Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Por
qué
nos
hacemos
llamar
prolapsable?
Warum
nennen
wir
uns
prolapsable?
Es
una
explicación
algo
larga
Es
ist
eine
etwas
lange
Erklärung
Pero
la
voy
hacer
lo
mas
corta
posible
Aber
ich
werde
sie
so
kurz
wie
möglich
machen
Em
nosotras
amamos
la
libertad
de
expresión
Ähm,
wir
lieben
die
Meinungsfreiheit
Y
el
hablar
de
temas
que
se
consideran
tabú
Und
darüber
zu
sprechen,
Themen,
die
als
Tabu
gelten
Que
no
se
suele
escuchar
mucho
pero
igual
Was
man
nicht
oft
hört,
aber
trotzdem
Creemos
que
son
importantes
abordar
Glauben
wir,
dass
es
wichtig
ist,
sie
anzusprechen
Por
ejemplo:
El
prolapso
anal
causado
por
el
sexo
a
través
de
este
Zum
Beispiel:
Analprolaps,
verursacht
durch
Analsex
En
fin...
es
para
pensar
Wie
auch
immer...
das
regt
zum
Nachdenken
an
Yo
me
llamo
prola
Ich
heiße
Prola
Y
mi
compañera
se
llama
sable
Und
meine
Kollegin
heißt
Sable
Mucha
gente
cree
que
yo
me
llamo
prolap
Viele
Leute
denken,
dass
ich
Prolap
heiße
O
que
ella
se
llama
psable
Oder
dass
sie
Psable
heißt
Pero
no,
yo
me
llamo
prola
Aber
nein,
ich
heiße
Prola
Ella
se
llama
sable
Sie
heißt
Sable
Y
la
p
de
prolapso
Und
das
P
von
Prolaps
Eso
es
lo
que
nos
mantiene
unidas
Das
ist
es,
was
uns
zusammenhält
Eso
es
lo
que
mantiene
el
dúo
Das
ist
es,
was
das
Duo
ausmacht
A
flote
y
lo
que
hace
que
Was
uns
über
Wasser
hält
und
was
dazu
führt,
dass
Pues
nuestra
arte
y
músicas
Nun,
unsere
Kunst
und
Musik
Mantenga
el
espíritu
característico
Den
charakteristischen
Geist
bewahrt
El
espíritu
de
prolapsable
Den
Geist
von
Prolapsable
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.