Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
keep
getting
caught
up
with
a
bad
boy
Ich
lasse
mich
immer
wieder
auf
einen
bösen
Jungen
ein
But
I'm
lucky
Aber
ich
habe
Glück
'Cause
he's
older
and
he
never
wants
to
leave
Denn
er
ist
älter
und
will
mich
nie
verlassen
It
gets
messy
Es
wird
chaotisch
When
he
punches
holes
in
walls
and
tries
to
fight
me
Wenn
er
Löcher
in
Wände
schlägt
und
versucht,
mich
anzugreifen
Yeah
he's
trouble
Ja,
er
bedeutet
Ärger
But
he's
mine
forever
and
I'm
his
to
keep
Aber
er
gehört
für
immer
mir
und
ich
gehöre
ihm
He
said
hey
dirty
girl
(what?)
Er
sagte:
Hey,
dreckiges
Mädchen
(Was?)
Do
you
wanna
look
inside
my
world?
Willst
du
in
meine
Welt
hineinsehen?
He
wanna
show
me
what
it
feels
like
Er
will
mir
zeigen,
wie
es
sich
anfühlt
To
be
trapped
inside
his
mind
In
seinem
Verstand
gefangen
zu
sein
I
wish
you
knew
what
your
friends
say
Ich
wünschte,
du
wüsstest,
was
deine
Freunde
sagen
When
you're
not
right
by
their
side
Wenn
du
nicht
bei
ihnen
bist
I
stuck
around
for
the
comedowns
Ich
bin
dageblieben,
wenn
du
runtergekommen
bist
You
said
you'd
never
do
it
again
Du
hast
gesagt,
du
würdest
es
nie
wieder
tun
So
you
can
call
me
when
you're
sober
Also
kannst
du
mich
anrufen,
wenn
du
nüchtern
bist
I'm
tired
of
playing
pretend
Ich
bin
es
leid,
so
zu
tun
als
ob
He
said
hey
dirty
girl
Er
sagte:
Hey,
dreckiges
Mädchen
Why
you
always
look
so
sad?
Warum
siehst
du
immer
so
traurig
aus?
He
said
hey
stupid
girl
Er
sagte:
Hey,
dummes
Mädchen
You
should
be
happy
with
what
you
have
Du
solltest
glücklich
sein
mit
dem,
was
du
hast
I'm
tired
of
playing
pretend
Ich
bin
es
leid,
so
zu
tun
als
ob
He's
strung
out
but
I
love
him
Er
ist
zugedröhnt,
aber
ich
liebe
ihn
He's
careless
but
I
love
him
Er
ist
achtlos,
aber
ich
liebe
ihn
He's
an
asshole
but
I
love
him
Er
ist
ein
Arschloch,
aber
ich
liebe
ihn
Inconsiderate
but
I
love
him
Rücksichtslos,
aber
ich
liebe
ihn
He's
strung
out
but
I
love
him
Er
ist
zugedröhnt,
aber
ich
liebe
ihn
He's
careless
but
I
love
him
Er
ist
achtlos,
aber
ich
liebe
ihn
He's
an
asshole
but
I
love
him
Er
ist
ein
Arschloch,
aber
ich
liebe
ihn
Inconsiderate
but
I
love
him
Rücksichtslos,
aber
ich
liebe
ihn
He
said
hey
dirty
girl
(what?)
Er
sagte:
Hey,
dreckiges
Mädchen
(Was?)
Do
you
wanna
look
inside
my
world?
Willst
du
in
meine
Welt
hineinsehen?
But
I
love
him,
but
I
love
him
Aber
ich
liebe
ihn,
aber
ich
liebe
ihn
He
said
hey
dirty
girl
Er
sagte:
Hey,
dreckiges
Mädchen
He's
careless
but
I
love
him
(do
you
wanna
look
inside
my
world?)
Er
ist
achtlos,
aber
ich
liebe
ihn
(willst
du
in
meine
Welt
hineinsehen?)
He's
an
asshole
but
I
love
him
Er
ist
ein
Arschloch,
aber
ich
liebe
ihn
Inconsiderate
but
I
love
him
Rücksichtslos,
aber
ich
liebe
ihn
But
I
love
him
Aber
ich
liebe
ihn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brianne Munroe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.