Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ที่ไม่รัก (Unnoticed)
Die, die du nicht liebst (Unbemerkt)
จะทำอะไรไม่เคยถูกใจกับเธอสักอย่าง
Was
auch
immer
ich
tue,
es
gefällt
dir
nie
แค่จะเดินไปไหน
เมื่อไร
ต้องเดินกับเธอซะห่าง
Wenn
ich
irgendwohin
gehe,
muss
ich
immer
Abstand
zu
dir
halten
ตั้งแต่ในวันนั้น
มาจนในวันนี้
Seit
jenem
Tag
bis
heute
เพื่อนคนนี้ไม่มีเรื่องให้น่าจำ
Hat
dieser
Freund
nichts
Erinnerungswürdiges
จะใคร
กับใคร
ต่อใคร
เธอดูเป็นคนสำคัญ
Jeder,
jeder,
für
dich
scheinen
sie
alle
wichtig
zu
sein
แต่กับฉันคนนี้
ทำตัวห่างเหิน
กับเธอทุกวัน
Aber
ich,
ich
verhalte
mich
dir
gegenüber
immer
distanziert
จนถึงในตอนนี้
ตอนที่เธอมีเขา
Bis
zu
diesem
Moment,
jetzt,
wo
du
ihn
hast
คงสงสัยว่าทำไมฉันต้องซึม
Du
wunderst
dich
wahrscheinlich,
warum
ich
traurig
bin
ที่ฉันทำแปลกไป
ที่เธอเคยแปลกใจ
Dass
ich
mich
seltsam
verhalte,
das
hat
dich
gewundert
ไม่รู้
พูดได้ไหม
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
es
sagen
kann
เพื่อนที่เธอไม่รัก
รักเธอ
รักเธอ
Der
Freund,
den
du
nicht
liebst,
liebt
dich,
liebt
dich
คนที่เธอไม่เคย
สนใจ
สนใจ
Der,
den
du
nie
beachtest,
beachtest
เขาไม่เคยมองผ่านเธอ
ถึงเธอมองผ่านไป
Er
hat
dich
nie
übersehen,
auch
wenn
du
ihn
übersehen
hast
กว่าจะพูดออกมาได้
มันก็สายเหลือเกิน
Bis
ich
es
aussprechen
konnte,
war
es
zu
spät
เพื่อนที่เธอไม่รัก
รักเธอ
รักเธอ
Der
Freund,
den
du
nicht
liebst,
liebt
dich,
liebt
dich
เจ็บที่รู้ว่าเธอ
รักใคร
รักใคร
Es
schmerzt
zu
wissen,
dass
du
jemand
anderen
liebst,
liebst
ถึงเธอรู้ความจริงแล้ว
เรื่องคงไม่เปลี่ยนไป
Auch
wenn
du
die
Wahrheit
erfährst,
wird
sich
nichts
ändern
ที่ทำได้ในตอนนี้
ก็แค่ลืมให้ลง
Alles,
was
ich
jetzt
tun
kann,
ist
zu
versuchen,
es
zu
vergessen
เพิ่งรู้จะทำให้เธอถูกใจ
ต้องทำเช่นไร
Ich
habe
gerade
erst
gemerkt,
was
ich
tun
muss,
um
dir
zu
gefallen
ก็เพราะเขาเพิ่งเข้ามาทำให้เห็น
ให้ดูนี่ไง
Weil
er
gerade
erst
gekommen
ist,
um
es
mir
zu
zeigen,
sieh
her
ก็เพียงแค่บอกรัก
ก็เพียงแค่บอกไป
Ich
muss
dir
nur
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
ich
muss
es
dir
nur
sagen
เรื่องแค่นี้ทำไมฉันทำไม่เป็น
Warum
kann
ich
so
etwas
Einfaches
nicht
tun?
