MURAKAMI (исчезну)
MURAKAMI (verschwinde)
I
deep
inside
my
mind
Ich
tief
in
meinem
Verstand
Звёзды
мураками
Sterne
wie
Murakami
Пламя
как
цунами,
просыпаясь
таю
Flammen
wie
ein
Tsunami,
erwachend
schmelze
ich
Я
— лёд,
мне
нужен
холод
Ich
bin
Eis,
ich
brauche
Kälte
В
сердце
очень
ловко
In
meinem
Herz
sehr
geschickt
Ведь
оно
замёрзло,
покидая
звёзды
Denn
es
ist
gefroren,
verließ
die
Sterne
Я
чувствую
прогнозы,
завтра
будет
жарко
Ich
spüre
die
Vorhersagen,
morgen
wird
es
heiß
Ты
и
не
заметишь,
как
я
стану
паром
Du
wirst
es
nicht
merken,
wie
ich
zu
Dampf
werde
Но
это
всё
начало,
крылья
без
финала
Aber
das
ist
alles
der
Anfang,
Flügel
ohne
Ende
C4
жадно,
позади
Ливана
C4
gierig,
hinter
dem
Libanon
Снова-снова-снова
я
один
Wieder-wieder-wieder
bin
ich
allein
Ты
не
здорова,
скоро
я
закончу
Du
bist
nicht
gesund,
bald
bin
ich
fertig
Если
я
исчезну,
станет
только
клёво
Wenn
ich
verschwinde,
wird
es
nur
cool
Ты
не
поняла,
как
нашла
другого
Du
hast
nicht
verstanden,
wie
du
einen
anderen
gefunden
hast
Если
я
исчезну,
станет
только
клёво
Wenn
ich
verschwinde,
wird
es
nur
cool
Ты
не
поняла,
как
нашла
другого
Du
hast
nicht
verstanden,
wie
du
einen
anderen
gefunden
hast
Ты
не
здорова,
станет
только
клёво
Du
bist
nicht
gesund,
wird
es
nur
cool
Если
я
исчезну,
когда
я
исчезну
Wenn
ich
verschwinde,
wenn
ich
verschwinde
Когда
я
исчезну
Wenn
ich
verschwinde
I
deep
inside
my
mind
Ich
tief
in
meinem
Verstand
Звёзды
мураками
Sterne
wie
Murakami
Пламя
как
цунами,
просыпаясь
таю
Flammen
wie
ein
Tsunami,
erwachend
schmelze
ich
Я
— лёд,
мне
нужен
холод
Ich
bin
Eis,
ich
brauche
Kälte
В
сердце
очень
ловко
In
meinem
Herz
sehr
geschickt
Ведь
оно
замёрзло,
покидая
звёзды
Denn
es
ist
gefroren,
verließ
die
Sterne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.