PRO8L3M - Toast - перевод текста песни на немецкий

Toast - PRO8L3Mперевод на немецкий




Toast
Toast
Yyy proszę o uwagę, yyy 50 urodziny szefa
Ähh, bitte um Aufmerksamkeit, ähh, der Chef wird 50
Z tej okazji chciałem wznieść toast...
Zu diesem Anlass möchte ich einen Toast aussprechen...
Ty małolat gospodarz wznosi toast pierwszy
Du, junger Gastgeber, erhebst als Erster das Glas
Ale ja chciałem tylko
Aber ich wollte nur
Siadaj! Co tak sterczysz? Da ci teraz zgred patenty jak pić wódkę
Setz dich! Was stehst du da so steif? Der Opa wird dir jetzt zeigen, wie man Wodka trinkt
Yy tak
Ähh, ja
Słuchaj, dbaj o nerki jak i trzustkę więc rzuć te serki i szam dziś tłuste
Hör zu, pass auf deine Nieren und deine Bauchspeicheldrüse auf, also lass die Käse und iss heute was Fettes
A jak jestem wczorajszy?
Und wenn ich von gestern bin?
Możesz albo walnąć klina albo nie przychodzić wcale
Du kannst entweder einen Kurzen nehmen oder gar nicht kommen
Jak masz skimać na stole z łbem w rosole, zawsze możesz się odświeżyć
Wenn du mit dem Kopf in der Suppe pennst, kannst du dich immer erfrischen
Ja pierdole
Verdammt nochmal
A jak ziomek chcę pogadać?
Und wenn ich mit dem Kumpel quatschen will?
A stopić troski w butli to nie przychodź w trzech, bo zamiast rozmów będą prostytutki
Wenn du Sorgen in der Flasche ertränken willst, komm nicht zu dritt, denn statt Gesprächen gibt’s nur Nutten
Zresztą i tak skończycie po kurwach dzwoniąc
Am Ende ruft ihr eh bei den Nutten an
Więc jak sprawdzisz z jutra konto to nie mordo, nic nie ukradziono
Also wenn du morgen dein Konto überprüfst, dann, Alter, nichts wurde gestohlen
A gdy stan jest ciężki?
Und wenn’s hart auf hart kommt?
To odpuść dwie, może trzy kolejki, ale nie więcej, bo wyjdzie że jesteś
Dann lass zwei, vielleicht drei Runden aus, aber nicht mehr, sonst heißt es, du bist
Jaki?
Was?
Miękki, bo jak chcesz siadać do butelki, chyba ty i twojej siostry kumpelki
Weich, denn wenn du dich an die Flasche setzen willst, dann wohl eher du und der Kumpel deiner Schwester
Park pijemy znów zdrowie
Park, wir trinken wieder auf die Gesundheit
Rozcięty łuk, pięć szwów, pogotowie
Zerschnittener Bogen, fünf Stiche, Krankenwagen
Klub loże, flaszka otwarta w lodzie
Club, Logen, Flasche offen im Eis
Awantury, psy, podarta odzież
Streit, Hunde, zerrissene Kleidung
Żywce zmrożone, butelki i kapsle
Junge Läufe gefroren, Flaschen und Kronkorken
Daj Ci Boże a tu pilot i kima na klatce
Gott segne dich, und hier der Fernbedienung und pennt im Treppenhaus
Hotel, one dwie, tu jest Wianka tu jest Danka
Hotel, die beiden, hier ist Wianka, hier ist Danka
Rano gdzie one i gdzie portfel, chuj nie randka
Morgens, wo sind sie und wo die Brieftasche, scheiß auf die Verabredung
Wóda ma być schłodzona jak skurwy
Der Wodka muss kalt sein wie Fotzen
Ma być zimna?
Muss er kalt sein?
Żeby nie chodzić dwa razy najlepiej nabyć litra
Um nicht zweimal zu gehen, besser gleich einen Liter kaufen
