PROXIE - เริ่มก่อน (If I Could) - перевод текста песни на немецкий

เริ่มก่อน (If I Could) - PROXIEперевод на немецкий




เริ่มก่อน (If I Could)
Fang an (Wenn ich könnte)
ถ้าไม่รู้ว่าใครที่ฉันน่ะ
Wenn du nicht weißt, dass ich dich
ชอบมานาน
schon lange mag
ถ้าไม่รู้ว่าใครที่ฉันน่ะ
Wenn du nicht weißt, dass ich dich
อยากจะเข้าไปกอด
am liebsten umarmen würde
ก็อยากจะบอกให้เธอฟังชัด
Ich würde es dir gerne deutlich sagen
แต่ฉันได้แต่ทัก ได้แต่ทัก
Aber ich kann dich nur grüßen, kann dich nur grüßen
ได้แต่ทักตลอด
dich immer nur grüßen
เพราะว่าฉันนั้นรู้
Weil ich es weiß
ถึงความรู้สึกในใจ
meine Gefühle im Herzen
แต่ว่าฉันไม่รู้ว่า
Aber ich weiß nicht
จะต้องพูดยังไง
wie ich es sagen soll
เลยหวั่นไหวทุกทีที่เจอเธอ
Deshalb bin ich jedes Mal aufgeregt, wenn ich dich sehe
ทำอะไรที่เบลอ
Mache dumme Sachen
เก็บเธออยู่ในความคิดถึง
Ich behalte dich in meinen Gedanken
ให้เธอเดินวนอยู่ในใจ
Lasse dich in meinem Herzen umherwandern
ฉันก็ยังงงว่ามันเป็นได้ยังไง
Ich wundere mich immer noch, wie das möglich ist
Sorry, I can't get you out of my mind
Sorry, I can't get you out of my mind
แค่อยากจะพูดจะบอก
Ich möchte es dir nur sagen
แต่ก็พูดไม่ออกมันยากตรงไหน
Aber ich kann es nicht aussprechen, wo ist das Problem?
ก็ไม่รู้จะพูดอะไร
Ich weiß nicht, was ich sagen soll
เจอหน้าเธอก็ไปไม่เป็น
Wenn ich dich sehe, weiß ich nicht weiter
พยายามทุกครั้งที่จะแสดงออก
Ich versuche jedes Mal, es zu zeigen
พยายามทุกครั้งก็ยังไม่กล้าบอก
Ich versuche es jedes Mal, aber ich traue mich immer noch nicht, es zu sagen
ทุกนาทีที่เราสบตา
Jede Minute, in der wir uns ansehen
รู้ไหมเธอน่ารักแค่ไหน
Weißt du, wie süß du bist?
ภาวนาทุกครั้งให้เธอน่ะเริ่มก่อน
Ich bete jedes Mal, dass du anfängst
ภาวนาทุกครั้ง
Ich bete jedes Mal
I tried it on
I tried it on
ในใจมันชัด แต่ว่าฉันอะเบลอ
In meinem Herzen ist es klar, aber ich bin verwirrt
รู้สึกทุกครั้ง ตอนที่ไม่ได้เจอ
Ich fühle es jedes Mal, wenn ich dich nicht sehe
ก็แค่อาการ ที่มันคิดถึงเธอ
Es ist nur das Symptom, dass ich dich vermisse
I fell for you, girl
I fell for you, girl
มีคำว่ารัก เก็บจนล้น
Ich habe das Wort Liebe, halte es fest
ไว้ในหัวใจ
in meinem Herzen
เจอเธอเลยช็อค มันเลยช็อต
Wenn ich dich sehe, bin ich geschockt, es ist ein Kurzschluss
มันเลยช้าไป
Es ist zu spät
ปากฉันมันช้า แต่ว่าใจมันง่าย
Mein Mund ist langsam, aber mein Herz ist schnell
คิดอะไรไว้มันก็พูดไม่ได้
Was ich denke, kann ich nicht sagen
ชอบเธอมาก If you could read my mind
Ich mag dich sehr, If you could read my mind
I fell for you, girl
I fell for you, girl
สรุปว่ารัก
Zusammenfassend, Liebe
ต้องพูดให้ชัดหรือเปล่า
Muss ich es deutlich sagen?
แค่เก็บในใจ
Kann ich es einfach in meinem Herzen behalten?
แล้วปล่อยไว้ได้หรือเปล่า
und es dabei belassen?
เก็บเธออยู่ในความคิดถึง
Ich behalte dich in meinen Gedanken
ให้เธอเดินวนอยู่ในใจ
Lasse dich in meinem Herzen umherwandern
ฉันก็ยังงงว่ามันเป็นได้ยังไง
Ich wundere mich immer noch, wie das möglich ist
Sorry, I can't get you out of my mind
Sorry, I can't get you out of my mind
แค่อยากจะพูดจะบอก
Ich möchte es dir nur sagen
แต่ก็พูดไม่ออกมันยากตรงไหน
Aber ich kann es nicht aussprechen, wo ist das Problem?
ก็ไม่รู้จะพูดอะไร
Ich weiß nicht, was ich sagen soll
เจอหน้าเธอก็ไปไม่เป็น
Wenn ich dich sehe, weiß ich nicht weiter
พยายามทุกครั้งที่จะแสดงออก
Ich versuche jedes Mal, es zu zeigen
พยายามทุกครั้งก็ยังไม่กล้าบอก
Ich versuche es jedes Mal, aber ich traue mich immer noch nicht, es zu sagen
ทุกนาทีที่เราสบตา
Jede Minute, in der wir uns ansehen
รู้ไหมเธอน่ารักแค่ไหน
Weißt du, wie süß du bist?
ภาวนาทุกครั้งให้เธอน่ะเริ่มก่อน
Ich bete jedes Mal, dass du anfängst
ภาวนาทุกครั้ง
Ich bete jedes Mal
I tried it on
I tried it on
ฉันพยายามทุกครั้งที่จะแสดงออก
Ich versuche jedes Mal, es zu zeigen
พยายามทุกครั้งก็ยังไม่กล้าบอก
Ich versuche es jedes Mal, aber ich traue mich immer noch nicht es zu sagen
รู้ไหมเธอน่ารักแค่ไหน
Weißt du wie süß du bist
ฉันภาวนาทุกครั้งให้เธอน่ะเริ่มก่อน
Ich bete jedes Mal, dass du anfängst
ภาวนาทุกครั้ง
Ich bete jedes Mal
I tried it on
I tried it on





Авторы: Piyawat Meekruea, Janpat Montrelerdrasme


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.