PRO8L3M feat. DJ Ben - Widnokrąg - перевод текста песни на немецкий

Widnokrąg - PRO8L3M перевод на немецкий




Widnokrąg
Horizont
Trochę pomarańczy gorzkich, bo wykwintne
Ein paar bittere Orangen, denn sie sind exquisit
Lodu dwie kostki schłodź mi to odrobinkę
Zwei Eiswürfel, kühl es für mich ein bisschen
Jebać czy z rozkmin czy przez pomyłkę
Scheiß drauf, ob mit Verstand oder aus Versehen
Chuj mnie kto z kim, wchodzę all-in w pojedynkę
Mir egal wer mit wem, ich gehe all-in alleine
Trochę pomarańczy gorzkich, bo wykwintne
Ein paar bittere Orangen, denn sie sind exquisit
Lodu dwie kostki schłodź mi to odrobinkę
Zwei Eiswürfel, kühl es für mich ein bisschen
Jebać czy z rozkmin czy przez pomyłkę
Scheiß drauf, ob mit Verstand oder aus Versehen
Chuj mnie kto z kim, wchodzę all-in w pojedynkę
Mir egal wer mit wem, ich gehe all-in alleine
Dziś mocny jutro cię obezwładni
Heute stark, morgen macht er dich kampfunfähig
Po setę wstąpił, kiedy biegł do poradni
Holte sich noch 'ne Flasche, als er zur Beratung rannte
Pierwszego dnia kupowali, drugiego kradli
Am ersten Tag kauften sie, am zweiten stahlen sie
Pierwszego ojebali, nic prostrzego, drugiego napadli
Am ersten abgezockt, nichts einfacher, am zweiten überfallen
Sytuacje emocjonalne, ziomki zawsze za swój los odpowiedzialne
Situationen sind emotional, Brüder immer verantwortlich für ihr Schicksal
Czorty całą noc lojalne, baby się ratują psalmem
Teufel die ganze Nacht loyal, Frauen retten sich mit Psalmen
Jęki ledwo słyszalne, chamom niosą drinki pod palmę, o
Stöhnen kaum hörbar, Bauern bringen Getränke unter Palmen, oh
Za dużo win, więc giń, ej
Zu viel Wein, also stirb, ey
Detonacja, cały ten split jest w kit, kurwa
Detonation, der ganze Split ist scheiße, verdammt
Dekoracja, miałes tam iść ty
Dekoration, du hättest hingehen sollen
Milcz, to prowokacja - nie pierwszy
Schweig, das ist Provokation - nicht der erste
Nie ostatni wybacz mi, dziś rządzi silniejszego racja
Nicht der letzte, vergib mir, heute regiert das Recht des Stärkeren
Nie kasuje numerów do zmarłych mord
Ich speichere keine Nummern von Toten, Alter
By przypadkiem wpadać na ich ksywy i składać dla nich hołd
Damit ich nicht zufällig auf ihre Namen stoße und ihnen huldige
Deszcz wali o chodnik, myślę czasem o karze
Regen prasselt auf den Bürgersteig, ich denke manchmal an Strafe
Częściej zdarza mi się o zbrodni
Öfter kommt es vor, dass ich an Verbrechen denke
Trochę pomarańczy gorzkich, bo wykwintne
Ein paar bittere Orangen, denn sie sind exquisit
Lodu dwie kostki schłodź mi to odrobinkę
Zwei Eiswürfel, kühl es für mich ein bisschen
Jebać czy z rozkmin czy przez pomyłkę
Scheiß drauf, ob mit Verstand oder aus Versehen
Chuj mnie kto z kim, wchodzę all-in w pojedynkę
Mir egal wer mit wem, ich gehe all-in alleine
Trochę pomarańczy gorzkich, bo wykwintne
Ein paar bittere Orangen, denn sie sind exquisit
Lodu dwie kostki schłodź mi to odrobinkę
Zwei Eiswürfel, kühl es für mich ein bisschen
Jebać czy z rozkmin czy przez pomyłkę
Scheiß drauf, ob mit Verstand oder aus Versehen
Chuj mnie kto z kim, wchodzę all-in w pojedynkę
Mir egal wer mit wem, ich gehe all-in alleine
Wczoraj swego losu byłem panem
Gestern war ich Herr meines Schicksals
Jutro ma na moje plany wyjebane
Morgen scheißt auf meine Pläne
Miałem wyjść, ale drzwi przymurowane
Wollte rausgehen, aber die Tür ist zugemauert
Mieliśmy gryźć jak lwy na Animal Planet
Wir sollten beißen wie Löwen auf Animal Planet
Myśli obłońkańcze, plany, mordo, zobaczę
Betrügerische Gedanken, Pläne, Alter, ich werde sehen
Jak, kurwa, jutro umrzeć mam to dziś se choć potańczę
Wie, verdammt, wenn ich morgen sterbe, tanze ich heute wenigstens
Na bombach ambulanse, wczoraj wszystko tańsze
Auf Bomben Krankenwagen, gestern alles billiger
Wczoraj byłem cwany, jutro było cwańsze, joł
Gestern war ich schlau, morgen war ich schlauer, jo
Patrz się, to ci pokażę - chuj z moich marzeń
Schau zu, ich zeig dir - Schwanz aus meinen Träumen
W gorszego siebie się przepotwarzę
Ich verwandle mich in eine schlechtere Version
Ambicja trysk jak krew z obrażeń
Ambition spritzt wie Blut aus Wunden
Nie wiem czy mi powinno być wstyd za nas
Ich weiß nicht, ob ich mich für uns schämen sollte
Czy się bić za nas, czy zamiast zmienić liść na granat
Ob ich für uns kämpfen soll oder stattdessen Blatt gegen Granate tauschen
Jebany widnokrąg
Verfluchter Horizont
Się ściemnia jak fotochrom
Dunkel wie ein Fotochrom
Słodko-gorzko
Bittersüß
Odcieło prąd to żeś się odcknął
Strom ausgefallen, dann bist du abgeschaltet





Авторы: Piotr Szulc, Tomasz Duda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.