Текст и перевод песни PRO8L3M - Dr Melfi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What′s
going
on?
Что
происходит?
Nothing
I
can
think
of,
except
it's
tuesday,
3:00,
so
we
gotta
talk
about
something
Ничего
особенного,
кроме
того,
что
сегодня
вторник,
3 часа
дня,
так
что
нам
нужно
о
чем-то
поговорить.
Okay,
spin
the
wheel
Ладно,
запускай
колесо.
Here′s
something
that's
been
bothering
me
Вот
что
меня
беспокоит.
Mam
wszystko
czego
chciałem
wcześniej
У
меня
есть
всё,
чего
я
хотел
раньше:
Hajs,
dupy,
auta,
dom
w
którym
kort
i
basen
też
jest
Деньги,
тёлки,
тачки,
дом
с
кортом
и
бассейном.
Mam
pensję
o
którą
mają
pretensje
У
меня
зарплата,
на
которую
все
имеют
претензии.
Mam
panny
natrętne,
które
was
nie
chcą
У
меня
назойливые
девки,
которые
вас
не
хотят
Znać,
a
nas
chętnie
Знать,
а
нас
- за
милую
душу.
W
garażu
widać
mój
Bentley
i
żony
trzeciej
В
гараже
мой
Bentley
и
третьей
жены,
Z
charakteru
wstrętnej
też,
obydwa
piękne
С
отвратительным
характером
тоже,
обе
красотки.
Dzieci
mają
swoje
auta
i
domy
Дети
имеют
свои
машины
и
дома.
Chyba
dobrze,
że
mogłem
im
na
start
dać
miliony
Наверное,
хорошо,
что
я
смог
дать
им
на
старте
миллионы.
Chcą
sobie
wydać,
świetnie
Хотят
потратить
— отлично.
Wakacje
spędzam
na
hawajskich
wyspach
Каникулы
провожу
на
Гавайях.
Wpływa
zaliczka,
ja
jem
rajski
przysmak
Приходит
аванс,
я
ем
райские
деликатесы.
Zawistna
jędza
w
domu
pięści
zaciska
Завистливая
ведьма
дома
сжимает
кулаки,
A
mnie
przytula
osiemnastoletnia
szablistka
А
меня
обнимает
восемнадцатилетняя
фехтовальщица.
Fajna,
ale
trochę
za
niska
Хорошенькая,
но
немного
низковата.
Była
dziś
na
kolacji
w
kreacji
ślicznej
Была
сегодня
на
ужине
в
шикарном
платье.
Ryba
była
pyszna,
o
czymś
świadczą
te
gwiazdki
Michelin
Рыба
была
вкусной,
об
этом
говорят
эти
звёзды
Мишлен.
I
tak
się
zastanawiam
И
я
вот
думаю,
Mam
wszystko
czego
chciałem
wcześniej
у
меня
есть
всё,
чего
я
хотел
раньше,
Ale
czegoś
brakuje
jeszcze
bo
nie
czuje
się
bardziej
we
śnie
Но
чего-то
не
хватает,
потому
что
не
чувствую
себя
во
сне.
To
kwoty,
to
akcje,
obroty,
inflacje
Это
суммы,
это
акции,
обороты,
инфляция,
Dekolty,
fantazje,
banknoty,
donacje
Декольте,
фантазии,
банкноты,
донаты,
Klejnoty,
wakacje,
gabloty,
atrakcje
Драгоценности,
каникулы,
витрины,
развлечения,
Marriotty,
Versace,
jej
prochy,
ja
płacę
Marriott,
Versace,
её
прах,
я
плачу.
To
kwoty,
to
akcje,
obroty,
inflacje
Это
суммы,
это
акции,
обороты,
инфляция,
Dekolty,
fantazje,
banknoty,
donacje
Декольте,
фантазии,
банкноты,
донаты,
Klejnoty,
wakacje,
gabloty,
atrakcje
Драгоценности,
каникулы,
витрины,
развлечения,
Marriotty,
Versace,
jej
prochy,
ja
płacę
Marriott,
Versace,
её
прах,
я
плачу.
"Masz
za
dużo"
mówią
terapeuci
Zen
"У
тебя
слишком
много",
— говорят
дзен-терапевты.
Więc
wracam
do
domu,
wybrać
ten,
czy
ten
Поэтому
я
возвращаюсь
домой,
выбрать
этот
или
тот.
Czterdzieste
piętro
w
centrum
lepszy
tlen
Сороковой
этаж
в
центре,
лучше
кислород.
Że
wszystko
tracę
wciąż
mnie
męczy
sen
То,
что
я
всё
теряю,
всё
ещё
мучает
меня
во
сне.
Drogie
obrazy
miejcie
sens,
za
nimi
miejsce
na
sejf
Дорогие
картины,
имейте
смысл,
за
ними
место
для
сейфа.
200
cali
LCD,
mnie
cieszy
kino
na
500
miejsc
200-дюймовый
LCD,
меня
радует
кинотеатр
на
500
мест.
One
w
kolejce
więc
biorę
dwie,
mam
na
backstage
wstęp
Они
в
очереди,
поэтому
я
беру
двух,
у
меня
пропуск
за
кулисы.
Te
z
klasy
biznes
chętne
na
seks,
ale
mieć
prywatny
lepiej
jet
Те
из
бизнес-класса
хотят
секса,
но
иметь
личный
самолёт
лучше.
Markety
w
koło,
butik
dla
mnie
obok
Супермаркеты
вокруг,
бутик
для
меня
рядом.
Biorę
markę
luksusową,
choć
się
nie
mieszczę
z
garderobą
Беру
люксовый
бренд,
хотя
не
помещаюсь
с
гардеробом.
