Текст и перевод песни PRO8L3M - Zadzwoń do mnie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Zadzwoń
do
mnie"
"Call
Me"
Stałem
z
drinem,
a
był
to
klub
ze
striptizem
I
stood
with
a
drink,
it
was
a
strip
club
Podeszła
patrząc
niewinnie,
ja
rozpaliłem
się
jak
diesel
She
approached
looking
innocent,
I
was
fired
up
like
diesel
Wzrok
miałem
jak
hipnotyzer,
ona
skórę
jak
mulatka
z
Belize
My
gaze
was
like
a
hypnotist,
her
skin
like
a
Belize
mulatto
Miałem
od
ojca
Citizen
i
bluzę
od
dziadka
z
Michigan
I
had
a
Citizen
from
my
father
and
a
hoodie
from
my
grandfather
in
Michigan
Wyszliśmy
poznać
się
bliżej,
padał
deszcz,
ale
klub
miał
markizę
We
went
out
to
get
to
know
each
other
better,
it
was
raining,
but
the
club
had
an
awning
Jakaś
panna
mignęła
ze
Steezem,
myśli
przelatywały
jak
Wizz
Air
Some
chick
flashed
Steez,
thoughts
flew
like
Wizz
Air
A
to
dopiero
morda
teaser,
ja
czułem
się
jak
Justin
Bieber
And
that's
just
a
teaser,
I
felt
like
Justin
Bieber
Gdy
otworzyła
organizer
i
rzuciła
ciche
mi
When
she
opened
her
organizer
and
tossed
me
a
quiet
"Zadzwoń
do
mnie"
"Call
Me"
Telepałem
się
jak
Zelmer,
więc
wziąłem
Fervex
I
shivered
like
a
Zelmer,
so
I
took
a
Fervex
Podniosłem
S10
Edge
i
ustawiłem
się
na
seks
I
picked
up
my
S10
Edge
and
set
myself
for
sex
Zrobiłem
domowe
wellness,
zielone
elmex,
lufa
i
buch
na
stres
I
did
a
home
wellness,
green
elmex,
a
cannon
and
a
puff
for
stress
Kupiłem
nieparzystą
ilość
róż,
bo
tak
czytałem
w
Esquire
I
bought
an
odd
number
of
roses,
because
that's
what
I
read
in
Esquire
Przywitała
mnie
czerwień
jej
ust
jak
na
plakacie
Hey
- Fire
She
greeted
me
with
the
red
of
her
lips
like
on
a
Hey
- Fire
poster
Zrobiła
mi
się
z
łuku
brwiowego
bruzda
I
got
a
groove
in
my
eyebrow
arch
Gdy
poprosiła,
"Zrób
mi
białego
ruska"
When
she
asked,
"Make
me
a
White
Russian"
Wylałem
skupiając
się
na
jej
ustach
I
poured
it
concentrating
on
her
lips
Na
otwartą,
"Tako
rzecze
Zaratustra"
Open,
"Thus
Spoke
Zarathustra"
Z
lewej
tapeta
z
Empire
State
Building′a
On
the
left,
wallpaper
of
the
Empire
State
Building
Mnie
mrowiło
jak
po
raz
pierwszy
na
Ealing
I
was
tingling
like
the
first
time
on
Ealing
I
nagle
poczułem
lekki
mózgu
peeling
And
suddenly
I
felt
a
light
brain
peeling
Gdy
ona
mówi,
że
jest
kurwą
i
jaki
mam
feeling
When
she
says
she's
a
whore
and
how
do
I
feel
Yyy,
mi
to
w
ogóle
nie
przeszkadza,
w
ogóle
Umm,
it
doesn't
bother
me
at
all,
at
all
"Zadzwoń
do
mnie"
"Call
Me"
Miłość
jest
przekleństwem,
tonę
w
niej
Love
is
a
curse,
I
drown
in
it
Uczucia
to
ścieki,
myje
mnie
z
nich
Sasha
Grey
Feelings
are
sewage,
Sasha
Grey
washes
me
of
them
Ona
jest
tylko
sobą,
ja
się
zakochałem
w
niej
She's
just
being
herself,
I
fell
in
love
with
her
Wypieram
obraz
i
nie
poznaję
jej
I
deny
the
image
and
don't
recognize
her
Mój
świat
mi
każe
myśleć
o
niej
jak
o
złej
My
world
tells
me
to
think
of
her
as
evil
Czy
przez
to
jak
patrzą
mam
ją
kochać
mniej?
Should
I
love
her
less
because
of
how
they
look?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Piotr Szulc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.