Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Komm,
Süsser
Tod
Komm,
Süsser
Tod
Neon
Genesis
Evangelion
Neon
Genesis
Evangelion
Original
Traducción
Original
Übersetzung
Traducción
automática
vía
AWS
Automatische
Übersetzung
via
AWS
I
know,
I
know
I've
let
you
down
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
habe
dich
enttäuscht
I've
been
a
fool
to
myself
Ich
war
eine
Närrin
mir
selbst
gegenüber
I
thought
I
could
live
for
no
one
else
Ich
dachte,
ich
könnte
für
niemand
anderen
leben
But
now
through
all
the
hurt
and
pain
Aber
jetzt,
durch
all
den
Schmerz
und
das
Leid
It's
time
for
me
to
respect
Ist
es
Zeit
für
mich
zu
respektieren
The
ones
you
love
mean
more
than
anything
Dass
die,
die
du
liebst,
mehr
als
alles
andere
bedeuten
So
with
sadness
in
my
heart
Also,
mit
Traurigkeit
in
meinem
Herzen
Feel
the
best
thing
I
could
do
Spüre
ich,
das
Beste,
was
ich
tun
könnte,
Is
end
it
all
and
leave
forever
Ist,
alles
zu
beenden
und
für
immer
zu
gehen
What's
done
is
done,
it
feels
so
bad
Was
getan
ist,
ist
getan,
es
fühlt
sich
so
schlecht
an
What
once
was
happy
now
is
sad
Was
einst
glücklich
war,
ist
nun
traurig
I'll
never
love
again
Ich
werde
nie
wieder
lieben
My
world
is
ending
Meine
Welt
geht
unter
I
wish
that
I
could
turn
back
time
Ich
wünschte,
ich
könnte
die
Zeit
zurückdrehen
'Cause
now
the
guilt
is
all
mine
Denn
jetzt
liegt
die
Schuld
ganz
bei
mir
Can't
live
without
the
trust
from
those
you
love.
Kann
nicht
leben
ohne
das
Vertrauen
derer,
die
du
liebst.
I
know
we
can't
forget
the
past
Ich
weiß,
wir
können
die
Vergangenheit
nicht
vergessen
You
can't
forget
love
and
pride
Du
kannst
Liebe
und
Stolz
nicht
vergessen
Because
of
that,
it's
killing
me
inside
Deswegen
bringt
es
mich
innerlich
um
It
all
returns
to
nothing,
it
all
comes
Alles
kehrt
zum
Nichts
zurück,
alles
kommt
Tumbling
down,
tumbling
down
Stürzt
hinab,
stürzt
hinab
Tumbling
down
Stürzt
hinab
It
all
returns
to
nothing,
I
just
keep
Alles
kehrt
zum
Nichts
zurück,
ich
mache
nur
weiter
Letting
me
down,
letting
me
down
Mich
selbst
zu
enttäuschen,
mich
selbst
zu
enttäuschen
Letting
me
down
Mich
selbst
zu
enttäuschen
In
my
heart
of
hearts
Im
tiefsten
Inneren
meines
Herzens
I
know
that
I
could
never
love
again
Weiß
ich,
dass
ich
nie
wieder
lieben
könnte
I've
lost
everything
Ich
habe
alles
verloren
Everything
that
matters
to
me
Alles,
was
mir
wichtig
ist
Matters
in
this
world
Wichtig
ist
in
dieser
Welt
I
wish
that
I
could
turn
back
time
Ich
wünschte,
ich
könnte
die
Zeit
zurückdrehen
'Cause
now
the
guilt
is
all
mine
Denn
jetzt
liegt
die
Schuld
ganz
bei
mir
Can't
live
without
the
trust
from
those
you
love
Kann
nicht
leben
ohne
das
Vertrauen
derer,
die
du
liebst
I
know
we
can't
forget
the
past
Ich
weiß,
wir
können
die
Vergangenheit
nicht
vergessen
You
can't
forget
love
and
pride
Du
kannst
Liebe
und
Stolz
nicht
vergessen
Because
of
that,
it's
killing
me
inside
Deswegen
bringt
es
mich
innerlich
um
It
all
returns
to
nothing,
it
just
keeps
Alles
kehrt
zum
Nichts
zurück,
es
macht
nur
weiter
Tumbling
down,
tumbling
down
Stürzt
hinab,
stürzt
hinab
Tumbling
down
Stürzt
hinab
It
all
returns
to
nothing,
I
just
keep
Alles
kehrt
zum
Nichts
zurück,
ich
mache
nur
weiter
Letting
me
down,
letting
me
down
Mich
selbst
zu
enttäuschen,
mich
selbst
zu
enttäuschen
Letting
me
down
Mich
selbst
zu
enttäuschen
It
all
returns
to
nothing,
it
just
keeps
Alles
kehrt
zum
Nichts
zurück,
es
macht
nur
weiter
Tumbling
down,
tumbling
down
Stürzt
hinab,
stürzt
hinab
Tumbling
down
Stürzt
hinab
It
all
returns
to
nothing,
I
just
keep
Alles
kehrt
zum
Nichts
zurück,
ich
mache
nur
weiter
Letting
me
down,
letting
me
down
Mich
selbst
zu
enttäuschen,
mich
selbst
zu
enttäuschen
Letting
me
down
Mich
selbst
zu
enttäuschen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Cancion
дата релиза
02-03-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.