จะกับใคร
กับใคร
ต่อใคร
เธอดูเป็นคนสำคัญ
Für
jeden,
jeden,
scheinst
du
wichtig
zu
sein
แต่ไอ้ฉันคนนี้
กลับทำตัวห่างเหิน
ไปจากเธอทุกวัน
Aber
ich
Idiot,
ich
habe
mich
dir
gegenüber
immer
distanziert
verhalten
จนมาถึงในตอนนี้
ตอนที่เธอไปมีเขา
Bis
zu
diesem
Moment,
jetzt,
wo
du
mit
ihm
zusammen
bist
จะดะดั๊ดจั๊ดจั๊ด
จะดะดั๊ดจั๊ดจั๊ด
จะดะดั๊ด
จะดะด้าว
Da-da-da-da-da,
Da-da-da-da-da,
Da-da-da,
Da-da-da
ที่ฉันทำแปลกไป
ที่เธอเคยแปลกใจ
Dass
ich
mich
seltsam
verhalte,
das
hat
dich
gewundert
ไม่รู้
พูดได้ไหม
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
es
sagen
kann
เพื่อนที่เธอไม่รัก
รักเธอ
รักเธอ
Der
Freund,
den
du
nicht
liebst,
liebt
dich,
liebt
dich
คนที่เธอไม่เคย
สนใจ
สนใจ
Der,
den
du
nie
beachtest,
beachtest
เขาไม่เคยมองผ่านเธอ
ถึงเธอมองผ่านไป
Er
hat
dich
nie
übersehen,
auch
wenn
du
ihn
übersehen
hast
กว่าจะพูดออกมาได้
มันก็สายเหลือเกิน
Bis
ich
es
aussprechen
konnte,
war
es
zu
spät
เพื่อนที่เธอไม่รัก
รักเธอ
รักเธอ
Der
Freund,
den
du
nicht
liebst,
liebt
dich,
liebt
dich
เจ็บที่รู้ว่าเธอ
รักใคร
รักใคร
Es
schmerzt
zu
wissen,
dass
du
jemand
anderen
liebst,
liebst
ถึงเธอรู้ความจริงแล้ว
เรื่องคงไม่เปลี่ยนไป
Auch
wenn
du
die
Wahrheit
erfährst,
wird
sich
nichts
ändern
ที่ทำได้ในตอนนี้
ก็แค่ลืมให้ลง
Alles,
was
ich
jetzt
tun
kann,
ist
zu
versuchen,
es
zu
vergessen
เมื่อเธอได้รู้
ไม่รู้เธอคิดยังไง
Wenn
du
es
erfährst,
weiß
ich
nicht,
was
du
denken
wirst
จะยิ่งไม่รัก
หรือเธอก็เคยมีใจ
Wirst
du
mich
noch
weniger
lieben,
oder
hattest
du
auch
Gefühle
für
mich?
กับเรื่องที่ถาม
ไม่พูดก็ไม่เป็นไร
Auf
diese
Frage
musst
du
nicht
antworten
ลืม
ๆ
มันไป
ลืมกันไป
ไม่ควรเก็บใส่ความจำ
Vergiss
es,
vergiss
es,
du
solltest
es
nicht
in
Erinnerung
behalten
เพื่อนที่เธอไม่รัก
รักเธอ
รักเธอ
Der
Freund,
den
du
nicht
liebst,
liebt
dich,
liebt
dich
คนที่เธอไม่เคย
สนใจ
สนใจ
Der,
den
du
nie
beachtest,
beachtest
เขาไม่เคยมองผ่านเธอ
ถึงเธอมองผ่านไป
Er
hat
dich
nie
übersehen,
auch
wenn
du
ihn
übersehen
hast
กว่าจะพูดออกมาได้
มันก็สายเหลือเกิน
Bis
ich
es
aussprechen
konnte,
war
es
zu
spät
เพื่อนที่เธอไม่รัก
รักเธอ
รักเธอ
Der
Freund,
den
du
nicht
liebst,
liebt
dich,
liebt
dich
เจ็บที่รู้ว่าเธอ
รักใคร
รักใคร
Es
schmerzt
zu
wissen,
dass
du
jemand
anderen
liebst,
liebst
ถึงเธอรู้ความจริงแล้ว
เรื่องคงไม่เปลี่ยนไป
Auch
wenn
du
die
Wahrheit
erfährst,
wird
sich
nichts
ändern
ที่ทำได้ในตอนนี้
ก็แค่ลืมให้ลง
Alles,
was
ich
jetzt
tun
kann,
ist
zu
versuchen,
es
zu
vergessen
เพื่อนที่เธอไม่รัก
รักเธอ
รักเธอ
Der
Freund,
den
du
nicht
liebst,
liebt
dich,
liebt
dich
คนที่เธอไม่เคย
สนใจ
สนใจ
Der,
den
du
nie
beachtest,
beachtest
เขาไม่เคยมองผ่านเธอ
ถึงเธอมองผ่านไป
Er
hat
dich
nie
übersehen,
auch
wenn
du
ihn
übersehen
hast
กว่าจะพูดออกมาได้
มันก็สายเหลือเกิน
Bis
ich
es
aussprechen
konnte,
war
es
zu
spät
เพื่อนที่เธอไม่รัก
รักเธอ
รักเธอ
Der
Freund,
den
du
nicht
liebst,
liebt
dich,
liebt
dich
เจ็บที่รู้ว่าเธอ
รักใคร
รักใคร
Es
schmerzt
zu
wissen,
dass
du
jemand
anderen
liebst,
liebst
ถึงเธอรู้ความจริงแล้ว
เรื่องคงไม่เปลี่ยนไป
Auch
wenn
du
die
Wahrheit
erfährst,
wird
sich
nichts
ändern
ที่ทำได้ในตอนนี้
ก็แค่ลืมให้ลง
Alles,
was
ich
jetzt
tun
kann,
ist
zu
versuchen,
es
zu
vergessen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Narongsak Sribandasakwatcharakorn, Thanee Wongniwatkajorn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.