PROXIE - STOP! - перевод текста песни на немецкий

STOP! - PROXIEперевод на немецкий




STOP!
HALT!
อยู่กับตัวเองมาก็หลายปี
Ich bin schon viele Jahre bei mir selbst,
แต่ไม่มีใครรักสักที
aber niemand liebt mich wirklich.
นางฟ้าจำแลงมีจริงใช่ไหม
Gibt es wirklich verwandelte Engel?
บอกฉันได้ไหมคนดี
Sag es mir, meine Liebe.
ก็ okay, okay ทำไมฉันต้องฝันร้าย (okay)
Also okay, okay, warum habe ich Albträume? (Okay)
มองไปก็มีแต่คนดูคล้าย
Wenn ich mich umsehe, sehen alle ähnlich aus,
ต่างจากเธอคนที่มีอยู่ในนั้น
anders als du, die du dort existierst.
Oh baby, girl ตอนนี้อยู่ที่ไหน
Oh Baby, Girl, wo bist du jetzt?
You're so cute, ah, ah
Du bist so süß, ah, ah.
Baby, don't leave me alone
Baby, lass mich nicht allein.
So we go cha cha cha la la กันทุกวัน
So tanzen wir jeden Tag Cha-Cha-Cha, la-la.
Hey girl เธอไม่ต้องสวยเลิศเลอ
Hey Girl, du musst nicht perfekt sein.
จะไม่มีใครแย่งใจไปจากเธอ
Niemand wird mir mein Herz von dir wegnehmen.
Oh เธอ ได้โปรดอย่าหายไปไหน
Oh, bitte verschwinde nicht.
เธอช่วยเติมเต็มให้ใจผมหายดี
Du hilfst mir, mein Herz zu heilen.
ก็เพราะว่า stop
Denn halt,
ช่วงเวลาดี ที่มีกัน
die schönen Zeiten, die wir zusammen haben.
Oh baby, girl, please stop
Oh Baby, Girl, bitte halt,
ให้เราได้คุยกันมากกว่านี้
lass uns mehr miteinander reden.
Stop ยิ้มของคุณทำให้รู้ว่ารักจริงมันดีแค่ไหน oh, oh
Halt, dein Lächeln lässt mich wissen, wie gut wahre Liebe ist, oh, oh.
ก็ okay, okay ทำไมฉันต้องฝันร้าย (ฝันร้าย)
Also okay, okay, warum habe ich Albträume? (Albträume)
มองไปก็มีแต่คนดูคล้าย
Wenn ich mich umsehe, sehen alle ähnlich aus,
ต่างจากเธอคนที่มีอยู่ในนั้น
anders als du, die du dort existierst.
Oh baby, girl ตอนนี้อยู่ที่ไหน
Oh Baby, Girl, wo bist du jetzt?
You're so cute, ah, ah
Du bist so süß, ah, ah.
Baby, don't leave me alone
Baby, lass mich nicht allein.
So we go cha cha cha la la กันทุกวัน
So tanzen wir jeden Tag Cha-Cha-Cha, la-la.
Hey girl เธอไม่ต้องสวยเลิศเลอ
Hey Girl, du musst nicht perfekt sein.
จะไม่มีใครแย่งใจไปจากเธอ
Niemand wird mir mein Herz von dir wegnehmen.
Oh เธอ ได้โปรดอย่าหายไปไหน
Oh, bitte verschwinde nicht.
เธอช่วยเติมเต็มให้ใจผมหายดี
Du hilfst mir, mein Herz zu heilen.
ก็แค่อยากจะคุยแล้วเธอทำไรอยู่คะ
Ich wollte nur reden, was machst du gerade?
ยังไม่ทันไรก็ตกฉันไปซะละ
Kaum angefangen, hast du mich schon verzaubert.
ชอบเธอมาตั้งนานก็อยากจะบอกมาหลายที
Ich mag dich schon so lange und wollte es dir schon oft sagen,
ว่ายิ้มของเธอมันทำให้ใจผมหายดี
dass dein Lächeln mein Herz heilt.
ก็เลยมาขอวอนเวลาให้หยุด
Also bitte ich die Zeit anzuhalten,
เพราะฉันอยากจะอยู่กับเธอให้นาน ที่สุด
denn ich möchte so lange wie möglich bei dir sein.
รับรักน้องนะครับพี่
Nimm meine Liebe an,
เพราะพี่นั้นน่ารักน้องเลยไม่พักจะไปรักพี่
denn du bist so süß, dass ich nicht aufhören kann, dich zu lieben.
Hey girl เธอไม่ต้องสวยเลิศเลอ
Hey Girl, du musst nicht perfekt sein.
จะไม่มีใครแย่งใจไปจากเธอ
Niemand wird mir mein Herz von dir wegnehmen.
Oh เธอ ได้โปรดอย่าหายไปไหน
Oh, bitte verschwinde nicht.
เธอช่วยเติมเต็มให้ใจผมหายดี
Du hilfst mir, mein Herz zu heilen.
Hey girl เธอไม่ต้องสวยเลิศเลอ
Hey Girl, du musst nicht perfekt sein.
จะไม่มีใครแย่งใจไปจากเธอ
Niemand wird mir mein Herz von dir wegnehmen.
Oh เธอ เธออย่าเพิ่งหายไปไหน
Oh, bitte verschwinde nicht einfach.
โปรดช่วยเติมเต็มให้ใจผมหายดี
Bitte hilf, mein Herz zu heilen.
นางฟ้าจำแลงมีจริง alright
Verwandelte Engel gibt es wirklich, alright.
นางฟ้าคนนั้นคือเธอ
Dieser Engel bist du.





Авторы: Gorn Wannapairote, Matcha Ngamsutti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.