PROXIE - ชอบไหม ไหนลองบอก (Just Talk) - перевод текста песни на немецкий




ชอบไหม ไหนลองบอก (Just Talk)
Magst du mich? Sag es mir (Just Talk)
แววตาคู่นั้นของเธอ ฉันเห็นว่ามันมีความลับ
In deinen Augen sehe ich, dass sie ein Geheimnis bergen
จะคุยก็คุยจะทักก็ทัก ไม่จำเป็นต้องอาย
Wenn du reden willst, rede, wenn du mich ansprechen willst, sprich mich an, du brauchst dich nicht zu schämen
ถ้าอยากจะเสี่ยงก็มาได้เลย ไม่ต้องหลบไปไหน
Wenn du es riskieren willst, komm einfach her, du musst dich nicht verstecken
I'll take you to my way
Ich nehme dich mit auf meinen Weg
I'll take you to my world
Ich nehme dich mit in meine Welt
ไม่มีเวลาอยากให้เธอคิดและทำตามหัวใจ
Es gibt keine Zeit, ich möchte, dass du nachdenkst und deinem Herzen folgst
เรามาสรุปกันเลยวันนี้ จะดีไม่ดีก็ปล่อยไว้
Lass uns heute alles klären, ob gut oder schlecht, lassen wir es ruhen
แค่เรื่องที่เกิดกับเราเท่านั้น ไม่มีใครเข้าใจ
Nur was zwischen uns passiert, versteht niemand sonst
I'll take you to my way
Ich nehme dich mit auf meinen Weg
I'll take you to my world
Ich nehme dich mit in meine Welt
ถ้าเธอตั้งใจจะบอก don't worry (ho-ho-ho-ho-ho)
Wenn du es mir sagen willst, mach dir keine Sorgen (ho-ho-ho-ho-ho)
และถ้าในหัวใจ เธอมีอะไรที่เธอคิดว่าดี
Und wenn in deinem Herzen etwas ist, das du für gut hältst
ต้องคุยกันตอนนี้
Müssen wir jetzt darüber reden
We just talk about love, baby
Wir reden nur über Liebe, Baby
ถ้าชอบฉันก็แค่บอก
Wenn du mich magst, sag es einfach
I'm ready, but are you ready?
Ich bin bereit, aber bist du es auch?
เนี่ยรอฟังตั้งนานละ
Ich warte schon so lange darauf
Let's just talk about you, baby
Lass uns einfach über dich reden, Baby
ชอบมากไหมไหนลองบอก
Magst du mich sehr? Sag es mir
ถ้าชอบเธอก็จองไว้
Wenn du mich magst, reserviere mich
เพราะใจฉันก็ยังว่าง
Denn mein Herz ist noch frei
และฉันจะปล่อยให้โลกมันหมุนพร้อมเข็มนาฬิกา
Und ich lasse die Welt sich mit den Zeigern der Uhr drehen
แต่ช่วงเวลาที่ได้มีเธอเข้ามา ฉันพร้อมจะหยุดไว้
Aber die Zeit, in der du in mein Leben getreten bist, möchte ich anhalten
แววตาที่มีคือเธอเท่านั้น ไม่มองไปที่ใคร
In meinen Augen bist nur du, ich schaue niemanden sonst an
I'll take you to my way
Ich nehme dich mit auf meinen Weg
I'll take you to my world
Ich nehme dich mit in meine Welt
ถ้าเธอตั้งใจจะบอก don't worry (ho-ho-ho-ho-ho)
Wenn du es mir sagen willst, mach dir keine Sorgen (ho-ho-ho-ho-ho)
และถ้าในหัวใจ เธอมีอะไรที่เธอคิดว่าดี
Und wenn in deinem Herzen etwas ist, das du für gut hältst
ต้องคุยกันตอนนี้
Müssen wir jetzt darüber reden
We just talk about love, baby
Wir reden nur über Liebe, Baby
ถ้าชอบฉันก็แค่บอก
Wenn du mich magst, sag es einfach
I'm ready, but are you ready?
Ich bin bereit, aber bist du es auch?
เนี่ยรอฟังตั้งนานละ
Ich warte schon so lange darauf
Let's just talk about you, baby
Lass uns einfach über dich reden, Baby
ชอบมากไหมไหนลองบอก
Magst du mich sehr? Sag es mir
ถ้าชอบเธอก็จองไว้
Wenn du mich magst, reserviere mich
เพราะใจฉันก็ยังว่าง
Denn mein Herz ist noch frei
ก็ฉันรับรู้ทุกสิ่งที่เธอนั้นส่งถึงได้ (ho-ho-ho-ho-ho)
Ich kann alles empfangen, was du mir sendest (ho-ho-ho-ho-ho)
แม้เธอจะเก็บในหัวใจ แต่มีอะไรในสายตา
Auch wenn du es in deinem Herzen verbirgst, sehe ich etwas in deinen Augen
และฉันแค่อยากจะรู้ว่ารักของเธอมีจริงไหม
Und ich möchte nur wissen, ob deine Liebe echt ist
Shh
Shh
We just talk about love, baby
Wir reden nur über Liebe, Baby
We just talk about love, baby
Wir reden nur über Liebe, Baby
เพราะใจฉันก็ยังว่าง
Denn mein Herz ist noch frei





Авторы: Janpat Montrelerdrasme, Piyawat Meekruea


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.