Jak chcesz się git napić a nie blady robić sprint do kibla
Wenn du richtig saufen willst und kein blasses Sprinten zur Toilette
To pierdol ziemniaki, se zapisz, żytnia
Dann vergiss Kartoffeln, schreib dir auf, Roggen
Jak lać?
Wie einschenken?
Lej do pełna, mord za bardzo nie słuchaj bo po dwóch lufach każda się robi elokwentna
Bis zum Rand, Maul, hör nicht zu viel, denn nach zwei Schlücken wird jede Babbelflitze
Na zimnie wal z bazy, grzeje lepiej niż jakaś kurwa ekowełna
Kipp den Basisrunter, wärmt besser als diese scheiß Funktionswäsche
Skimasz to Cię przepizga jak mnie gdy chlałem z tym koleżką z Mielna
Wenn du pennst, dann knallt es wie bei mir, als ich mit dem Typen aus Mielno soff
Wal na raz
Auf ex
Yy na haust?
Ähh, auf einen Zug?
Zwał jak zwał
Wie auch immer
A 200?
Und 200?
Możesz na więcej byle nie sam na sam
Kannst auch mehr, aber nicht allein
I nie jak pazera co najebać się ochotę od dawna miał
Und nicht wie ein Proll, der sich seit langem abschießen wollte
Minuta
Eine Minute
I co?
Und was?
I patrz jak wstał
Und guck, wie er aufsteht
Do posiłku półwytrawne lub możesz półsłodkie
Zum Essen halbtrocken oder du kannst halbsüß
Notuj! Do przekąsek wytrawne żołądkowe lub gorzkie
Notier! Zum Snack herbe Magenbitter oder bitter
Zresztą nie licz na cud, poranki będą szorstkie
Zähl nicht auf ein Wunder, die Morgen werden rau
I to nie jest obowiązkowe ale jak możesz kup polskie
Und es ist nicht Pflicht, aber wenn du kannst, kauf polnischen
Park, pijemy znów zdrowie
Park, wir trinken wieder auf die Gesundheit
Rozcięty łuk, pięć szwów, pogotowie
Zerschnittener Bogen, fünf Stiche, Krankenwagen
Klub, loże, flaszka otwarta w lodzie
Club, Logen, Flasche offen im Eis
Awantury, psy, podarta odzież
Streit, Hunde, zerrissene Kleidung
Żywce zmrożone, butelki i kapsle
Junge Läufe gefroren, Flaschen und Kronkorken
Daj Ci Boże a tu pilot i kima na klatce
Gott segne dich, und hier der Fernbedienung und pennt im Treppenhaus
Hotel, one dwie, tu jest Wianka tu jest Danka
Hotel, die beiden, hier ist Wianka, hier ist Danka
Rano gdzie one i gdzie portfel, chuj nie randka
Morgens, wo sind sie und wo die Brieftasche, scheiß auf die Verabredung
Kończ to, idziemy po nowe trzy czwarte
Mach zu, wir holen neue Dreiviertel
Kończ, kończ to, idziemy po nowe trzy czwarte
Mach, mach zu, wir holen neue Dreiviertel
Kończ to, idziemy po nowe trzy czwarte
Mach zu, wir holen neue Dreiviertel
Któraś nad ranem, zalani w pałę
Irgendwann am Morgen, voll wie Strandhaubitzen
Kończ to, idziemy po nowe trzy czwarte
Mach zu, wir holen neue Dreiviertel
Kończ, kończ to, idziemy po nowe trzy czwarte
Mach, mach zu, wir holen neue Dreiviertel
Kończ to, idziemy po nowe trzy czwarte
Mach zu, wir holen neue Dreiviertel
Rekordy na barze, happy hour
Rekorde an der Bar, Happy Hour





Авторы: Piotr Jerzy Szulc, Oskar Tuszynski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.