Czarne
ciuchy,
czarne
logo,
jem
jak
potrafię
zdrowo
Чёрная
одежда,
чёрный
логотип,
ем,
как
могу,
здоровую
пищу.
Ktoś
lubi
stare,
e,
ja
cenię
bardziej
nowość
Кто-то
любит
старое,
э,
я
ценю
больше
новизну.
Kupiłem
rower,
wygrywał
testy
w
mediach
Купил
велосипед,
выигрывал
тесты
в
СМИ.
Patrzę,
dzisiaj
na
lepszym
dzieciak
Смотрю,
сегодня
у
мальчишки
лучше.
Taki
kupię,
ten
pieprzyć
jednak
Такой
куплю,
этот
к
чёрту.
Mam
wszystko
czego
chciałem
wcześniej
У
меня
есть
всё,
чего
я
хотел
раньше,
Jeszcze
te
parę
rzeczy
koniecznie
Ещё
эти
пару
вещей
обязательно,
I
pełne
wtedy
znajdę
szczęście
И
тогда
найду
полное
счастье.
To
kwoty,
to
akcje,
obroty,
inflacje
Это
суммы,
это
акции,
обороты,
инфляция,
Dekolty,
fantazje,
banknoty,
donacje
Декольте,
фантазии,
банкноты,
донаты,
Klejnoty,
wakacje,
gabloty,
atrakcje
Драгоценности,
каникулы,
витрины,
развлечения,
Marriotty,
Versace,
jej
prochy,
ja
płacę
Marriott,
Versace,
её
прах,
я
плачу.
To
kwoty,
to
akcje,
obroty,
inflacje
Это
суммы,
это
акции,
обороты,
инфляция,
Dekolty,
fantazje,
banknoty,
donacje
Декольте,
фантазии,
банкноты,
донаты,
Klejnoty,
wakacje,
gabloty,
atrakcje
Драгоценности,
каникулы,
витрины,
развлечения,
Marriotty,
Versace,
jej
prochy,
ja
płacę
Marriott,
Versace,
её
прах,
я
плачу.
Nowe
felgi
24'
Новые
диски
24
дюйма.
Nowe
selfie
- jej
ze
mną,
jest
w
wieku
mojej
córki
Новое
селфи
— она
со
мной,
ей
столько
же,
сколько
моей
дочери.
Mówili:
"jesteś
chciwy"
i
że
żyję
w
kłamstwie
Говорили:
"Ты
жадный"
и
что
я
живу
во
лжи.
To
niech
usłyszą
mój
śmiech,
on
jest
prawdziwy
Так
пусть
услышат
мой
смех,
он
настоящий.
Obracam
się
w
towarzystwie
elit,
gram
w
golfa
Вращаюсь
в
обществе
элит,
играю
в
гольф.
Weekendy
spędzam
na
łodzi,
chce
sprzedać,
dla
mnie
za
wolna
Выходные
провожу
на
яхте,
хочу
продать,
для
меня
слишком
медленная.
No
i
kupiłem
wczoraj
Omegę,
dziś
ją
spuściłem
w
sedes
Ну
и
купил
вчера
Omega,
сегодня
спустил
её
в
унитаз.
Znudziła
mi
się
tak
jak
AMG
S63
Mercedes
Надоела
мне,
как
и
AMG
S63
Mercedes.
Ciągle
męczy
mnie
zima
Меня
всё
время
мучает
зима.
Kupiłem
dom
na
południu
Francji,
tam
cieplejszy
jest
klimat
Купил
дом
на
юге
Франции,
там
теплее
климат.
Chyba
próbowałem
już
z
sześć
razy
Кажется,
я
пытался
уже
раз
шесть.
Wciąż
szukam,
bo
nie
mogę
znaleźć
miejsca
bez
skazy
Всё
ещё
ищу,
потому
что
не
могу
найти
место
без
изъяна.
Życie
to
słodycz
posiadania
dałem
się
porwać
jej
Жизнь
— это
сладость
обладания,
я
дал
себя
ей
увлечь.
Tylko
że
z
bliska
jakoś
słodka
mniej
Только
вот
вблизи
она
как-то
менее
сладкая.
Rzeczywistość
bezchmurna
i
niby
dużo
słońca
w
niej
Реальность
безоблачная
и
вроде
много
солнца
в
ней,
Ale
to
wciąż
nie
jest
ta
California
Hang
Но
это
всё
ещё
не
та
California
Dreamin'.
To
kwoty,
to
akcje,
obroty,
inflacje
Это
суммы,
это
акции,
обороты,
инфляция,
Dekolty,
fantazje,
banknoty,
donacje
Декольте,
фантазии,
банкноты,
донаты,
Klejnoty,
wakacje,
gabloty,
atrakcje
Драгоценности,
каникулы,
витрины,
развлечения,
Marriotty,
Versace,
jej
prochy,
ja
płacę
Marriott,
Versace,
её
прах,
я
плачу.
To
kwoty,
to
akcje,
obroty,
inflacje
Это
суммы,
это
акции,
обороты,
инфляция,
Dekolty,
fantazje,
banknoty,
donacje
Декольте,
фантазии,
банкноты,
донаты,
Klejnoty,
wakacje,
gabloty,
atrakcje
Драгоценности,
каникулы,
витрины,
развлечения,
Marriotty,
Versace,
jej
prochy,
ja
płacę
Marriott,
Versace,
её
прах,
я
плачу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Piotr Jerzy Szulc, Oskar Tuszynski
Альбом
PRO8L3M
дата релиза
02-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.