PRS - 5 CALLS - перевод текста песни на русский

5 CALLS - PRSперевод на русский




5 CALLS
5 CALLS
5 calls
5 звонков
5 calls
5 звонков
Στο κινητό
На мобильном
1005 πράγματα μες στο μυαλό
1005 мыслей в голове
Κι όμως
И всё же
Εγώ
Я
Ξεχωρίζω μόνο εσένα σε αυτό
Выделяю лишь тебя среди них
Can't sleep
Не могу спать
Δε μπορώ να κοιμηθώ
Не могу уснуть
Dive deep
Ныряй глубже
Βούτα και εσύ στο βυθό
Погрузись на дно
Θα δεις κάτω από κάθε καλό
Увидишь - под каждым добром
Κρύβεται ένα κακό and that is our fucking world
Таится зло, и это наш чёртов мир
And that is our fucking world
И это наш чёртов мир
Μες στο σύστημα κινούμαστε τόσο μασονικό
В системе движемся столь масонски
Μια μέρα όλα θα σβήσουν μόνο τότε θα φανώ
Один день всё погаснет, лишь тогда явлюсь я
Καθε άγγελος όταν θα πέσει απ' τον ουρανό
Когда ангел упадёт с небес
Όταν ακόμα κι ο παράδεισος μοιάζει δαιμονικός
Когда даже рай демоничен
Όταν ο Θεός φαντάζει πλέον τόσο τρομακτικός
Когда сам Бог стал пугающим
Μακάρι ο κόσμος να ήταν σαν το πέλαγος ειρηνικός
Хотел бы мир, как океан безмятежный
Να αγαπούσε αληθινά όχι να ταν ρομαντικός
Чтоб любил искренне, а не романтично
Σαν τον saske, fake love
Как Саске, фальшивая любовь
Πίνουμε το μοβ
Пьём лиловый
Έχοντας ελπίδα πως κάτι θα δω αλλιώς
Надеясь увидеть всё иначе
Άνοιξ'το παράθυρο να μπει λιγο αέρας λίγο φως
Открой окно - пусть войдёт воздух и свет
Έχω σκοτεινό δωμάτιο γιατί δεν έχω hopes
В моей комнате темно, ведь нет надежды
(Red N Blue) Μπλε φως, κόκκινο φως
(Красный и синий) Синий свет, красный свет
Ακούω τη σειρήνα όσο τρέχω απ' τους cops
Сирена воет, пока бегу от копов
Ακούω την αγάπη να μου ψηθυρίζει "βρες με" κάθε βράδυ
Слышу, как любовь шепчет "найди меня" ночами
Μα έχω βαρεθεί να παίζουμε κρυφτό
Но устал играть в прятки
Είμαι κοινωνικός μα έχω τη καρδιά κλειστή
Я общителен, но сердце закрыто
Και όταν μόνος μένω ψάχνω κάποιον για να ανοιχτώ
Когда один - ищу того, кому открыться
Όταν είμαι με παρέα με ζητάει το χαρτί
В компании - требуют бумагу
Μάλλον έχω ανάγκη λίγο πιο πολύ να εκφραστώ
Наверно, мне нужно больше выражаться
Μάλλον έχω ανάγκη να βρω ένα στήριγμα ξανά
Наверно, мне нужна опора снова
Μα γαμώ είναι τόσο δύσκολο το να σε εμπιστευτώ
Но, чёрт, так сложно тебе довериться
Άμα φύγω θα σου πάρω δώρο ενα αστέρι για να σε προσέχει
Уходя, подарю тебе звезду для защиты
Και εσύ θα με πάρεις call στο κινητό
А ты позвонишь на мобильный
5 calls
5 звонков
5 calls
5 звонков
Στο κινητό
На мобильном
1005 πράγματα μες στο μυαλό
1005 мыслей в голове
Κι όμως
И всё же
Εγώ
Я
Ξεχωρίζω μόνο εσένα σε αυτό
Выделяю лишь тебя среди них
Can't sleep
Не могу спать
Δε μπορώ να κοιμηθώ
Не могу уснуть
Dive deep
Ныряй глубже
Βούτα και εσύ στο βυθό
Погрузись на дно
Θα δεις κάτω από κάθε καλό
Увидишь - под каждым добром
Κρύβεται ένα κακό and that is our fucking world
Таится зло, и это наш чёртов мир






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.