PRO8L3M - VI katastrofa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни PRO8L3M - VI katastrofa




VI katastrofa
VI Catastrophe
Nie mogę wziąć oddechu, bo powietrze parne, żrące
Can't catch my breath, the air is thick and acrid
Gdy wychodzę na ulice, nad nią świeci czarne słońce
When I step outside, a black sun shines upon the city
Puste oczy, a na twarzy maska, ja Lord Vader
Empty eyes, a mask upon my face, I'm Lord Vader
Nie błagam o pomoc, pada kwaśny deszcz na martwą prawdę
I don't beg for help, acid rain falls on dead truth
Więc dziękuję im bardzo
So thank you very much
Już nie będzie jak wcześniej
It won't be like before
Ja taki sam, dziś takim samym kimś gardząc
The same me, despising the same kind today
Smutek będzie trwał wiecznie
Sadness will last forever
Robię ludziom krzywdę, odbijają w moją stronę
I hurt people, they reflect back at me
Nie interesują mnie, walczę tylko o swą koronę
I don't care about them, I only fight for my own crown
Nie boję się swych złych uczynków, nimi krwawię niebo
I'm not afraid of my evil deeds, they bleed the sky
Życia obrzydliwie rosną, ale za to ładnie więdną
Lives grow disgustingly, but wither beautifully
Ważne tylko to, gdzie wzrok sięga
Only matters where the gaze reaches
Już nie będzie jak wcześniej
It won't be like before
Jedyne, co się liczy, to pęga
The only thing that counts is the scar
Smutek będzie trwał wiecznie
Sadness will last forever
Gdy byłem z nią, to było tak jak na tym filmie
When I was with her, it was like in that movie
Wczoraj piękna ona, las i woda, mogliśmy pić z jeziora
Yesterday, the beautiful she, the forest and the water, we could drink from the lake
Dziś nie ma jej, lecz wszystko było w tamto lato lepsze
Today she's gone, but everything was better that summer
W wodzie nie chcę nawet umyć rąk, inny ma smak powietrze
I don't even want to wash my hands in the water, the air tastes different
Tylko ja dla siebie jestem ważny
Only I am important to myself
Już nie będzie jak wcześniej
It won't be like before
Stracić łatwo było, lecz tak stracił przecież każdy
It was easy to lose, but everyone lost like that
Smutek będzie trwał wiecznie
Sadness will last forever
Świat powinien piękny być jak na Instagram story
The world should be beautiful like on Instagram story
My jak osły, gdy na kiju powiesili nam smakołyk
We're like donkeys when they dangle a treat on a stick
Dostaliśmy wiele, przecież mi też zawsze mało
We were given a lot, but it's never enough for me
Robię błąd i mówię "nie jest przykro mi, no tak się stało"
I make a mistake and say "I'm not sorry, it just happened"
To życie było jak bajka
This life was like a fairy tale
Już nie będzie jak wcześniej
It won't be like before
Nagle prysło jak bańka
Suddenly it burst like a bubble
Smutek będzie trwał wiecznie
Sadness will last forever
Największym zbrodniarzem we wszechświecie jest niestety człowiek
The biggest criminal in the universe is unfortunately a human
Wiem, bo jestem nim, nie cofnę czasu, by wyleczyć zbrodnię
I know, because I am one, I can't turn back time to heal the crime
Jestem swoim bogiem, ale także swoim katem
I am my own god, but also my own executioner
Miliard ludzi nie ma wody, ośmiu ludzi rządzi światem
A billion people don't have water, eight people rule the world
Wszystko to dostępne jest tutaj dla nas
All of this is available here for us
Już nie będzie jak wcześniej
It won't be like before
I będzie dobrze, chłodzę głosy złe, jak lód szampana
And it will be good, I cool the bad voices like champagne ice
Smutek będzie trwał wiecznie
Sadness will last forever
Czy jednak wszystkie myśli tak brudne jak toksyczne morze?
But are all thoughts as dirty as a toxic sea?
Oby nie, bo utoniemy w syfie, który dziś przetworzę
I hope not, because we'll drown in the filth that I process today
Jutro już o nim zapomnę, topiąc w ścieku przyzwyczajeń
Tomorrow I'll forget about it, drowning in the sewage of habits
Jest chyba czas, by zmienić to, czy źle mi się wydaje?
Is it time to change this, or am I wrong?
Życie jest chyba zbyt proste
Life is probably too simple
Może nie będzie jak wcześniej
Maybe it won't be like before
Narzędzia, które mamy w rękach zbyt ostre
The tools we have in our hands are too sharp
Smutek nie będzie trwał wiecznie
Sadness won't last forever
Może nie będzie jak wcześniej
Maybe it won't be like before
Smutek nie będzie trwał wiecznie
Sadness won't last forever
Może nie będzie jak wcześniej
Maybe it won't be like before
Smutek nie będzie trwał wiecznie
Sadness won't last forever
Racząc się spleefem, rozmyślam nad przyszłością
Indulging in a spliff, I ponder the future
Wczoraj, czytałem w kolorowym piśmie horoskop
Yesterday, I read my horoscope in a colorful magazine
Napisali "będzie ślicznie, szczęście z miłością"
They wrote "it will be beautiful, happiness with love"
Problem w tym że nigdy nie ufałem brukowcom (brukowcom...)
The problem is I never trusted tabloids (tabloids...)





Авторы: Piotr Jerzy Szulc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.