PRO8L3M - BMK - перевод текста песни на немецкий

BMK - PRO8L3Mперевод на немецкий




BMK
BMK
Jeżeli ustawa będzie mówiła o tym, że jest to przestępstwem
Wenn das Gesetz besagt, dass dies eine Straftat ist
Zajmie się tym mafia, po prostu
Wird sich die Mafia darum kümmern, ganz einfach
I rozwinie się rynek, handel nielegalny
Und der Markt wird wachsen, illegaler Handel
Napędzający jakieś nie wiadomo czyje kieszenie
Der irgendjemandes Taschen füllt, wer weiß wessen
Joł
Joł
Chodziłem tyle lat, wpadłem w niski ton
Ich ging so viele Jahre, bis ich in einen tiefen Ton fiel
W górę żem się piął, zainteresował się pobliski sąd
Kletterte hoch, bis das nahe Gericht Interesse zeigte
Zmieniły mnie pieniądze
Geld hat mich verändert
Dupy mają dupy jak Beyonce, a środowisko jest pijące
Ärsche haben Ärsche wie Beyonce, und die Umgebung ist betrunken
Wysoki Sądzie, ojciec nic nie wiedział
Hohes Gericht, mein Vater wusste nichts
Ja w to wbiłem jak w przedział, a on, cyk, zezgredział
Ich bin da rein wie in ein Abteil, und er, zack, schnappte über
Czy mam wspólnego coś z Mercedesami?
Habe ich etwas mit Mercedes gemeinsam?
Szlugi, feta, hurt, detal, ludzie mi znani by zamienili się miejscami
Zigaretten, Party, Großhandel, Einzelhandel, Leute, die ich kenne, würden Plätze tauschen
Hajs nie wisi tu na szubienicy
Geld hängt hier nicht am Galgen
Ubieram się lepiej niż rówieśnicy w łachach jak urzędnicy
Ich ziehe mich besser an als Gleichaltrige in Lumpen wie Beamte
Lubię pliki i umiem liczyć
Ich mag Scheine und kann rechnen
Kupuję prawdę, potrafię jaźwę kurwie ściszyć
Ich kaufe Wahrheit, kann einer Hure den Mund verbieten
Ojcu nie mówiłem, a on też nie pytał
Meinem Vater habe ich nichts gesagt, und er hat auch nicht gefragt
Pod zegarem tyrał, zegar wiecznie cykał
Unter der Uhr schuftete er, die Uhr tickte ewig
Mój brat w wojsku, czasem mi pomagał
Mein Bruder ist beim Militär, manchmal half er mir
Dzieliłem się z nim po prostu, jak pan Bóg przykazał
Ich teilte mit ihm einfach, wie Gott es befahl
Widzimy tutaj, że jest pan osobą związaną z biznesem
Wir sehen hier, dass Sie eine Person sind, die mit Geschäft verbunden ist
Ascendent w znaku Panny i władca w znaku Panny
Aszendent im Zeichen der Jungfrau und Herrscher im Zeichen der Jungfrau
Czyli Merkury oraz Wenus
Also Merkur und Venus
Tak, że możemy tu mówić o bardzo silnej osobowości
Ja, wir können hier von einer sehr starken Persönlichkeit sprechen
Wielka wytrwałość w zdobywaniu pieniędzy
Große Ausdauer beim Geldverdienen
Młodsza siostra kończy podstawówkę, z mężem starszej robimy posiadówkę
Jüngere Schwester beendet die Grundschule, mit dem Mann der Älteren machen wir eine Sitzung
Ona, "Odstaw wódkę", a piliśmy pod kranówkę
Sie, "Lass den Wodka", aber wir tranken Kranenwasser
Stary tyra, ogląda kablówkę
Der Alte schuftet, schaut Kabel-TV
Wbija szluga w lufkę, nie zarobi patrząc jak grają w siatkówkę
Steckt eine Kippe in die Pfeife, verdient nichts beim Zuschauen, wie sie Volleyball spielen
Gonię czasem uczniom, kłuje sumienie włócznią
Ich jage manchmal Schülern, stiche das Gewissen mit einem Speer
Płacą, także chuj z nią
Sie zahlen, also scheiß drauf
Jak się spruć chcą, no nie będę im współczuł ran kłutych
Wenn sie sich ruinieren wollen, werde ich ihnen nicht mit Stichwunden Mitleid zeigen
Snu chce, nie pół-snów, nie ma dróg tu na skróty
Will Schlaf, keinen Halbschlaf, hier gibt es keine Abkürzungen
Stary jak mówiłem utrzymuje rodzinę
Der Alte, wie gesagt, hält die Familie über Wasser
I co, jestem winien, że chcę więcej odrobinę?
Und was, bin ich schuld, dass ich ein bisschen mehr will?
On robi mądrą minę, twarz ma jak hemoglobinę
Er macht ein kluges Gesicht, sieht aus wie Hämoglobin
Gdy ja biorę Karolinę na pierdoloną dinner
Während ich Karolina zum verdammten Dinner nehme
W szkole byłem mistrzem w ping-ponga
In der Schule war ich Meister im Tischtennis
Dziś kroję ich konta, ale sam nic nie wciągam
Heute schneide ich ihre Konten auf, aber selbst nehme ich nichts
Świadectwo mogło się zgubić, ale mordo
Das Zeugnis könnte verloren gegangen sein, aber Alter
To jak długi, więc niedrogo je kupisz
Das ist wie Schulden, also kaufst du es günstig
To dobry chłopak był i mało pił
Er war ein guter Junge und trank wenig
To dobry chłopak był i mało pił
Er war ein guter Junge und trank wenig
To dobry chłopak był i mało pił
Er war ein guter Junge und trank wenig
Bo to dobry chłopak był i mało pił
Denn er war ein guter Junge und trank wenig
To dobry chłopak był i mało pił
Er war ein guter Junge und trank wenig
To dobry chłopak był i mało pił (ej)
Er war ein guter Junge und trank wenig (ey)
To dobry chłopak był i mało pił, mordo
Er war ein guter Junge und trank wenig, Alter
To dobry chłopak był!
Er war ein guter Junge!





Авторы: Piotr Jerzy Szulc, Oskar Tuszynski, Andrzej Waldemar Korzynski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.