играют в дамки на сумке Louis
Et chez moi, j'trouve de nouvelles sapes, comme si c'était Pâques
И дома я нахожу новую одежду, как будто это Пасха
Et j'hésite plus devant leur charme, j'en prends une de chaque
И я больше не колеблюсь перед их очарованием, я беру по одной каждой
De quoi? De chaque, okay, j'les choque
Чего? Каждой, окей, я их шокирую
Je suis en Wooptidoop, jeune fils de pute (de pute)
Я во Вуптидуп, молодой сукин сын (сукин сын)
Ma beauté sent le stup (hey)
Моя красота пахнет дурью (эй)
J'sors plus sans l'truc, j'ai les yeux derrière la nuque
Я больше не выхожу без этой штуки, у меня глаза на затылке
Y'a mes couilles sur la table donc maman mange au restaurant
Мои яйца на столе, поэтому мамаша ест в ресторане
J'stresse jamais, parc'que secrètement j'suis mort depuis longtemps
Я никогда не нервничаю, потому что втайне я давно умер
Et sur mon sang, on les f'ra easy, les 100 000 billets d'100
И на моей крови, мы сделаем это легко, 100 000 купюр по 100
Et sur mon sang, sans faire de chichi, on peut toucher les gens
И на моей крови, не церемонясь, мы можем тронуть людей





Авторы: Mekri Amine

Prime - Xander
Альбом
Xander
дата релиза
04-04-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.